0

我想念我的外婆英文翻译(20篇)

今年春节,我和爸爸妈妈来到外婆家过年。春节期间,我过得非常高兴,在这里,发生了许多有趣而难忘的事,其中一件令我印象非常深刻。下面是小编为大家带来的我想念我的外婆英文翻译,希望大家能够喜欢!

浏览

1861

作文

98

英文自我介绍及翻译

全文共 2467 字

+ 加入清单

Things about Me

Iam Andrea。Perhaps the word "average" can best describe me。 I am of average height, average weight and of average complexion。 I have a thin face, double-lid eyes and a pointed nose。My hair is black, short and straight。I have never worn my hair long。I look like both my mother and

my father, but I have inherited their best parts。

lam a teacher, and I like my job。 I believe her or his students can sometimes teach a teacher。 Actually I have learnt a lot from my own teaching experience and my students。 One particularly good thing about being a teacher is that I am learning something new each day and thus XXX progress each day。 This is wonderful。 Of course the income is modest, but on the other hand, quite stable。 I keep growing all the time。 I find great rewards both monetarily and mentally。

I have many hobbies: reading books, raising pets, XXX dresses, etc。 I like volleyball very much, but I can't play it very often, because it is a team sport。 It is difficult to get enough people to play volleyball with me。 It's a shame。 I derive great pleasure out of my hobbies。

Generally speaking, I am open, honest and easy-going。 I hate hypocrisy and injustice。 Fairness is very important to me。 I try to be fair in everything I do。 I have great appreciation for physical and spiritual independence。 I am a bit disorganized and impatient sometimes。

I don't have many friends, but I do have a few。 I have both male and female friends。 We do sports together, go shopping together; and we exchange our views and ideas and share happiness and sadness。 Of course we help each other if necessary。 I always consider myself a lucky person。 I am lucky in my family, I am lucky in my career, I am lucky in my friendship, I am lucky in many things。 In one word, I am lucky in life。 I am really grateful for all these。

自我介绍

我叫安德里亚。也许“平凡”一词最能形容我。我中等身材,不胖也不瘦,不白也不黑。我有一张瘦削的脸,双眼皮,翘鼻子,我乌黑的头发又短又直,我从未留过长发。我长得既像妈妈又像爸爸,不过我继承了他们的优点。

我现在是一名教师,我热爱我的工作。我认为,一个老师有时也能从他(她)的学生那儿学到知识。事实上,从我的教书经历,从我的学生们那里,我学到了许多许多。当老师特别好的一点就是每天我都在学习新的东西,并因此而每天取得进步。这真是棒极了。当然,收入并不高。然而,换个角度看,收入却是相当稳定的。我一直都在不断进步成长,在金钱方面与精神方面我都得到丰厚的回报。

我的兴趣爱好广泛,比如:读书,养宠物,制作服装,等等。虽然我非常喜欢打排球,但是由于这是一项团队运动,我不能经常去打。要找到足够多的人同我一起打排球是很难的。真遗憾!兴趣爱好给我带来无穷的乐趣。

总的说来,我是一个外向、诚实而随和的人。我对任何虚伪和不公正都深恶痛绝。我极为珍视公平公正,对于所做的每一件事,我都尽力做到公平。我崇尚物质上和精神上的独立。不过,我有那么一点儿不善计划,有时还会急躁、没耐性。

我朋友不多,却颇有几个相知好友,其中有男性也有女性。我和朋友们一起进行体育运动;一起逛街购物。我们交换各自的观点看法,共享欢乐,分担忧愁。当然,如若需要,我们必定相互帮助。我一直都觉得自己是一个幸运的人。在家庭

方面、在事业上、在交友方面、在许许多多方面,我都是幸运的。总之,我的生活是幸运的,我真的非常感激这一切的一切。

[英文自我介绍及翻译

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:英文谚语的汉语翻译

全文共 2554 字

+ 加入清单

有两则关于同一条英语谚语Blood is thicker than water的译例。其一是“清水不浓血却浓”,其二是“血浓于水”。从字面上看,上述两则译例译得固然不错,似无可厚非。译文读起来很顺,又比较易懂,但读后似有不知所云之感。

这是因为译文的形象没能准确地传达出这条谚语的喻义来。

Longman Dictionary of English Idioms(p.28)上对这条谚语的解释是“The relationship between people of the same family is stronger than other,relationships”因此,这则谚语似可以借用汉语中一句俗语“亲不亲一家人”来译更能表达出“属于同一血缘关系的一家人比别人更亲近一些”的寓意。

语言是文化的表现形式。谚语同文学作品、诗歌一样是语言的精华。英语谚语是富于色彩的语言形式,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。因此,翻译英语谚语时,仅仅以语言之间词汇的同义性(等价性)为前提,寻求对等的表现是不够的。译者须较多运用汉语的表现手段,力求能再现英语谚语的语言风格和丰富内涵。只有多注意英语谚语字面以外所特有的语言内涵色彩,才能使译文讽喻得当,宜于说理,又不失原来谚语所具有的语言形象。

某些英语谚语和汉语成语、俗语在表现形式和含义方面是一致的或基本一致的。汉译这些英语时,可惜用与其喻义相同或相近的成语或谚语及俗语直接对译。这样不但可以比较好地保持原文的神韵和形式,又使译文易于为读者或听者接受。如:

Pride comes before a fall.骄兵必败。

Amiss is as good as a mile.差之毫厘,失之千里。

Two is company,but three is none.两个和尚抬水吃,三个和尚无水吃。

Walls have ear.隔墙有耳。

Enough is as good as a feast.知足常乐。

有些英语谚语虽然在语言习惯和文化背景方面和其相对的汉语谚语之间存在着某些差异,而且所比喻的事物并不一样,但他们的喻义却相互吻合,而且表达方式也很相似,汉译这些英语谚语时,常常需要“易其形式,存其精神”,即采用形象近似的汉语成语意译。这样可使译文既喻义明显,又含而不露,且可再现原文所具有的语言效果,容易达意。如:

Two can play the game.孤掌难鸣。

Newbroom sweeps clean.新官上任三把火。

Speak of the devil,and he appears.说曹操,曹操到。

The grass is greener on the other side of the hill.这山望着那山高。

Putting the cart before the horse.本末倒置。

有些英语谚语意在言外,语言含蓄,寓意深刻。如果仅从字面意义直译成汉语,而不领会原文的具体含义及其效果,译文势必平淡无味。这样既不能表达意思,又有损于原文的语言形象和丰富内涵。因此,在翻译时,应在汉语中寻找那些与原文喻义相同或效果相似的成语、谚语或俗语来表达,则会使译文形象生动,准确达意。试比较下列各译例。

People who live in glass houses should not throw stones.如译成“住在玻璃房子里的人,不应扔石头”不如译成“己有过,勿正人”或“责人必先责己”。

In fair weather prepare for the foul.如译成“晴天要防阴天”,不如译成“有备无患”或“居安思危”或“未雨绸缪”。

Murder will out.如译成“谋杀终必败露”,不如译成“纸包不住火”。

Fools rush in where angels fear to tread.如译成“愚者敢闯天使不敢去的地方”,不如译成“初生牛犊不怕虎”。

One cannot make an omelette without breaking eggs.如译成“想吃煎蛋卷,就得打鸡蛋”,不如译成工“有得必有失”或甚至可以引申为“不破不立”。

如果所要翻译的谚语喻义清新,形象逼真,按其字面直译其意,就能表达出原文的喻义来,则可直译。这样做既能较完整地保存原文的表达方式,且又可丰富我们自己的语言文化,一举两得,请看下面的译例。

God helps those who help themselves.上帝帮助那些自己帮助自己的人。或“自助者天助之”。

Money is the root of all evil.金钱是万恶之源。

An empty sack cannot stand upright.空袋立不直。

Do as you would be done by. 以你所期望的别人待你的方式待人。

这与另一谚语: Don’t do unto others what you don’t want others do unto you.“己所不欲勿施于人”很相似。

Money talks.钱能通神。

有些英语谚语常常采用对称的修辞手段。使用这一修辞手段的目的在于加强语势,宜于说理,读后有心悦诚眼之感。汉译这些谚语时,应适当注意保持其修辞色彩,以便体现原文的表达方式。如:

You may take a horse to the water, but you can’t make it drink.

如果按字面译成,“你可以把马牵到河边去,但不能叫它饮水”至少是没有充分体现这句谚语本身所具有的强烈对比色彩。从语法分析的观点看,在这个句子里,情态动词may和can虽然都表示“可能”的,但在含义上有所不同。这里may表示“事实上的可能性”,而can则表示“逻辑上的可能性”。并列连词but使前后两个分句意义相反,对比色彩强烈。在这种情况下,译文也必须力求对偶整齐,前后呼应,形成对照。如将此句译作“牵马河边易,逼它饮水难”或“老牛不喝水,不能强按头”会更好些。

总之,即使像谚语这样孤立的语句,翻译时也需尽一番揣摩切磋之功,否则译文就可能与原文“貌合神离”,文不达意。译事艰辛也许正在于此。

展开阅读全文

篇2:朋友知己的英文谚语带翻译

全文共 3297 字

+ 加入清单

All the splendor 1 in the world is not worth a good friend .(Voltaire ,

French thinker) 人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。 (法国思想家 伏尔泰)

A life without a friend is a life without a sun. 人生在世无朋友,犹如生活无太阳。

Be slow in choosing a friend; slower in changing. 选择朋友要审慎,摒弃更要审又慎。

A friend in need is a friend indeed. 患难见真交。

A father is a treasure, a brother is a comfort, but a friend is both. 父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之。

A friend exaggerates a mans virtue, an enemy his crimes. 朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。

A friend in court is better than a penny in purse. 囊中有钱,不如朝中有友。

A friend is a second self. 朋友是另一个我。

A friend is best found in adversity. 患难见真友。

A friend is never known till a man has need. 不到患难时,永远不能认识真正的朋友。

A friend is not so soon gotten as lost. 交友慢,失友快。

A friend to everybody is a friend to nobody. 广交友,无深交。

A friend without faults will never be found. 没有缺点的朋友是永远找不到的。

A joke never gains an enemy but often loses a friend. 开玩笑总不能化敌为友,反而有时会失去朋友。

Better lose a jest than a friend. 宁可不说一句俏皮话,以免得罪朋友们。

Choose an author as you choose a friend. 选书如择友。

He that has a full purse never wants a friend. 只要袋里有,不愁没朋友。

Life without a friend is death without a witness. 在世无朋友,死后无证人。

Thy friend has a friend and thy friends friend has a friend so be discreet. 你的朋友有朋友,朋友的朋友又有朋友,所以要谨慎小心。

To preserve a friend three things are required: to honour him present, praise him absent, and assist him in his necessities. 维持友谊需要三点∶当面尊重他,背后赞扬他,需要时帮助他。

Trust not the praise of a friend, nor the contempt of an enemy. 不要信赖朋友的赞扬,也不要仇敌的轻蔑放在心上。

We can live without a brother, but not without a friend. 我们生活中可以没有兄弟,但不能没有朋友。

We can live without our friends, but not without our neighbours. 生活可无友,邻居不能无。

When a friend asks, there is no tomorrow. 朋友的要求不要拖。

Without a friend the world is a wilderness. 没有朋友,世界就等於一片荒野。

A bosom friend afar brings distant land near. 海内存知己,天涯若比邻。

Admonish your friends in private, praise them in public. 在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友。

A faithful friend is hard to find. 益友难得。

A good book is a best friend who never turns his back upon us. 一本好书,莫逆之交。

A near friend is better than a far-dwelling kinsman. 远亲不如近邻。

An empty purse frightens many friends. 囊中无分文,亲友不上门。

A ready way to lose friend is to lend him money. 失友皆从借钱起。

A thousand friends are few, one enemy is too many. 朋友千人尚觉少,仇敌一人犹嫌多。

A true friend is known in the day of adversity. 疾风知劲草,患难见真情。

A true friend is one soul in two bodies. 真正的朋友好似两个身子长著一颗心。

Better an open enemy than a false friend. 明枪易躲,暗箭难防。

Between friends all is common. 朋友之间不分彼此。

Books, like friends, should be few and well chosen. 书籍如朋友,应该少而精。

Everything is good when new, but friend when old. 东西新的好,朋友老的好。

Familiar paths and old friends are the best. 熟路好遵循,老友最可珍。

Friends are like fiddle-strings, they must not be screwed too tight. 朋友像琴弦,不能太拧紧。

Friendship cannot stand always on one side. 来而不往非礼也。

Friendship is love with understanding. 友谊是爱加上谅解。

Friendship multiplies joys and divides griefs. 友谊可以增添欢乐,可以分担忧愁。

Friendship ---- one soul in two bodies. 友谊是两人一条心。

Friendship the older it grows the stronger it is. 友谊地久天长。

Friends may meet, but mountains never greet. 朋友可相逢,高山永分离。

Friends must part. 天下无不散之筵席。

God defend me from my friends; form my enemy I can defend myself. 防友天,防敌己。

He is rich enough who has true friends. 有真朋友的人是富翁。

Hunger knows no friend. 饥难周友。

In time of prosperity, friends will be plenty; In time of adversity, not one amongst twenty. 富在深山有远亲,穷在闹市无人

展开阅读全文

篇3:感谢老师的英文作文带翻译

全文共 2015 字

+ 加入清单

Write down the topic, I think is common and popular. But the thought of the teacher at ordinary times dribs and drabs love to me, and I was deeply moved by the selfless love. In our long life road, the teacher is like a crutch, the teacher will help us when we are in trouble; When we meet with setbacks, but also the teacher to comfort and encourage us.

To remember a summer afternoon, the teacher to teach us, we the class are listless, the teacher didnt criticize us, but lets make the game, it is active classroom atmosphere. Teacher sitting next to correcting our homework, and watch us play with a smile. At the end of the game, the teacher kindly ask us: "you know why I let you play a game?" Shocked all of us, shook his head and replied, "dont understand." Teacher said meaningfully: "children, I want you to learn in joy, in the game. You are now also small, if the heavy learning tasks, will hate learning, feel happy learning!"

Remember another time, a few students in the class elaborate completed the teacher assigned homework, the teacher called them to the office, no harsh language of them, but kindly tell them the importance of work, let them learn a clear purpose, later dont do that again, under the guidance of the teacher a few classmates bowed his head ashamed.

Teacher, you are the candle light heart lamps for us; Teacher, you are the engineers of the human soul, and give us the meticulous help and concern, gives us light and heat. Here I sincerely to you say: "thank you, our good teacher!"

写下这个题目,我觉得既平常又通俗。然而一想起老师平时对我点点滴滴的关爱,我又被这种无私的关爱感动着。在我们漫长的人生道路上,老师就像是一根拐杖,当我们遇到困难时老师会帮助我们;当我们遇到挫折时,又是老师来安慰、鼓励我们。

记得一个夏天的午后,老师来给我们上课,我们全班同学都无精打采,老师没批评我们,而是让我们做游戏,课堂氛围一下就活跃起来。老师坐在旁边一边批改作业,一边微笑着看我们玩。游戏结束时,老师亲切的问我们:“你们知道为什么让你们玩游戏吗?”我们都愣住了,都摇着脑袋回答:“不明白。”老师意味深长地说:“孩子们,我要让你们在快乐中学习,游戏中成长。你们现在还小,如果学习任务过重,就会讨厌学习,体会不到学习的快乐啊!”

记得还有一次,班上几个同学敷衍完成了老师布置的家庭作业,老师把他们叫到办公室,没有用严厉的语言斥责他们,而是亲切的告诉他们完成作业的重要性,让他们明确学习目的,以后再别这么做了,在老师的引导下几个同学惭愧的低下了头。

老师,您是蜡烛为我们点亮心灯;老师,您是人类灵魂的工程师,给了我们无微不至的的帮助和关心,给了我们光和热。在此我真诚的对您说一声:“谢谢您,我们的好老师!”

展开阅读全文

篇4:英文翻译

全文共 509 字

+ 加入清单

1.especially; all the more; extraordinarily; exceptionally

详细解释

◎ 格外 géwài

(1) [especially]∶超出常规常态之外

格外壮丽

马走在花海中,显得格外矫健。——《天山景物记》

(2) [all the more]∶比原来更多、更大量或更长时间

格外亲热

(3) [in addition]∶另外;额外

我分这件果实还得格外雇上个听差的给扛着不成?——王希坚《迎春曲》

(1).额外;另外。《南史·张绪传》:“ 元徽 初,东宫官罢,选曹拟舍人 王俭 为格外记室。” 宋 岳飞 《奏辞母亡格外赙赠及协办葬事札子》:“奉圣旨 岳飞 母身亡,已降指挥起復於格外,特赐银绢一千匹两,令户部支给。” 沙汀 《闯关》:“就这样吧。也格外找不出办法来了。”

(2).特别,异乎寻常。 宋 侯寘 《风入松》词:“少年心醉 杜韦娘 ,曾格外疎狂。” 元 耶律楚材 《请容公和尚住竹林疏》:“我 容公禪师 一条生铁脊,两片点钢唇,参透 济 下,没把鼻禪説得格外无滋味话呵。” 老舍 《骆驼祥子》二:“自己的车,当然格外小心,可是他看看自己,再看看自己的车,就觉得有些不是味儿。”

展开阅读全文

篇5:想念我的外婆

全文共 435 字

+ 加入清单

我有一个不同的家庭。别的家庭总是爷爷奶奶对孙子孙女好,我的家庭恰恰不同,不是爷爷奶奶待我好而是外公外婆待我好,今天难得,外婆会在我家吃中饭,我以为妈妈会出去买好多外婆爱吃的菜,可没想到是外婆去买菜。外婆买的不是什么她爱吃的蔬菜,而是我和妈妈爱吃的海鲜。

吃饭了,外婆老是往我饭碗里加大虾,而自己却吃些蟹脚什么的。外婆总是这样,我不喜欢她这样,我认为人活着只是接受红尘中的种种痛苦,而做为人就应该做得相反,应该自己去创造幸福。外婆70多岁了,已经过了大半辈子了,却还不知道怎么享福,为什么呢??

外婆也经常对我说,长大要有成就,如果能受到一点照顾那就最好了。可是,有成就又怎么样呢,我长大还想好好孝顺你呢,你要我有成就了,一直不在你身边,那我怎样孝敬你啊?而且,你以为你活得长吗,不是我诅咒您,是因为你随着岁月变得越来越苍老,疾病也因此上了身,再加上,你经常做这做那的。累了啊,受凉了…身体是你的啊,你能不能有一点爱自己的思想啊,现在不爱护自己,到想要爱护自己时,已来不及了!

展开阅读全文

篇6:我对外婆婆的想念

全文共 659 字

+ 加入清单

想念可以让你流泪,想念也可以让人含笑。不论你是哭着想念,还是笑着想念,在想念的时候,你都会心无旁骛。

——题记

想念是能让我感到悲伤的字词,它让我不约而同的想起往日的种种事件。每当我看见这个词语时,外婆那坚强的身影就出现在我的面前。

外婆是一位坚强不服输的人,妈妈说她是一位女强人。外婆很小的时候就没有亲娘,家里弟弟妹妹又很多,家里很穷所以外婆就没进过学堂,一个字也不会写。我不由的感叹:外婆的命真苦。

妈妈说外婆是结婚以后才开始学习认识阿拉伯数字,那时候家里小孩多,外婆为了维持生活而出去学做生意。因为不识字吃了很多哑巴亏,为了赚点钱外婆就让外公教她认识数字、学习算数。

在我记忆中外婆对我很好,每次来我家她总是会买零食给我吃,很多次去逛超市总会有一两个小朋友跟着去,我还让外婆买些给她们吃。每次外婆给我零花钱的时候,我都开心的接着,却从没想过外婆的钱是她多么的千辛万苦赚来的。每次我做错事,外婆不会打我,不会骂我,妈妈出手打我的时候,外婆反而站在我这一边,事后,外婆才会和我讲道理。

2007年,外婆来茶陵看望我们,在回去的第二天早晨突发脑溢血,因没有抢救过来就去世了。那时候的我正在读书,放学后回到家才知道,外婆正在医院里抢救,妈妈骗着我说外婆不小心从车上下来的时候摔了一跤。

到现在我才知道事情的原因。外婆的葬礼我没有参加,我感到很难过,我曾在学校偷偷的哭过没有被任何人看见,我多么想看一看外婆啊!

中秋了,不知道外婆你在另一个世界里吃到了月饼没有,知道我是多么的想和你一起再过一个中秋吗!

外婆,不管过了多久我会一直想念你的!

展开阅读全文

篇7:英文翻译

全文共 500 字

+ 加入清单

1.despise; disdain; look down upon; contempt; make light [little] of sb.; take no count of; set not much store by; be disdainful; set sth. at defiance; set little store by sth. [sb.]; in contempt of; be scornful of; fall into contempt; be contemptuous of; think scorn of; express ones scorn for sb.; hold in scorn sth. [sb.]; hold in contempt; feel contempt for; turn ones nose up at sb.; bring sb. into contempt; show contempt to sb.; bring disgrace on sb.; give sb. [sth.] the go-by; bridle at sth.

展开阅读全文

篇8:英文翻译

全文共 288 字

+ 加入清单

1.fine; happy; glorious; fragrant

详细解释

◎ 美好 měihǎo

[desirable;fine;glorious;happy;beautiful] 在各方面都使人喜欢;极好

美好的天气

美好的计划

好。《庄子·盗跖》:“今长大美好,人见而説之者,此吾父母之遗德也。” 北魏 贾思勰 《齐民要术·种瓜》:“若无茇而种瓜者,地虽美好,正得长苗直引,无多槃歧,故瓜少子。” 宋 梅尧臣 《和王仲仪楸花》:“春阳发草木,美好同一时。” 毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》一:“祖国的更加美好的将来,正摆在我们的面前。”今多用于生活、前途、愿望等事物。

展开阅读全文

篇9:网络综合-英文写作翻译英语作文

全文共 793 字

+ 加入清单

以下是《九年级英语作文:我和哥哥的历险记》翻译

It was sunny that day. Our parents were out, so there were only my brother and me at home. We were bored. So we decided to go boating. We played happily. But when we went to the middle of the river, the weather changed. It rained suddenly. We didn t bring umbrella and our boat was bamboo raft. As the rain was more and heavier, we were afraid to sink in the river. We tried our best to make our boat in shore. But our bamboo raft had more water on it. I was afraid to die. My brother was also very anxious. At that time, my mother came and she pulled us back to the ground. It was thrilling.

那是一个晴天。我们的父母都出去了,所以只有我和哥哥在家。我们很无聊。所以我们决定去划船。我们玩的很开心。但当我们走到河中央时,天气变了。突然下起雨来。我们没带伞,而且我们的船还竹排。由于雨越来越大,我们担心会沉到河里去。我们尽力使我们的船靠岸。但是竹筏上的水越来越多。我害怕死了。我哥哥也很着急。那时,我妈妈来了来了,她把我们拉回到地面。真的惊心动魄啊。

展开阅读全文

篇10:英文翻译

全文共 456 字

+ 加入清单

1.surrender; yield; bow to; give away; knuckle under; submit to

详细解释

◎ 屈服 qūfú

(1) [surrendor;yield;knuckle under;at the feet of]∶降服;折服

妥协屈服

(2) [bend and undulate]∶弯曲起伏

众人之息以喉,屈服者,其嗌言若哇。——《庄子》

(1).曲折起伏。《庄子·大宗师》:“众人之息以喉。屈服者,其嗌言若哇。” 成玄英 疏:“屈折起伏,气不调和,咽喉之中恒如哇碍也。”

(2).降服;折服。《吕氏春秋·应同》:“故割地寳器,卑辞屈服,不足以止攻,惟治为足。”《后汉书·宋意传》:“强者为雄,弱者即屈服。”《南史·隐逸传下·马枢》:“王欲极观优劣,乃谓众曰:‘与 马学士 论议,必使屈服,不得空立客主。’” 宋 窦苹 《酒谱·醉圣》:“ 李白 每大醉为文,未尝差误,与醒者语无不屈服,人目为‘醉圣’。” 曹禺 《家》第三场:“你只知道跟恶势力妥协屈服,一天天走上庸俗昏瞆的路。”

展开阅读全文

篇11:精选英文谚语及其翻译

全文共 5742 字

+ 加入清单

今天小编整理的是比较经典的的谚语,带有中文翻译的喔,希望对你们有帮助。

An apple a day keeps the doctor away.

一天一苹果,不用请医生。

A new broom sweeps clean.

新官上任三把火。

An eye for an eye and a tooth for a tooth.

以眼还眼,以牙还牙。

An hour in the morning is worth two in the evening.

一日之计在于晨。

An old dog cannot learn new tricks.

老狗学不出新把戏。

An ounce of luck is better than a pound of wisdom.

聪明才智,不如运气。

An ounce of prevention is worth a pound of cure.

预防为主,治疗为辅。

A rolling stone gathers no moss.

滚石不生苔,转业不聚财。

As a man sows, so he shall reap.

种瓜得瓜,种豆得豆。

A single flower does not make a spring.

一花独放不是春,百花齐放春满园。

A snow year, a rich year.

瑞雪兆丰年。

A sound mind in a sound body.

健全的精神寓于健康的身体。

A still tongue makes a wise head.

寡言者智。

A stitch in time saves nine.

小洞不补,大洞吃苦。

A straight foot is not afraid of a crooked shoe.

身正不怕影子斜。

A wise head makes a close mouth.

真人不露相,露相非真人。

A word spoken is past recalling.

一言既出,驷马难追。

A years plan starts with spring.

一年之计在于春。

A young idler, an old beggar.

少壮不努力,老大徒伤悲。

Bad news has wings.

好事不出门,坏事传千里。

Barking dogs seldom bite.

吠犬不咬人。

Beauty lies in the loves eyes.

情人眼里出西施。

Be swift to hear, slow to speak.

听宜敏捷,言宜缓行。

Better late than never.

不怕慢,单怕站。

Better to ask the way than go astray.

问路总比迷路好。

Between friends all is common.

朋友之间不分彼此。

Birds of a feather flock together.

物以类聚,人以群分。

Blood is thicker than water.

血浓于水。

Books and friends should be few but good.

读书如交友,应求少而精。

Business is business.

公事公办。

Business is the salt of life.

事业是人生的第一需要。

By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.

读书使人充实,交谈使人精明。

Cannot see the wood for the trees.

一叶障目,不见泰山。

Care and diligence bring luck.

谨慎和勤奋才能抓住机遇。

Caution is the parent of safety.

小心驶得万年船。

Cheats never prosper.

骗人发不了财。

Children are what the mothers are.

耳濡目染,身教言传。

Choose an author as you choose a friend.

择书如择友。

Come what may, heaven wont fall.

做你的吧,天塌不下来。

Complacency is the enemy of study.

学习的敌人是自己的满足。

Confidence in yourself is the first step on the road to success.

自信是走向成功的第一步。

Constant dripping wears away a stone.

水滴石穿,绳锯木断。

Content is better than riches.

知足者常乐。

Count ones chickens before they are hatched.

蛋未孵先数雏。

Courtesy on one side only lasts not long.

来而不往非礼也。

Creep before you walk.

循序渐进。

Cry for the moon.

海底捞月。

Custom is a second nature.

习惯是后天养成的。

Custom makes all things easy.

有个好习惯,事事皆不难。

Diamond cuts diamond.

强中自有强中手。

Do as the Romans do.

入乡随俗。

Do as you would be done by.

己所不欲,勿施于人。

Doing is better than saying.

与其挂在嘴上,不如落实在行动上。

Do it now.

机不可失,时不再来。

Do nothing by halves.

凡事不可半途而废。

Dont claim to know what you dont know.

不要不懂装懂。

Dont have too many irons in the fire.

不要揽事过多。

Dont make a mountain out of a molehill.

不要小题大做。

Dont put off till tomorrow what should be done today.

今日事,今日毕。

Dont put the cart before the horse.

不要本末倒置。

Dont trouble trouble until trouble troubles you.

不要自找麻烦。

Dont try to teach your grandmother to suck eggs.

不要班门弄斧。

Do well and have well.

善有善报。

Each bird love to hear himself sing.

孤芳自赏。

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

早睡早起身体好。

Easier said than done.

说得容易,做得难。

Easy come, easy go.

来也匆匆,去也匆匆。

Eat to live, but not live to eat.

人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。

Empty vessels make the greatest sound.

实磨无声空磨响,满瓶不动半瓶摇。

Envy has no holidays.

忌妒之人无宁日。

Even Homer sometimes nods.

智者千虑,必有一失。

Even reckoning makes long friends.

亲兄弟,明算账。

Every advantage has its disadvantage.

有利必有弊。

Everybodys business is nobodys business.

人人负责,等于没人负责。

Every day is not Sunday.

好景不常在。

Every dog has his day.

谁都有得意的时候。

Every door may be shut, but deaths door.

人生在世,唯死难逃。

Every heart has its own sorrow.

各人有各人的苦恼。

Every little helps a mickle.

聚沙成塔,集腋成裘。

Every man for himself, and the devil takes the hindmost.

人不为己,天诛地灭。

Every man has his faults.

金无足赤,人无完人。

Every man has his hobbyhorse.

萝卜青菜,各有所爱。

Every man has his weak side.

人人都有弱点。

Every man is the architect of his own fortune.

自己的命运自己掌握。

Every minute counts.

分秒必争。

Every mothers child is handsome.

孩子是自己的好。

Every potter praises hit pot.

王婆卖瓜,自卖自夸。

Everything is good when new, but friends when old.

东西是新的好,朋友是老的亲。

Example is better then percept.

说一遍,不如做一遍。

Experience is the father of wisdom and memory the mother.

经验是智慧之父,记忆是智慧之母。

Experience must be bought.

吃一堑,长一智。

Fact speak louder than words.

事实胜于雄辩。

Failure is the mother of success.

失败是成功之母。

False friends are worse than bitter enemies.

明枪易躲,暗箭难防。

Far from eye, far from heart.

眼不见,心不烦。

Far water does not put out near fire.

远水救不了近火。

Faults are thick where love is thin.

一朝情意淡,样样不顺眼。

Fear always springs from ignorance.

恐惧源于无知。

Fields have eyes, and woods have ears.

隔墙有耳。

Fire and water have no mercy.

水火无情。

Fire is a good servant but a bad master.

火是一把双刃剑。

First come, first served.

先来后到。

First impressions are half the battle.

初次见面,印象最深。

First think and then speak.

先想后说。

Fools grow without watering.

朽木不可雕。

Fools haste is no speed.

欲速则不达。

Fools has fortune.

呆人有呆福。

Fools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools.

愚者不学无术,智者不耻下问。

Forbidden fruit is sweet.

禁果格外香。

Fortune favors those who use their judgement.

机遇偏爱善断之人。

Fortune knocks once at least at every mans gate.

风水轮流转。

Four eyes see more than two.

集思广益。

Friends agree best at distance.

朋友之间也会保持距离。

Friends are thieves of time.

朋友是时间的窃贼。

Friends must part.

再好的朋友也有分手的时候。

Genius is nothing but labor and diligence.

天才不过是勤奋而已。

Give a dog a bad name and hang him.

众口铄金,积毁销骨。

God helps those who help themselves.

自助者天助。

Gold will not buy anything.

黄金并非万能。

Good for good is natural, good for evil is manly.

以德报德是常理,以德报怨大丈夫。

Good health is over wealth.

健康是最大的财富。

Good medicine for health tastes bitter to the mouth.

良药苦口利于病。

Good watch prevents misfortune.

谨慎消灾。

Great barkers are no biters.

好狗不挡道。

Great hopes make great man.

伟大的抱负造就伟大的人物。

Great minds think alike.

英雄所见略同。

Great men have great faults.

英雄犯大错误。

Great mens sons seldom do well.

富不过三代。

Great trees are good for nothing but shade.

大树底下好乘凉。

Great wits have short memories.

贵人多忘事。

Greedy folks have long arms.

心贪手长。

Guilty consciences make men cowards.

做贼心虚。

Habit cures habit.

心病还需心药医。

Handsome is he who does handsomely.

行为漂亮才算美。

Happiness takes no account of time.

欢乐不觉时光过。

展开阅读全文

篇12:英文翻译

全文共 1487 字

+ 加入清单

1.(亮光) light

2.(明亮) bright; promising

3.(坦白; 没有私心) openhearted; guileless

4.{穴位} Guangming (G 37)

详细解释

◎ 光明 guāngmíng

(1) [light]∶亮光

不时的还有一串光明从山上横飞过来,想是火车周行。——冰心《寄小读者》

(2) [glory]∶荣耀;光彩

身后犹光明

◎ 光明 guāngmíng

(1) [bright;promissing]

(2) 明亮的

瓦楞上已经雪白,房里也映得较光明。——《祝福》

(3) 比喻正义或有希望

光明大道

母亲沉痛的三言两语的诉说以及我亲眼见到的许多不平事实,启发了我幼年时期反抗压迫追求光明的思想。——《回忆我的母亲》

(4) [openhearted]∶没有私心

光明磊落

心地光明

(1).光亮;明亮。《荀子·王霸》:“《诗》云:‘如霜雪之将将,如日月之光明。’” 汉 班固 《东都赋》:“是以皇城之内,宫室光明,闕庭神丽。”《古今小说·木绵庵郑虎臣发迹》:“一日, 理宗皇帝 游苑,登 凤凰山 ,至夜望见 西湖 内灯火辉煌,一片光明。” 鲁迅 《彷徨·祝福》:“我回到四叔的书房里时,瓦楞上已经雪白,房里也映得较光明。”

(2).照耀;辉映。《易·谦》:“天道下济而光明,地道卑而上行。” 孔颖达 疏:“光明者,谓三光垂耀而显明也。”《后汉书·南匈奴传》:“ 昭君 丰容靚饰,光明 汉 宫,顾影裴回,竦动左右。” 刘师培 《骈文读本序》:“故能光明上下,劈棤万类。”

(3).光大;显扬。《吕氏春秋·尊师》:“君子之学也,説义必称师以论道,听从必尽力以光明。”《后汉书·冯衍传下》:“乃作赋自厉,命其篇曰《显志》。显志者,言光明风化之情,昭章玄妙之思也。” 唐 杜牧 《答庄充书》:“自 两汉 已来,富贵者千百;自今观之,声势光明,孰若 马迁 、 相如 、 贾谊 、 刘向 、 扬雄 之徒?” 宋 苏舜钦 《又答范资政书》:“充于胸中,因时而发,大庇天下,则其道卷舒而光明矣。”

(4).荣耀;光彩。 唐 刘驾 《厉志》诗:“及时立功德,身后犹光明。” 宋 曾巩 《上欧阳学士第二书》:“时枉笔墨,特赐教诲,不惟增疏贱之光明,抑实得以刻心思、铭肌骨,而佩服矜式焉。”

(5).昌明盛大。《国语·周语上》:“至于 武王 ,昭前之光明而加之以慈和,事神保民,莫弗欣喜。” 唐 柳宗元 《献平淮夷雅表》:“谨撰《平淮夷雅》二篇,虽不及 尹吉甫 、 召穆公 等,庶施诸后代,有以佐 唐 之光明。” 清 刘大櫆 《湖南按察司副使朱君墓志铭》:“价不使抑,平不使短,斛不使浮,贫富咸济,其道光明。”

(6).磊落;坦白。 唐 李翱 《谢杨郎中书》:“窃惟当兹之士,立行光明,可以为后生之所依归者,不过十人焉。”《二刻拍案惊奇》卷二十:“某家跡蒙曖昧,心地光明,错认做歪人,久行废弃。”《儿女英雄传》第二五回:“他老夫妻看準姑娘的性情纯正,心地光明。”

(7).《诗·周颂·敬之》:“日就月将,学有缉熙于光明。” 郑玄 笺:“且欲学於有光明之光明者,谓贤中之贤也。”后以“光明”指贤者的仪范,风采。 唐 韩愈 《感二鸟赋序》:“曾不得名荐书,齿下士于朝,以仰望天子之光明。” 宋 范仲淹 《上张右丞书》:“天下才士,莫不稽顙仰望光明。”

(8).正义的,有希望的。 丁玲 《梦珂》:“她本是为了不愿再见那些虚伪的人儿才离开那所住屋,但她便走上光明大道了吗?”

(9).针灸穴位名。《医宗金鉴·刺灸心法要诀·胆经分寸歌》:“踝上五寸定光明。”注:“从外丘下行外踝上五寸,光明穴也。”

展开阅读全文

篇13:英文翻译

全文共 248 字

+ 加入清单

mourful but not distressing

成语资料

成语解释:哀:悲哀;伤:伤害。忧愁而不悲伤,形容感情有节制;另形容诗歌、音乐优美雅致,感情适度。比喻做事没有过头也无不及。

成语举例:她喜欢打扮,愿意有朋友,可是这都不过是一些小小的、哀而不伤的、青春的游戏。(老舍《四世同堂》四十三)

常用程度:一般

感情色彩:褒义词

语法用法:作主语,分句;比喻做事适中,没有过度的地方

成语结构:偏正式

产生年代:古代

成语正音:而,不能读作“ěr”。

成语辨形:哀,不能写作“衷”或“衰”;伤,不能写作“份”。

展开阅读全文

篇14:最想念的外婆

全文共 544 字

+ 加入清单

我的外婆已经去世了,我非常想念她。还记得小时候,我每一次只要听到外婆要来的消息,我就高兴得睡不着觉,因为外婆每一次都会带很多新奇的玩具、香甜的饼干来给我们吃,除了这些之外,外婆还会带我最喜欢吃的起士蛋糕,那醇浓的乳香和绵 绵细细的口感,令我百吃不厌。所以我最喜欢外婆来我们家了。

小时候我很喜欢弹钢琴,所以都会自己创作很多自创曲。每一次外婆到我们家,我会迫不及待的把最新作品弹给外婆听。外婆是我最忠实的听众,也是第一个听众。外婆听完会呵呵的笑着说:“原来我们家有一个小钢琴家啊!”,我心中好得意。有的时候,我正要准备弹奏时,外婆就会站在门口,探着头,开玩笑的说:“需不需要收门票啊?”,这让爸妈听了也都哈哈大笑呢!

还记得,在外婆过世的那一天,伤心的我一直哭,一直哭,眼泪像是喷泉一般的流着,哭到眼睛都肿起来了。我心中有万分的不舍,我最喜欢的外婆从此和我们天人永隔,好几个晚上我都在想,老天爷为什么把那么好的人带走了,外婆明明答应我要永远当我的第一个听众,要永远陪着我,可是她竟然过世了。

长大的我明白“天无不散的筵席”,也知道世界上不可能有长生不老的人,外婆终究是会离开我的。外婆先走了,但是她对我的爱还在,因为外婆一直活在我心中,永远陪着我,永远是我的第一个听众,永远是给我鼓励和安慰的人。

展开阅读全文

篇15:英文翻译

全文共 211 字

+ 加入清单

1.(摩擦和使用造成的损耗) wear and tear; abrasive wear; abrase; abrade; detrition; wear; scuff; wear-out; fray; battering; abrade wear; abrasion; attrition wear; defacement; excoriate; foreworn; wear down; wearing; wornout

展开阅读全文

篇16:清明节英文的作文及翻译

全文共 7768 字

+ 加入清单

导语:清明节是中国的重要节日,也是很多写作的考点之一,下面是小编为大家收集整理的清明节英文的作文及翻译,一起来看看吧。

清明节英语作文1:

Ching Ming festival is a traditional Chinese festival, has a history of two thousand five hundred years; Its main traditional cultural activities are: grave, outing, cockfighting, swing, play mat, pull hook, tug-of-war), etc. The members (the grave), is very old. Tomb-sweeping day, as a traditional culture, it is a full of mysterious colorific festival, on this day, the pedestrians on the road are missing people who died, to express their respect and grief!

Ching Ming festival, in hainan many locals call it the "qingming festival". Middle age the qingming festival is very important, if not as a legal holiday, they will also take time to go home "qingming festival". This suggests that the qingming festival has become a culture, become a man of the late express a way of missing loved ones.

Qingming festival, is a kind of Chinese traditional culture recognition and respect. Qingming festival is very important in the ancient tradition of a festival, is also the most important festival of festivals, was the day of ancestor worship and the grave. This grave, the shrine of the dead an activity. The han nationality and some minority are mostly in the tombs. According to the old tradition, the grave, people to carry goods such as especially fruit, paper money to the grave, will be food for offering in the family tomb, then paper incineration, new soil up to the grave, fold a few branches pale green branches ed in the grave, and then salute kowtow worship, finally eat especially home. The tang dynasty poet tu mus poem "qingming" : "rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go. Restaurant where? Boy pointed apricot blossom village." Write the tomb-sweeping day is special atmosphere. Until today, tomb-sweeping day ancestor worship, mourning the late relatives customs still prevail. And the more brought to the attention of the people.

Chinese is influenced by its culture, make clear the Chinese memorial ancestors festival. Ancestor worship in qingming festival people are back, this is a kind of culture, a kind of habit.

译文:

清明节是中国传统的节日,有两千五百年的历史;它主要的传统文化活动有:上坟、踏青、斗鸡子、荡秋千、打毯、牵钩(拔河)等。其中上坟(即扫墓)之俗,是很古老的。清明节,它作为传统文化,是个布满神秘色彩的节日,在这个日子里,路上的行人都在思念去世的人们,表达对他们的尊重与哀思!

过清明节,在海南的许多本地人中称其为“做清明”。中年人对清明节是十分的看重,即使不是作为法定假日,他们也会抽空回老家“做清明”。这说明清明节已经成为了一种文化,成为了一种后人对已故之亲人表达思念的一种方式。

清明,是中国传统文化的一种认可及尊重。清明也是古人传统习俗中十分重要的一个节日,也是最重要的祭奠节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭奠死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。唐代诗人杜牧的诗《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”写出了清明节的非凡气氛。直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。而且越加受到人们的重视。

中国人受自身文化的影响,使清明成为了国人追思先祖的节日。在清明人们纷纷回乡祭拜祖先,这已是一种文化,一种习惯。

清明节英语作文2:

The tomb-sweeping day as a holiday, are different from pure solar terms. Solar term is a sign of phenology change, seasonal order in China, and it is more a festival of custom activities and some memorable.

Tomb-sweeping day is Chinas traditional festival, is also the most important memory of ancestors and the grave. This grave to commemorate the dead mans a kind of activity. The han nationality and some minority are mostly in the tombs. Grave, people to carry goods such as especially fruit, paper money to the grave, will be food for offering in the family tomb, to use paper money on fire new soil up to the grave, fold a few branches pale green branches ed in the grave, and then kowtow worship salute, finally eat especially home. The tang dynasty poet tu mus poem "qingming" : "rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go. Restaurant where? Boy pointed apricot blossom village." Write the ching Ming festival special atmosphere.

Ching Ming festival, also called TaQingJie, according to the solar calendar for, it is in every year on April 4 to 6, between, it is beautiful spring scenery spring-out of season, also is a good time to people spring outing, so the ancients had qingming outing, and carry out a series of customs sports activities.

Until today, tomb-sweeping day ancestor worship, mourning the late relatives customs still prevail.

译文:

清明作为节日,与纯粹的节气有所不同。节气是我国物候变化、时令顺序的标志,而节日则包含着一定的风俗活动和某种纪念意义。

清明节是我国传统节日,也是最重要的纪念祖先和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,纪念死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱用火烧着,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后磕头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。唐代诗人杜牧的诗《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”写出了清明节的一种特殊的气氛。

清明节,又叫踏青节,按阳历来说,它是在每一年的4月4日至6日之间,正是春光明媚草木吐绿的时节,也正是人们春游的好时候,所以古人有清明踏青,并开展一系列体育活动的的习俗。

直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。

清明节英语作文3:

Today is April 5, ching Ming festival.

My father and I went back to the countryside hometown for ancestors grave. We came to the ancestral grave, dad with his shovel the tombs to repair, and then put the tribute to the grave, took me to the ancestors on three head, got up and down a bowl of wine, spilled a circle around the tombs. In the grave, we walk in the mountains Youll also be able to contribute, on a mountain high, there are lush trees, there are green grass, there are clear lakes, beautiful!

On the way home, winter jasmine, plum and cherry blossoms are scrambling to in full bloom, fragrance of flowers floating around, a lot of visitors to take photos in front of the flower, laughing faces as beautiful as flowers, how happy ah! Dad told me: tomb-sweeping day is our memory of martyrs, ancestor worship festival, festival is blooming, play for an outing. He told me the martyrs brave fight, fear no sacrifice revolutionary story. I listened to the very touched, it is our predecessors bloody sweat, hard working, just have our good life today, so we should cherish the happy life today, study hard, healthy growth, grow up contribution strength, serve the country!

译文:

今天是四月五日,清明节。

我和爸爸回到了乡下老家给祖先上坟。我们来到了祖先的坟前,爸爸用铁锨把坟茔修缮了一番,然后把带来的贡品放到坟前,带着我给祖先磕了三个头,起身倒了一碗酒,围绕坟茔洒了一圈。上完坟,我们就在山里踏青游玩 你也可以投稿,高高的山上,有茂盛的树林,有绿绿的青草,还有清澈的湖水,美丽极了!

回家的路上,迎春花、梨花、樱花争相盛开,花香四处飘荡,好多游人在花前拍照留影,一张张笑脸和鲜花一样美丽,多么幸福呀!爸爸告诉我:清明节是我们缅怀先烈、祭拜祖先的节日,也是春暖花开、游玩踏青的节日。他还给我讲了先烈们英勇战斗、不怕牺牲的革命故事。我听了很感动,正是先辈们流血流汗、艰辛创业,才有我们今天的美好生活,所以我们要好好珍惜今天的幸福生活,努力学习、健康成长,长大了贡献力量、报效国家!

清明节英语作文4:

"Rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go......" This solar term of year, we will be in my heart silently reciting the poet tu mus poem in tang dynasty, to express our ancestors thoughts.

This day, we will come to grave, placed a bouquet of flowers, burn some paper money, and wishing you so as to express our loved ones, and in my heart silently pray for them, bless them in heaven can also like us, on the other side of the happiness and lived happily. At this point, we can not help but think of them once and those days we spent together, I can remember all those pictures as if thought of these, I burst into tears.

Spring scenery greeted my eyes in the distance, the birds singing in the spring of sonata, creamy TaoGongLiuLu, golden rape, "shoots" blowing leaves fall, green shoots out long, everywhere is a piece of the scene of spring, all things recovery, which is a season full of expectations and wishes. Tomb-sweeping day, let us in such a special day, we in the memory of the past and at the same time, also want to the future full of hope, cherish life, let oneself life more meaningful, dont use such a beautiful life. Also have a new understanding of the life, let oneself every day was honest, such ability will not let myself regret, and live up to others.

译文:

“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂……”每年的这个节气,我们都会在心里默默地吟诵这首唐代诗人杜牧的诗句,来表达我们对先人的思念之情。

这一天,我们会来到墓前,放置一束鲜花,烧上一些纸钱,借以表达我们对亲人的思念和祝福,并在心里默默地为他们祈祷,祝福他们在天堂的那一边也能够和我们一样,幸福和快乐地生活着。此时,我们不禁会想起他们曾经和我们共同度过的那些岁月,那些画面仿佛还历历在目,想到这些,我不禁潸然泪下。

远处春的景色映入了我的眼帘,鸟儿就唱着春天的奏鸣曲,漫山的桃红柳绿,遍地金黄的油菜花,“嫩芽吹叶落”,绿油油的嫩芽长了出来,到处是一片春意盎然、万物复苏的景象,这是一个充满期望和祝福的季节。清明时节,让我们在这样一个特殊的日子里,我们在缅怀过去的同时,也要对未来充满希望,珍惜生命,让自己的生命更有意义,不要虚度了这样一个美好的人生。还要对生命有一个重新的认识,让自己的每一天都是充充实实的,这样才会不让自己遗憾,并且对得起他人。

展开阅读全文

篇17:想念外婆作文

全文共 1071 字

+ 加入清单

今天看《桃姐》了,很普通的故事情节但却让人看了心里有一些感触。看到电影中养老院里一个一个的老人们让我突然想起了我的外婆。外婆今年已经70多岁了。前两年外婆的腿摔伤大腿粉碎性骨折,动了很大的手术,虽然养了两年现在勉强靠着支撑架可以慢慢的走,但已经大不如从前了。想到这里,心里就一阵阵的酸······

跟外婆在一起生活了很长一段时间,那些年爸爸妈妈还有舅舅舅妈们一直在外打工。我们几个孙女就一直跟着外公外婆生活。外婆30多岁的时候就得了内风湿关节炎,手指无法像正常人一样完全撑开,腿脚走路也不像正常人一样灵活。常年的慢性肠胃炎也时不时的伴随着,一不小心吃坏东西肠胃就会不舒服。身体偏瘦。即便是身体并不是非常的健康情况下,60多岁的外婆要照顾我们几个孙女日常的生活。记得那个时候,早上很早6点钟的时候外婆一般就已醒了,她会每天准时的醒来叫我们起床上早自习。没有闹钟,外婆却每天都可以准时醒来叫我们。她会跟我们差不多的时间起床,因为外婆要起来为我们做早饭。等我们下早自习回来的时候,早饭已经做好。然后就是午饭,晚饭。厨房里面挂着一个钟,经常会听到外婆说:“时间不早了要做午饭/晚饭了”。每天这些看似普通的事情,外婆每天都这样做着,我和妹妹上初中后,一个星期回家一次,住在学校。之后外婆又继续开始每天照料两个表妹。每年冬天的时候我的手就会生冻疮,肿的红红的,有时候会冻裂。冬天洗衣服对我来说很困难,经常都是外婆帮我洗的,冬天的衣服穿的多,每次都要洗好多衣服,加上几个孙女的就更多了,外婆瘦弱的双手每次都冻得红通通的。那些年外婆为我们付出了很多。

每次有好吃好喝的时候,外婆总是会留着给我们几个,自己不舍得吃。现在想起来那些吃的真不是特别好吃,但那个时候却觉得格外珍贵······

我最喜欢看外婆笑,因为她笑起来特别好看特别温暖,看到外婆的笑所有烦恼都会烟消云散。

现在,我长大了,结婚了。外婆,你却越来越老了。从去外面远处读书毕业和工作到至今,已经有快10年的时间。这10年在外婆身边的时间逐年减少。特别是工作的这几年有时候几年才回家过年一次看看外婆。有时候想起来觉得很对不起她老人家。小时候她为我们付出了太多辛苦,长大了我又不在她身边。很内疚很自责。希望今后的日子里,我可以多一些时间陪陪外婆,让她晚年的时间里可以每天都开开心心的度过。

外婆,今天脸红了吗?打喷嚏了没?今天我想你了哦,很高兴,再过一些时间我就可以回老家,长期的在老家发展,我就有更多的时间陪着我的家人,人生苦短,希望自己可以珍惜身边的家人。一起陪伴过好每一天。我爱你,外婆。想念你灿烂的笑容。

展开阅读全文

篇18:英文翻译

全文共 287 字

+ 加入清单

1.(跳跃奔跑) gallop

详细解释

◎ 奔腾 bēnténg

(1) [gallop]∶[许多马] 跳跃着奔跑

犹如万马奔腾

(2) [surge forword]∶比喻水流汹涌

洪水奔腾而来

(1).飞奔急驰。《后汉书·和帝纪》:“旧 南海 献龙眼、荔支,十里一置,五里一候,奔腾阻险,死者继路。” 唐 杜甫 《病橘》诗:“忆昔 南海 使,奔腾献荔支。” 毛泽东 《十六字令》之一:“奔腾急,万马战犹酣。”

(2).谓水流汹涌。 唐 戴公怀 《奉和郎中游仙山四瀑泉》:“淙潨泻三四,奔腾千万秋。” 清 王韬 《淞滨琐话·徐麟士》:“须臾浪涌若山,潮翻如雪,奔腾澎湃之声,震闻数里。”

展开阅读全文

篇19:想念外婆的作文800字

全文共 820 字

+ 加入清单

我也记不清了,到底是什么时候,见到他们的最后一面。当我知道他们离开我时,世界仿佛将我无情的抛弃了。

有时候,我都以为,这一切都不是真的,只是一个玩笑。梦早该醒了,游戏早就结束了。

我还记得的是外婆在外公离开时,我因为上学,而不能留下,她对我说的:“毛孩,你外公想看你,他昨天还惦念着你,他说‘娃咋到现在都没来看我啊,多长时间没看到,挺想的,’我讲‘人家还得上学,俺们不能耽误人家,俺们老岳家不能没个大学生,就看她和她俩哥了,着明天还不来吗,急什么呢’谁知道他今天就走了,”她从一个小箱子里拿出一包南瓜籽,给我了,“俺也没啥好给你的,这瓜籽是你大舅妈拿来给你外公吃的,他舍不得吃,讲等你来弄给你吃,这现在也没法弄了,你带回去,让你妈给你弄吃。”我接下了,但我觉得,我拿的不是一袋南瓜籽,而是一份沉甸甸的爱。我哭了,当我回到家时,天空下起了雨,原来连天也因这份爱而哭了。

因为上了初中,我会去的时间越来越少,每次我回去,外婆都很开心,她总是对我重复着:“俺们老岳家,个个都不好好学,都没有个上大学的,俺和你外公就想啊,啥时能有个上大学的,那就好了,你两个哥,现在看起来也上不了啥好大学,整个家的心愿都给你身上了,你好好学,让你外公也没遗憾,我也没遗憾了。”“那你得等到我上大学才行,到时你去我们家过,俺一起过。”我只是说这个。也和外婆许下了约定,我要考上大学,她要来喝酒。

也许是上天在捉弄我,还没等我初中毕业,外婆就离开了,她没做到,她违约了,她没等到我上大学就丢下我一人跟外公走了,为什么所人都要离开我。我不明白。

我真的真的觉得,我的天塌了,我还没来得及孝敬他们,就都一个个离开我了,这到底是为什么。

有人跟我说,人死后,会化作天上的星星,他们还是活着的,他们在看你。我会完成我们的约定,即使世界只留下了我一个人。

因为我相信,他们是活着的。

如果可以选择我的来世,我希望,还做他们的孙女,他们的心肝宝贝。

那——时不复再有的子夜。

[想念外婆的作文800字

展开阅读全文

篇20:想念外婆的作文800字

全文共 892 字

+ 加入清单

“晚风轻拂澎湖湾,白浪逐沙滩.......”每当听见这首小时候写外婆的歌的时候,里面的澎湖湾似乎给我的感觉就是外婆在旁的味道了。

当然我们住在内陆自然没有海边的澎湖湾,也许是因为这首歌依然根深蒂固在大家心里了所以只要外婆在的地方不管是哪里也就成了美丽的澎湖湾了。

小时候因为父母是单独住的,要见到外婆,只能是每个星期天。那时的外婆好像还在上班。脑子里外婆的印象是比较模糊的,唯一能回忆起的是外婆一边做菜一边和母亲及小姨聊天唠嗑的情景,那时的澎湖湾是话里话长,灶边的热闹。

记得当时一到外婆家楼下,见我们来了,二话没说,放下手里的活,嗑也不唠了,招呼我们进屋,便急急忙忙的小快步奔向了菜市场。总是一小段的功夫后,就听见外婆家门外又热闹了起来。这一幕似乎是以前模糊印象的翻版,不同的是地方换了,还有热闹的外婆手里的活不一样了。

再后来外婆到成都去带重孙去了,等再见到时,外婆老了一大头了,外出远一点都有点踹了,已然没有以前的动作矫健了。没多久外婆八十大寿了,那天,亲朋好友,包括八竿子也打不着的亲戚,邻居都来了向外婆祝寿来了,当时外婆精神特好,见谁都高兴,但毕竟年纪八十了,怕走路摔倒,基本上我也就在外婆左右搀扶着,这样走起路来就没那么累也不怕摔了。寿星旁边的孙子辈就受人谈论了,常常就被哪些很少见面的亲戚谈论取笑。当时还小,而且不懂世事的我基本上无力反击亲戚们的打趣。只能一脸的不高兴。外婆见了安慰着:

“社会上处事总是这样的,人多了总有说这说那的,但自己要想得开,合得来就一起聊两句高兴一下,合不来不用生气,左耳朵进右耳朵出转个身当没听到就好了。”听后我无奈的笑了笑。外婆见我笑了。就继续说着这样做的好处啥的。直到现在外婆安慰我说话的那个神情也一直很亲切的在耳蜗和脑子里浮现着很是享受。甚至想一直呆在那个状态里不愿意出来。就如呆在歌中的澎湖湾里一般惬意。

至那以后外婆身体每况愈下,有一天母亲用很沙哑的声音给我说外婆走了。当时脑子里一片空白,从此以后除了母亲外再也没有人为我做好吃的藤菜了,再也没有人安慰我如何快乐的在人际交往中生活了,再也没有可以享受的惬意澎湖湾了。歌中的属于我的澎湖湾不见了。

展开阅读全文