0

钢铁是怎么样炼成的英文读后感和翻译(汇集20篇)

浏览

655

作文

343

钢铁是怎样炼成的读后感作文

全文共 747 字

+ 加入清单

我最喜爱的一本书是《钢铁是怎样炼成的》,它曾经鼓舞过无数人,尤其是我们青少年读者。在当今物资丰足,金钱诱惑,人心浮躁之际……这一本书有许多我要学习的。

《钢铁是这样炼成的》这部名著是苏联的奥斯特洛夫斯基写的,故事的原型就是他本人。他就是钢铁战士,坚定的布尔什维克,一个令我崇拜的人。他那种坚韧不拔的精神感动着我:他上小学时因家境贫寒,不得不中途辍学。失学后便去打工赚钱,解放军成立后,他又成为了一名解放军战士,投入到革命的战斗中去。晚年时他全身瘫痪,双目失明。他用自己那坚强的毅力写出了一部脍炙人口的长篇小说——《钢铁是怎样炼成的》。

我是个生活在幸福中的人,但是总是经不起“风吹草动”,如同温室里的花朵。只要遇到一点点的困难,就会心烦意乱。记得有一次,我遇到了一道很搞脑子的奥数题,去问老师,老师详细地为我分析了两遍,我还是不懂,那我难道再让老师讲一遍又一遍嘛!怎么敢说呀,老师也有自己的是要做。于是我也只能不懂装懂了。但课后我一直没去想一想该怎样做,也没有去问其他人解答过。这次又有那种类型的题,我见到后想也不想,只知道自己不会做,心一下子就烦起来了,心想:“怎么又是这种题呀!我又不会做的!出来出去还是这种题目,真是的!”于是我把本子甩到地上,气呼呼的人下它走了。这道题我始终没有解答出来。直到有一次,爸爸问我做出了没有,我才记起来还又一道奥数题没做出,可一想起这事,就皱起了眉头,就是不想做这题。后来,听了老爸的一次又一次的耐心讲解,一次又一次的画图,我突然间感到豁然开朗,啊,我终于明白了、理解了这道题的奥妙所在。

读完了《钢铁是怎样炼成的》这本书,我觉得自己以后要做一个顶天立地的人。每当我遇到困难而退缩时,每当我受挫折而流泪时,我就会想起保尔那高大的身影,我要把自己炼成一块真正的钢铁!

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:精选英文谚语及其翻译

全文共 5742 字

+ 加入清单

今天小编整理的是比较经典的的谚语,带有中文翻译的喔,希望对你们有帮助。

An apple a day keeps the doctor away.

一天一苹果,不用请医生。

A new broom sweeps clean.

新官上任三把火。

An eye for an eye and a tooth for a tooth.

以眼还眼,以牙还牙。

An hour in the morning is worth two in the evening.

一日之计在于晨。

An old dog cannot learn new tricks.

老狗学不出新把戏。

An ounce of luck is better than a pound of wisdom.

聪明才智,不如运气。

An ounce of prevention is worth a pound of cure.

预防为主,治疗为辅。

A rolling stone gathers no moss.

滚石不生苔,转业不聚财。

As a man sows, so he shall reap.

种瓜得瓜,种豆得豆。

A single flower does not make a spring.

一花独放不是春,百花齐放春满园。

A snow year, a rich year.

瑞雪兆丰年。

A sound mind in a sound body.

健全的精神寓于健康的身体。

A still tongue makes a wise head.

寡言者智。

A stitch in time saves nine.

小洞不补,大洞吃苦。

A straight foot is not afraid of a crooked shoe.

身正不怕影子斜。

A wise head makes a close mouth.

真人不露相,露相非真人。

A word spoken is past recalling.

一言既出,驷马难追。

A years plan starts with spring.

一年之计在于春。

A young idler, an old beggar.

少壮不努力,老大徒伤悲。

Bad news has wings.

好事不出门,坏事传千里。

Barking dogs seldom bite.

吠犬不咬人。

Beauty lies in the loves eyes.

情人眼里出西施。

Be swift to hear, slow to speak.

听宜敏捷,言宜缓行。

Better late than never.

不怕慢,单怕站。

Better to ask the way than go astray.

问路总比迷路好。

Between friends all is common.

朋友之间不分彼此。

Birds of a feather flock together.

物以类聚,人以群分。

Blood is thicker than water.

血浓于水。

Books and friends should be few but good.

读书如交友,应求少而精。

Business is business.

公事公办。

Business is the salt of life.

事业是人生的第一需要。

By reading we enrich the mind, by conversation we polish it.

读书使人充实,交谈使人精明。

Cannot see the wood for the trees.

一叶障目,不见泰山。

Care and diligence bring luck.

谨慎和勤奋才能抓住机遇。

Caution is the parent of safety.

小心驶得万年船。

Cheats never prosper.

骗人发不了财。

Children are what the mothers are.

耳濡目染,身教言传。

Choose an author as you choose a friend.

择书如择友。

Come what may, heaven wont fall.

做你的吧,天塌不下来。

Complacency is the enemy of study.

学习的敌人是自己的满足。

Confidence in yourself is the first step on the road to success.

自信是走向成功的第一步。

Constant dripping wears away a stone.

水滴石穿,绳锯木断。

Content is better than riches.

知足者常乐。

Count ones chickens before they are hatched.

蛋未孵先数雏。

Courtesy on one side only lasts not long.

来而不往非礼也。

Creep before you walk.

循序渐进。

Cry for the moon.

海底捞月。

Custom is a second nature.

习惯是后天养成的。

Custom makes all things easy.

有个好习惯,事事皆不难。

Diamond cuts diamond.

强中自有强中手。

Do as the Romans do.

入乡随俗。

Do as you would be done by.

己所不欲,勿施于人。

Doing is better than saying.

与其挂在嘴上,不如落实在行动上。

Do it now.

机不可失,时不再来。

Do nothing by halves.

凡事不可半途而废。

Dont claim to know what you dont know.

不要不懂装懂。

Dont have too many irons in the fire.

不要揽事过多。

Dont make a mountain out of a molehill.

不要小题大做。

Dont put off till tomorrow what should be done today.

今日事,今日毕。

Dont put the cart before the horse.

不要本末倒置。

Dont trouble trouble until trouble troubles you.

不要自找麻烦。

Dont try to teach your grandmother to suck eggs.

不要班门弄斧。

Do well and have well.

善有善报。

Each bird love to hear himself sing.

孤芳自赏。

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.

早睡早起身体好。

Easier said than done.

说得容易,做得难。

Easy come, easy go.

来也匆匆,去也匆匆。

Eat to live, but not live to eat.

人吃饭是为了活着,但活着不是为了吃饭。

Empty vessels make the greatest sound.

实磨无声空磨响,满瓶不动半瓶摇。

Envy has no holidays.

忌妒之人无宁日。

Even Homer sometimes nods.

智者千虑,必有一失。

Even reckoning makes long friends.

亲兄弟,明算账。

Every advantage has its disadvantage.

有利必有弊。

Everybodys business is nobodys business.

人人负责,等于没人负责。

Every day is not Sunday.

好景不常在。

Every dog has his day.

谁都有得意的时候。

Every door may be shut, but deaths door.

人生在世,唯死难逃。

Every heart has its own sorrow.

各人有各人的苦恼。

Every little helps a mickle.

聚沙成塔,集腋成裘。

Every man for himself, and the devil takes the hindmost.

人不为己,天诛地灭。

Every man has his faults.

金无足赤,人无完人。

Every man has his hobbyhorse.

萝卜青菜,各有所爱。

Every man has his weak side.

人人都有弱点。

Every man is the architect of his own fortune.

自己的命运自己掌握。

Every minute counts.

分秒必争。

Every mothers child is handsome.

孩子是自己的好。

Every potter praises hit pot.

王婆卖瓜,自卖自夸。

Everything is good when new, but friends when old.

东西是新的好,朋友是老的亲。

Example is better then percept.

说一遍,不如做一遍。

Experience is the father of wisdom and memory the mother.

经验是智慧之父,记忆是智慧之母。

Experience must be bought.

吃一堑,长一智。

Fact speak louder than words.

事实胜于雄辩。

Failure is the mother of success.

失败是成功之母。

False friends are worse than bitter enemies.

明枪易躲,暗箭难防。

Far from eye, far from heart.

眼不见,心不烦。

Far water does not put out near fire.

远水救不了近火。

Faults are thick where love is thin.

一朝情意淡,样样不顺眼。

Fear always springs from ignorance.

恐惧源于无知。

Fields have eyes, and woods have ears.

隔墙有耳。

Fire and water have no mercy.

水火无情。

Fire is a good servant but a bad master.

火是一把双刃剑。

First come, first served.

先来后到。

First impressions are half the battle.

初次见面,印象最深。

First think and then speak.

先想后说。

Fools grow without watering.

朽木不可雕。

Fools haste is no speed.

欲速则不达。

Fools has fortune.

呆人有呆福。

Fools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools.

愚者不学无术,智者不耻下问。

Forbidden fruit is sweet.

禁果格外香。

Fortune favors those who use their judgement.

机遇偏爱善断之人。

Fortune knocks once at least at every mans gate.

风水轮流转。

Four eyes see more than two.

集思广益。

Friends agree best at distance.

朋友之间也会保持距离。

Friends are thieves of time.

朋友是时间的窃贼。

Friends must part.

再好的朋友也有分手的时候。

Genius is nothing but labor and diligence.

天才不过是勤奋而已。

Give a dog a bad name and hang him.

众口铄金,积毁销骨。

God helps those who help themselves.

自助者天助。

Gold will not buy anything.

黄金并非万能。

Good for good is natural, good for evil is manly.

以德报德是常理,以德报怨大丈夫。

Good health is over wealth.

健康是最大的财富。

Good medicine for health tastes bitter to the mouth.

良药苦口利于病。

Good watch prevents misfortune.

谨慎消灾。

Great barkers are no biters.

好狗不挡道。

Great hopes make great man.

伟大的抱负造就伟大的人物。

Great minds think alike.

英雄所见略同。

Great men have great faults.

英雄犯大错误。

Great mens sons seldom do well.

富不过三代。

Great trees are good for nothing but shade.

大树底下好乘凉。

Great wits have short memories.

贵人多忘事。

Greedy folks have long arms.

心贪手长。

Guilty consciences make men cowards.

做贼心虚。

Habit cures habit.

心病还需心药医。

Handsome is he who does handsomely.

行为漂亮才算美。

Happiness takes no account of time.

欢乐不觉时光过。

展开阅读全文

篇2:钢铁是怎样炼成的读后感1000字

全文共 1156 字

+ 加入清单

钢铁是怎样炼成的》一书描写了一位工作阶级子弟-保尔·柯察金从劳苦大众真正觉醒为革命战士,将自己的生命毅然投入到革命的赤潮中,终于炼成了“钢铁”的故事。

诚然,这烈火的冶炼中少不了对主人公情感的炽痛。在保尔的三段感情中,最令我铭心的,当属少年保尔与冬妮娅的爱情。这段爱情像一朵洁白无瑕的梨花,是注定要被阶级革命的暴风雨所撼动的。

年少懵懂期,赤浪蓄势时。那时,冬妮娅过着贵族小姐的生活——“令人腻烦而厌恶,千篇一律”。而敢出拳打跑纨绔子弟的保尔,好似热爱冒险的她生活里的一抹亮色,是千篇一律、循规蹈矩中的波澜。不难看出,冬妮娅和保尔性格是相像的,他们率性、正直、勇敢,充满理想的活力。真正可贵的是,冬妮娅迈出了资产阶级的小圈子,为搭救被通缉的保尔做出了巨大的努力,丝毫不介意保尔卑微的出身,并鼓励他去做自己热爱的事情。

时间的流逝带来了这对年轻人心灵上的成长,随着思想的丰盈,他们眼界同样开阔了起来,两人的感情里,悄然掺进了举止背后的观念习惯和人情世故。

保尔认为,人生的意义在于流汗、拼搏,他要用历经的苦难来感受自己的价值,才不会因“虚度年华而悔恨”、“碌碌无为而羞耻”。而冬妮娅不需要这种“革命”的生活,也不能接受下级阶层种种粗鲁无文化的表现。

冬妮娅思想独立,能够理解并支持保尔去参加革命战争,可以在政治立场上不反对苏维埃,但就是无法与保尔一起革命。因为二人虽有契合,但随着保尔信仰的逐渐建立与明确,冬妮娅无法将自己趋向西方的理念与保尔的事业和集体主义相协调。究其根本,仍是因为二人所处社会阶层与成长环境不同,导致二人看待和处理事情的方式上相差甚远。冬妮娅爱保尔“这一个人”,一旦保尔丢弃了自己,选择投身事业,她的所爱就毁灭了,所以二人的理想冲突不可避免。正如保尔所说,“你有勇气爱上一个工人,却不能接受我们的信仰,你的骄傲把你害了”。

时代没有给他们接受彼此观念的机会。保尔继续冲锋陷阵,越发认为资产阶级作风腐败糜烂,冬妮娅在优越的环境中长大成人,越发嫌弃无产阶级开荒派粗鲁的作风。于是就有了后来两人再相遇,保尔指责冬妮娅酸腐,冬妮娅惋惜保尔事业失败。两人互相有着深深的误解,所以完全决裂了。

理想的分歧,时代的撼摇,最终敲落了一树雪白。就像鲁提辖过不了寻常百姓的生活,便与金秀莲再无交集;就像唐僧决意取经得道,便与女儿国国王诀别;即便是像梁祝那般冲破了世俗生活的羁绊,也只能双双化蝶,才得以长相厮守。

我认为,冬妮娅也代表了一个社会现象。革命初期,某些资产阶级也曾随着社会进步,甚至与社会主义革命者携手,共同抗击旧社会,然而随着新政权的巩固与发展,这“资产阶级作风”的生活方式与理想,终归随着那个社会湮灭于时间的烟海。

在阶级斗争的劲风里,在身份差异的狂雨中,布尔什维克的红旗于空中烈烈放光,召唤着理想。

此恨无关风与月。

展开阅读全文

篇3:英文谚语及其翻译

全文共 1109 字

+ 加入清单

以下是小编今天整理的英文谚语及其翻译的内容,欢迎大家查看。

Ill news travels fast.

坏事传千里。

From saving comes having.

富有来自节约。

No cross, no crown.

不经历风雨,怎么见彩虹。

A friend in need is a friend indeed.

患难之交才是真朋友

He that climbs high falls heavily.

爬得越高,摔得越重。

Experience is the mother of wisdom.

实践出真知。

East or west, home is best.

在家千日好,出门时时难。

Dont trouble trouble until trouble troubles you.

不要自寻烦恼。

Dont teach your grandmother to suck eggs.

休要班门弄斧。

Doing is better than saying.

行胜于言。

Birds of a feather flock together.

物以类聚,人以群分。

Barking dogs seldom bite.

吠犬不咬人;爱叫的狗很少咬人;善吠的狗很少咬人;

Bad news has wings.

坏消息总是不胫而走,坏事传千里。

As the tree, so the fruit.

长什么树,结什么果。

An idle youth, a needy age.

少壮不努力,老大徒伤悲

A good wife makes a good husband.

有好妻子就有好丈夫。

A good medicine tastes bitter.

良药苦口,忠言逆耳。

A good fame is better than a good face.

美名胜于美貌。

A good conscience is a soft pillow.

不做亏心事,不怕鬼叫门。

A good conscience is a continual feast.

白天不做亏心事,夜半敲门心不惊

A good beginning makes a good ending.

良好的开端就是成功的一半。 善始者善终

Adversity makes a man wise, not rich.

逆境出人才。

A constant guest is never welcome.

久住非佳宾,常来不欢迎。

A bird in the hand is worth two in the bush.

一鸟在手,胜似二鸟在林

A bad workman quarrels with his tools.

拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)

展开阅读全文

篇4:童年英文读后感作文

全文共 1705 字

+ 加入清单

In the sun, I read this thick, childhood, heart suddenly a strange shame and remorse, think of themselves and the lives of a great disparity in Gorky.

Year-old death of his father, to follow the kind of grandmother came to the grandfather"s home. Here, he knows many things, but also see a lot of things, he see the selfish, greedy, brutish, two uncles; simple friend Little Gypsy; mean, stingy, greedy, tyrannical, brutal grandfather; every day life in the cruel, stupid, infighting among family members and arguments, and from between good and evil, Alesha ignorant to understand that a number of reasons.

Compared with him together, our childhood is bright and happy; no pain and struggle, has been a carefree life. From this point on it seems we already have far cry on with Alesha, we have a lot, but we still do not know enough I just want luxury this world a better and more want.

Yes ah, we often parents do not cook, mouth open for food, only to parents for their shelter Guzhao, not herself from the world battles. Now we have to expect should repent, should not waste anything, and learn to cherish everything we have now will suffice.

From now on test, we must stand up and do not just want to experience difficulties with such a withdrawal, escape, or take a shortcut, should have confidence in ourselves, life always something or someone will give you pain and even despair, but we should be like what how the kind of insisted. In this way, you can again find joy in pain, in despair to find hope. Yes, dark past, the dawn will always come, as long as you still maintain the confidence that something is immortal, has all the treasure, then your light will come, because you know how to cherish.

展开阅读全文

篇5:英文读后感

全文共 2363 字

+ 加入清单

Crazily, but truthfully, I finished reading the most part of the novel "A Tale of Two Cities" in just one day. Lost in the story, I felt like being together with the characters and experiencing the same exciting events. Soon it came to an end. To tell you my feelings, its infinite sadness and a strong emotion that can drive me to cry.

The story is set in London and Paris at the time of the great French Revolution. It shows the causes of revolution and its effects on peoples day-to-day lives. Before the revolution, the King and the aristocracy treated their people cruelly in France. The common people were extremely poor and miserable. The crops in the fields were poor as if even the land shared the misery of the people. And there were so heavy taxes that all the villagers had nothing to hand over at last. On the other hand, the aristocracy made their will as the law by using money and gold. There were no justice, no equality and no fairness. Just as what happened to Dr Manette,he wrote to the Minister to show the crime what Marquis Evremonde had done, resulting in himself being arrested and sent to the prison Bastille without any reason.

Then this situation of darkness was needed to be changed. As people such as the Defarges prepared and arranged, at length the Revolution came to break out. When the Bastille was captured and the King was tried and put to death as well as many other aristocrats, things didnt go on as what they had been expected. The situation stayed the same, or even worse. The prisoners from the Bastille were set free while more prisons were filled with people who had done no wrong again. People who once lived on the bottom of class took the charge now and their heart had been full of evil. The only thing they wanted to do was to revenge. And these so-called "patriots" would like to see more and more innocent prisoners going to the guillotine and thats their joy. As the novel wrote,” In everything they did were merciless, for they had been hardened in the fires of suffering and the touch of pity could make no mark on them".

Equality and fairness is what people seek,which led to the French Revolution.As a consequence,neither equality nor fairness was got after the revolution.And thats the tragedy of the history.I was heavyhearted when reading what Sydney Carton said before death and I burst into tears finally.

展开阅读全文

篇6:追风筝的人英文读后感

全文共 3164 字

+ 加入清单

This is a wonderful, beautiful epic of a novel. Set in Afghanistan and the United States between the 1970s to the present day, it is a heartbreaking tale of a young boy, Amir, and his best friend who are torn apart. This is a classic word-of-mouth novel and is sure to become as universally loved as The God of Small Things and The Glass Palace.

Twelve year old Amir is desperate to win the approval of his father Baba, one of the richest and most respected merchants in Kabul. He has failed to do so through academia or brawn, but the one area where they connect is the annual kite fighting tournament. Amir is determined not just to win the competition but to run the last kite and bring it home triumphantly, to prove to his father that he has the makings of a man. His loyal friend Hassan is the best kite runner that Amir has ever seen, and he promises to help him - for Hassan always helps Amir out of trouble. But Hassan is a Shia Muslim and this is 1970s Afghanistan. Hassan is taunted and jeered at by Amirs school friends; he is merely a servant living in a shack at the back of Amirs house. So why does Amir feel such envy towards his friend? Then, what happens to Hassan on the afternoon of the tournament is to shatter all their lives, and define their futures.

The Kite Runner of Khaled Hosseinis deeply moving fiction debut is an illiterate Afghan boy with an uncanny instinct for predicting exactly where a downed kite will land. Growing up in the city of Kabul in the early 1970s, Hassan was narrator Amirs closest friend even though the loyal 11-year-old with "a face like a Chinese doll" was the son of Amirs fathers servant and a member of Afghanistans despised Hazara minority. But in 1975, on the day of Kabuls annual kite-fighting tournament, something unspeakable happened between the two boys.

Narrated by Amir, a 40-year-old novelist living in California, The Kite Runner tells the gripping story of a boyhood friendship destroyed by jealousy, fear, and the kind of ruthless evil that transcends mere politics. Running parallel to this personal narrative of loss and redemption is the story of modern Afghanistan and of Amirs equally guilt-ridden relationship with the war-torn city of his birth. The first Afghan novel to be written in English, The Kite Runner begins in the final days of King Zahir Shahs 40-year reign and traces the countrys fall from a secluded oasis to a tank-strewn battlefield controlled by the Russians and then the trigger-happy Taliban. When Amir returns to Kabul to rescue Hassans orphaned child, the personal and the political get tangled together in a plot that is as suspenseful as it is taut with feeling.

The son of an Afghan diplomat whose family received political asylum in the United States in 1980, Hosseini combines the unflinching realism of a war correspondent with the satisfying emotional pull of master storytellers such as Rohinton Mistry. Like the kite that is its central image, the story line of this mesmerizing first novel occasionally dips and seems almost to dive to the ground. But Hosseini ultimately keeps everything airborne until his heartrending conclusion in an American picnic park.

展开阅读全文

篇7:英文翻译

全文共 852 字

+ 加入清单

1.(落在后面) fall behind; lag behind

2.(不先进) backward

详细解释

◎ 落后 luòhòu

[fall behind;lag behind; drop behind] 趕不上,落在后头

一个小孩子跟着大孩子们走,但落后一点

工作中他落后了

◎ 落后 luòhòu

(1) [backward;under-developed]∶不先进

技术落后

(2) [at last]∶最后

不知费了多少唇舌,落后我急了,要带他回官

(3) [later]∶而后;后来

(1).在行进中落在同行者后面。 元 王实甫 《西厢记》第四本第二折:“ 红娘 你且先行,教小姐权时落后。” 清 魏源 《圣武记》卷十一:“每行军必争前锋,耻落后。” 杨朔 《木棉花》:“落后的人们慌慌张张向前奔跑,害怕耽误火车。”

(2).不如人。 元 关汉卿 《谢天香》第四折:“原来是三年不肯往 杭州 ,闪的我落后,有国难投。”《二刻拍案惊奇》卷十一:“元来 焦大郎 固然本性好客,却又看得 满生 仪容俊雅……料不是落后的,所以一意周全他。”

(3).迟慢;拖延。 元 宫天挺 《范张鸡黍》第三折:“你为甚不肯上坟坵,枉教那一二千人都落后。” 元 本 高明 《琵琶记·牛相派人接伯喈家眷》:“这一封柬子,外有金银钱米与你作盘缠,休要落后了。”

(4).怠慢。 元 本 高明 《琵琶记·五娘劝解公婆争吵》:“寧可饿死奴家,决不将公婆落后了。”

(5).指处于较低的发展水平上。 周恩来 《关于和平谈判问题的报告》:“ 中国 太落后,现代性工业在国民经济中只占百分之十左右,需要用极大的努力,才能使国家现代化。” 周而复 《印第安人》:“殖民统治的结果,留下的是死亡、贫穷和落后!”

(6).犹后来,最后。《元朝秘史》卷二:“房里、车里、牀下都搜遍了,落后搜到载羊毛的车上。”《初刻拍案惊奇》卷三八:“只见一箇人落后走来,望着员外妈妈施礼。” 郁达夫 《她是一个弱女子》:“ 吴一粟 更觉到了他自己做得过火,所以落后倒反向她赔了几个不是。”

展开阅读全文

篇8:渐行渐远的记忆的英文作文及翻译

全文共 2586 字

+ 加入清单

Shakespeare in Love

文:渐行渐远的记忆

很多年以后,依稀记得那个冬天的一个下午,太阳十分慵懒,一如这个以慢节奏而著称的城市。祥和、静寂的气氛夹杂着几分淡淡的哀伤,窗外细枊无力地摇曳着。

世界上最可怕的是什么?梦想的破灭?青春的逝去?生命的终结……Shakespeare撕下一张又一张的稿纸,那支脏兮兮的鹅毛笔时而游曳于白纸上,时而停顿在半空……导演把镜头对准了Shakespeare紧锁的眉头和一张张被丢弃的废纸……何谓灵感?灵感无非是一种触动。当这位伦敦剧场界的新星失去其写作的灵感,无法再次触动尘封的心灵,这一切远比死亡来得可怕。

并不华丽的场景却真实地再现16世纪的伦敦闹市,跟随着主人翁的步伐,我们来到了剧场,这里正在招聘演员,男女主角的第一次见面就在这里发生。中国有句古话:冥冥之中,定有天意。Viola正是那位Shakespeare所需的能激发其灵感的女神,年轻的Shakespeare敏锐的感觉让他发现了 Viola是个漂亮的女孩,接着如同那些爱情小说里描写的一样,他们坠入了爱河。这时候Shakespeare的灵感如泉涌,并将他们的爱情付诸成文字, Viola成为他生命中的Juliet,而他这个Romeo也找到生存的意义。

如同众多的爱情悲剧小说里的情形一样,他们的爱情被残酷的现实所阻挠:Viola必须嫁给Wisher爵士,这是Victoria女王所钦定的,并且 Shakespeare早已成婚。在一场身分混淆、错综复杂的乌龙闹剧中,大吃干醋的未婚夫和未婚妻的情人决斗,私定终身的情侣偷偷调情,而年轻的 Shakespeare不但得为他的剧本想出完美的结局,也得为他自己的爱情找到快乐的结局。

曾为《钢琴师》、《跳出我天地》等欧洲名片谱写过电影配乐的英国新进作曲者Stephen Warbeck以其擅长的古典剧作笔法,既吸取了古典配乐上的欢快与幽默,又努力向时尚的剧情烘托靠拢。本片的配乐一直都维持了一股宫廷电影应有的典雅与高贵。音乐一路描绘着剧中人物的情感变化。影片从昂扬的揭开序曲,一路细腻且生动地描绘着剧中人物的喜怒哀乐,到及的深沉情绪中,紧密交织的古典交响曲式,慢板的钢琴曲及女高音Catherine Bott跨刀吟唱无一不紧扣人心。

人生如戏,还是戏如人生?我想Shakespeare在这一刻肯定是忘形了,所以他才演的这么投入,所以他的台词才会这么动人。

但是生活不是戏剧,生活同样也不是电影!有人说:武侠小说是成年人的童话。其实电影又何尝不是?就如电影里的Shakespeare,在舞台上他对着心爱的女人,当着众人的面,可以毫无顾忌地诉说着一切,而在现实生活中,世俗的差距就象一道鸿沟,两个相爱的人始终只能遥遥相望。

爱是需要表达的,爱也是需要争取的。看完电影,我想想也好笑:是不是我们永远在别人的故事里,流着自己的泪?

Layla Kaylif - Shakespeare In Love

Hes fought and hes fallen

Hes on his knees before hes on his feet

A sinister romantic

Oh, hes about to be and shes about to see

Teachin torches to burn bright

Shes hanging on the cheek of night

A snowy dove trooping with crows

He never saw true beauty till tonight

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Hes fought and hes fallen

Hes on his knees before hes on his feet

A glittery romantic

Oh, hes about to be and shes about to see

His bountys boundless like the sea

His love is endless, just as deep

The more he gives the more he has

`Cause both of them are truly infinite

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Thats Shakespeare in love

A sinister romantic

Hes on his knees before hes on his feet

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Thats Shakespeare in love

[渐行渐远的记忆的英文作文及翻译

展开阅读全文

篇9:英文翻译

全文共 304 字

+ 加入清单

1.(惹人厌烦) disagreeable; disgusting; have no use [time] for; repugnant; nuisance; be tired of; be sick of; be disgusted at [by]; How boring!; have an aversion to sb.; be antipathetic to; be repugnant to; be disgusted with; take an adversion to; be browned-off with; hold sth. in abomination; be fed up with

展开阅读全文

篇10:关于简爱读后感英文版带翻译

全文共 1430 字

+ 加入清单

简爱,是一个贫穷但有抱负的,小的身体但巨大的灵魂,晦涩但自重的女孩。当我们关闭这本书的封面,长途旅行后的精神,简爱,一个了不起的人物,我们留下了如此多的回忆和想:

我们记得她的善良:对于那些失去手臂和盲目的眼睛,对那些鄙视她的平凡,甚至有人在过去曾深深地伤害了她。

我们还记得她追求正义。就像一个同伴与善良。但是,一个善良的人应该促进善良一面,必须检查坏处在另一边。

我们记得她的自尊和清晰的情况在平等。在她看来,每个人都是一样的在上帝的脚。尽管有状态的差异,在属性和外观,但所有的人类都是平等的人格。

我们还记得她追求的生活,她的韧性和她的信心…

当我们认为这个女孩,她给了我们不是一个漂亮的脸蛋或卓越的气质,让我们深深敬佩,但是她的性格的巨大魅力。

Jane Eyre, is a poor but aspiring, small in body but huge in soul, obscure but self-respecting girl. After we close the covers of the book, after having a long journey of the spirit, Jane Eyre, a marvelous figure, has left us so much to recall and to think:

We remember her goodness: for someone who lost arms and blinded in eyes, for someone who despised her for her ordinariness, and even for someone who had hurt her deeply in the past.

We remember her pursuit of justice. It’s like a companion with the goodness. But still, a virtuous person should promote the goodness on one side and must check the badness on the other side.

We remember her self-respect and the clear situation on equality. In her opinion, everyone is the same at the God’s feet. Though there are differences in status、in property and also in appearance, but all the human being are equal in personality.

We also remember her striving for life, her toughness and her confidence…

When we think of this girl, what she gave us was not a pretty face or a transcendent temperament that make us admire deeply, but a huge charm of her personality.

展开阅读全文

篇11:钢铁是怎样炼成的读后感

全文共 839 字

+ 加入清单

当我读完《钢铁是怎样炼成的》这本书时,我不禁感动得热泪盈眶,心中仿佛有数千个波涛在一浪接一浪地冲击着我的心。记得高尔基有一句名言:我觉得当书本给俄罗列闻所未闻、见所未见的人物感情、思想和态度时,似乎是每一本都在我面前打开了一扇窗户,让我看到了一个不可思议的新世界。而这本书不仅给了我一个新世界,更给了我一片属于我的蓝天。

这本书的主人公保尔,出生在乌克兰一个贫困家庭当中。他11岁时就到车站食堂当童工,在1919年加入了共青团,随即参加国内战争。1923年~1924年,保尔担任乌克兰边境地区共青团领导工作,1925年加入了共产党。但由于他长期参加艰苦斗争,使他的健康受到了严重的损伤,可是他最终还是顽强地与病魔做斗争,后来他不仅以自己比钢铁还要坚强的意志战胜了病魔,还写出了世界文学名著小说《钢铁是怎样炼成的》。

联系生活实际。现在的小孩别说是让他们去当童工,补贴家用,就算让他们在家洗洗碗,做做饭,他们也不愿意。在他们的“帐户”中一直以来都是没有进,只有出的状态。这不是因为国家的快速发展,而是因为父母的溺爱。孩子们在家都像小公主、小皇帝一般,只会花钱买一些中看不中用的东西回家,更是把家长当成奴隶使唤。餐桌上没有大鱼、大肉或没有自己爱吃的菜,就发脾气,又哭又闹,不吃饭。像我们父母那一代,有饭吃就不错了。而孩子会说时代不同,但现在山区的孩子只吃地瓜和地瓜干,照样考全班第一。而我们这里的孩子要风是风,要雨是雨,天天都吃大鱼大肉,想要的东西应有尽有,可为什么成绩一直提不高?这是因为他们没有上进心,整天泡在糖水里,都忘了苦是什么滋味。

保尔他双目失明,四肢瘫痪,可他照样写出了一部文学名著。我们这代的孩子就算让他写一篇作文,也会皱起眉头,说到上网、玩游戏、看电视,就会眉飞色舞地讲,根本不愿意做作业、看书,整天就知道玩,我真希望能把山区的孩子和我们这里的孩子一调换,让我们这里的孩子不要身在福中不知福。这本《钢铁是怎样炼成的》使我受益非浅,我想这本书一定可以不断地激励我勇往直前。

展开阅读全文

篇12:茶花女英文读后感

全文共 3614 字

+ 加入清单

If a woman has even a tiny sense of dignity, she must shoulder any number of sacrifices rather than have her love varnished with venal character by asking for money from her lover. Extravagances, luxury as well as all other empery pleasures are valuelein front of love. As long as you love me, I ask for nothing else.

-------Marguerite(La Dame Aux Camellias)

Whenever I lingered over the magnificant story, I cannot help deeply touched by the bitterly sweet love, which struck the world as gentle as an April shower, as pure as a blowing snow, as heady as an old wine. It condensed a paradise into a kept woman’s heart, which caught and held us transfixed against prejudice in mind and greed in nature, , and provided a journey that brought home to us a comprehensive understanding of love.

Marguerite, as a kept woman,did not undergo the usual penalty of confronting wrinkles appeared under her eyes, the first death of a courtesans, but was endowed enough fortune to enjoy an unselfish and gorgeous love during her ephemeral life, witch came as a wonderful oasis to lead supply a new prospect in a disparate desert, appeared as a miracle medication to heal her wound in the sinful life, figured as a brisk spring to refresh and revitalize her lonely heart, and emerged as a great beacon of courage to kill all her bad habits in the past and make a firm determination to seek for a peaceful but fantastic life with her loved one.

Lingering between the words, we could completely feel how kind and dignified she was. She refused Armond although she knew he was really loved her with his soul. because of her gloomy despair of life, she did not turn up in his life as a figure who was sad, ill, gay with a giant sadder than grief, besides witch, who spit blood and spent a hundred thousand francs in a year. Touching this words, how can we avoid our zealous sympathy for her? She bickered with the marquis and drove him away from her family, because she hated and refused to be treated as merchandise. Touching her deeds, how could we deny our high respect for her? At last, she renounced all her hope and life just because another woman’s name. What she e although you may get hurt, but it is the only way you can live absolutely. But what she experienced, what she faced and what she did made her a real sublime angle and an eternal ideal woman in people’ heart.

However, no matter what devout wish, no matter what gorgeous love, or no matter what strong struggle, the society was so stone stubborn that it would never show any mercy for a kept woman. Just as Armond said, when God allow a kept woman to accept a real love, it is indeed a grant comfort, but also remorselepunishment, for the man holds the cruel authority to say to his lover, “ Your love is just a kind of commodity”, though the woman had devoted all her heart and spirits to her loves. It cannot denied that it was Marguerite’s joyous fortune to have Armond in her poor destiny, but at the same time, it is also have to be admitted that what a hopeletorture she tolerated and what a disappointed suffering she endured at the last part of her life. It was really too much to her. We even cannot tell what kind our feeling soared inside our bosom, but just happy with her, sad with her, waiting with her, wishing with her, and disappointed with her……

shall we criticize Armond for his foolish and brute deed to Marguerite as he got the same hurt by his horrible vengeance? Shall we condemn Armond, father for his selfish monologue which destroys the kind woman’s dream? Shall we judge the motionlemerchant and policemen’s actions before the dying woman?

展开阅读全文

篇13:《傲慢与偏见》英文读后感

全文共 1472 字

+ 加入清单

The novel opens with the famous line, "It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.". and ends with two marriages: Jane and Bingleys, as well as Darcy and Elizabeths. Both couples are assumed to live happily ever after.

Elizabeth (Lizzy) Bennet is the core of the family. Elizabeth is the second of Mr. and Mrs. Bennets five daughters, and is an intelligent, bold, attractive twenty-year-old when the story begins. In addition to being her fathers favourite, Elizabeth is characterized as a sensible, yet stubborn, woman. Misled by his cold outward behaviour, Elizabeth originally holds Mr. Darcy in contempt. However, she finds that Mr. Darcy improves on acquaintance, more so than she would expect.

Fitzwilliam Darcy (commonly known as Mr. Darcy) is the central male character and Elizabeths second love interest in the novel. He is an intelligent, wealthy, extremely handsome and reserved 28-year-old man, who often appears haughty or proud to strangers but possesses an honest and kind nature underneath. Initially, he considers Elizabeth his social inferior, unworthy of his attention, but he finds that, despite his inclinations, he cannot deny his feelings for Elizabeth. His initial proposal of marriage is rejected because of his pride and Elizabeths prejudice against him; however, at the end of the novel, after their relationship has blossomed, he is happily engaged to a loving Elizabeth.

展开阅读全文

篇14:《德伯家的苔丝》英文读后感

全文共 4387 字

+ 加入清单

德伯家的苔丝》是哈代的代表作,是“威塞克斯系列”中的一部。它描写了一位农村姑娘的悲惨命运。看过这部小说后你有什么感触呢?下面是小编为大家整理的英文读后感范文,希望对你有帮助。

She was seduced by a so-called gentleman—Alec, and from then on her life totally changed from this loss of innocence. People looked down on her and respected her no more. Actually she did nothing wrong because before she was seduced she knew nothing of men. She was just a girl when she first met that terrible man.

She was forced by the gossips and the church to blame herself for this accident, so she thought she deserved nothing good. In order to get rid of the past she decided to go to a distant dairy farm but was still saying to herself that she was wrong. Maybe God didn’t agree with that, because the Lord gave her someone she loved with her whole heart and life—Angel Chare. Angel popped the question to her but she refused him without saying why. She said she loved him deeply and perhaps no one in the world could love him more than she did but she could not marry him for some unspoken reason. Angel wasn’t satisfied with this vague answer and did his best to win Tess. Somehow she agreed and they soon fixed the wedding day. Soon after their wedding Angel confessed the crime he committed to a woman long time ago and asked for Tess’s forgiveness. Tess was not at all angry and forgave Angel at once; in fact she was rather happy and excited for she also had things to confess.

She sat and told everything to Angel, hoping he would forgive her as he was forgiven but she was wrong. She was not forgiven, not as she thought she was. The woman pays.

Without Angel’s love, nothing meant anything to her. The result wasn’t important now. Tess was arrested for her murder of that so-called gentleman. Why? She still loved Angel and when he finally went back to her and asked for HER forgiveness, after he regretted what he had done unfair to Tess, she was desperate. That was too late—Alec had always told Tess that Angel would never come back so he won Tess’s trust. Unluckily Angel did come back and found Tess.! Everything was too late!

Tess was deceived and she lost Angel for the second time! The strengh of her love was so strong that she had forgotten the difference between right and wrong. Before that she had done nothing wrong but when she killed Alec, everything really changed! She became a criminal! How could it be? She was as pure and innocent as the good wife in the Bible. Her whole character was honest and faithful. Angel figured out at last that a person should be judged not only on what he has done but also on what he wanted to do!

Tess didn’t want to be seduced by man and she had no power to defend herself so she lost her innocence and that’s all! Angel also did the wrong thing and it was even more serious than Tess’s crime but HE was not blamed for it. Why it is always the woman who pays? Why they are always hurt? Why was Tess’s girlish purity lost? Why does the wrong man take the wrong woman? Why do the bad often ruin the good? Why is beauty damaged by ugliness? Women are too weak! Thousands of years of history have shown us that women have always been treated unfairly!

In old China there was a culture, which didn’t think of women as human beings. If you asked one if he was the oldest in his family, he would probably answer “the oldest one” even if he had some elder sisters. If you asked why then he would say, “Ha, they are not included!”

People gave birth to many girls in order to have only one boy to keep the family name going. They thought girls had no use for the family. They would be married and go to live with their husbands’ home and be their wives some day sooner or later. So they were extremely hard on girls.

Girls should be hard working, faithful, loyal, intelligent, and virtuous and the most important thing was she must be a maiden! If her husband was the first man who touched her then she was a good girl, a good wife no matter how she thought. If she wasn’t, then she would gain a very bad reputation and nobody would dare to go near her. What about men? People did not care whether he was an experienced man or not, nor did they care about his character. They thought man equals power and power equals rights…

Now let’s not be so bitter. Nowadays women’s situations have become much better. Some are because of the change of society and some are because of civilization. Just let those poor painful women like TESS be just a memory.

展开阅读全文

篇15:茶花女英语读后感带翻译

全文共 2302 字

+ 加入清单

La Traviata alexandre dumas, French is the author of this novel, let me feel too deep, the feeling is too deep.

Ancient beauty rush, more beautiful appearance bring infinite sadness and tragedy. While prostitutes, especially beautiful and talented prostitute, go along this road is hard. Such as ten niangs, fear and love and hate into the spring waters flowed eastward; Chen sisi, round fate is also a sigh, a helpless. And Ive seen La Traviata after it became clear that such a tragedy not only happened in China.

This is Margarets love tragedy story. The humble a weak woman in dissolute and no purpose to find the true love in life, used to abandon their material comforts, gave up everything to make yourself happy for the time being the erosion life habit, can only to ask and favorite people together. To climb out, from the deep mire is to spend a lot of strength and determination, and also make their minimum mud pollution. Margaret did, and do very well. Can be so great, in return for the remains of people dont understand and exclusion, and selfish people malicious slander. Huge resistance to Margaret and eventually lovers separated, misunderstanding to your most favorite people need comfort to expose her, this is how painful thing? Perhaps really only death can save her. Yes, Margaret died, died lonely, never alive when luxury, countless lovers also forget her before. Before the more sensation of life, death, the more cold and cheerless.

Thank dumas created such a sad La Traviata and lovely beautiful woman. However, in the hope that the dead flower bud from the soil, rebirth again, away from the dark corner, can every day and the sun company, even if no longer so beautiful, dont repeat the tragedy of the past.

茶花女的作者是法国的亚历山大·小仲马,这本小说,让我感触太深,感悟也太深。

自古红颜多薄命,美丽的容颜带来的却是无限的哀愁与悲剧。而妓女,特别是美丽而又有才情的妓女,在这条路上走得更是艰苦。比如杜十娘,情仇爱恨化作一江春水向东流;李思思、陈圆圆的命运也是令人感慨、令人无奈。而我看过茶花女后才明白这样的悲剧不只发生在中国。

玛格丽特的爱情悲剧故事就是这样的。一介弱质女流在放荡且无目的的生命中找寻到了真爱,为此放弃了自己习以为常的物质享受,放弃了一切能使自己暂时快乐的糜烂生活习惯,只为求能和最爱的人呆在一起。要从深陷的泥潭中爬出来,是要花很大的力气和决心的,况且还要使自己最小程度地被泥水污染。玛格丽特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,换回的仍是人们的不理解和排挤,还有自私的人们的恶意中伤。巨大的阻力最终还是使玛格丽特和爱人分开了,误会使最爱的人再自己最需要安慰的时候羞辱她,这是何等痛苦的事情?也许真的只有死亡可以拯救她。是的,玛格丽特死了,孤独的死去,再也没了活着时的奢华,以前无数的情人也忘了她。生前的生活愈是轰动,死的时候就愈是冷清。

感谢小仲马塑造了茶花女这样一个可悲却又可敬的美丽女子。然而,希望那已死去的花朵再次从泥土中萌芽、重生的时候,远离那阴暗的墙角,能每天和阳光为伴,即使不再那么美丽,也不要重复前世的悲剧。

展开阅读全文

篇16:钢铁是怎样炼成的读后感

全文共 855 字

+ 加入清单

著名作家奥斯特洛夫斯基的著作《钢铁是怎样炼成的》是我最喜欢的阅读物之一。在这本名著里,塑造了许许多多形形色色,性格各异的人物,而我最喜欢的莫过于小说主人公——保尔?柯察金。 作者曾说过人生最美好的东西,就是当一个人已经不在人世的时候,他还能以自己所创造的一切继续为人民服务。人应该怎样的活着才有意义?保尔?柯察金用自己的实际行动做出了完美的回答。保尔?柯察金,这样一个因为不幸而残疾的人,虽然自己身体行动不便,但是他用自己顽强的毅力克服了,他在残疾后毫不灰心,更加刻苦学习,努力工作,并且开始了文学创作。但是厄运又一次不幸的降临在他的头上,双目失明对于已经瘫痪的他来说,无疑又是当头一棒!可是他却毅然拿起笔来,摸索着,坚持写作,每写一字,他都需要付出常人根本无法想象的艰辛劳动。他终于成功地写出了小说《在艰苦暴风里诞生》的前几章。保尔?柯察金这样一个普通的战士,竟有如此钢铁般的坚强意志,这是什么力量在鼓舞着他呢?我想就是那最伟大,最壮丽的共产主义事业在召唤他一次又一次的创造奇迹吧!这是他顽强地与疾病作斗争的动力。

读了《钢铁是怎样炼成的》这本书后,我才领悟到:一个人的毅力对他的一生是有多大影响的。就说这本书中的主人公保尔吧,他的一生非常坎坷,然而他凭什么使自己继续活下去呢?是毅力。毅力给了他无穷的力量,上天也使他有了三次生命。像他这样,能在十几岁就立足杀场,英勇杀敌的动力是什么?是毅力!年轻的保尔后来疾病缠身,但他仍不停地忘我工作,有休假疗伤的机会他也不愿意放弃工作,这就是毅力的力量!毅力乃成功之本,是一种韧劲,一种积累。毅力的表现往往是一个人在挫折中所展示地惊人的一股力量,有了它,人们就不会向挫折和困难低头,更会坚强地去面对。这是我读完《钢铁是怎样炼成的》最大的感慨。

综观古今之成大事业,大学问者,都抱着“衣带渐宽终不悔,为伊淌得人憔悴”的信念,才达到“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”的境界。也只有在这个过程中学会了吃苦,锻炼意志,实现了自身素质的提高,人生的价值才能不断的升华!

展开阅读全文

篇17:野性的呼唤英文读后感TheCalloftheWild

全文共 1442 字

+ 加入清单

读完《野性呼唤》这本书,我深深感受到了动物的思想和感情。

"The call of the wild" after reading this book, I deeply felt the animals thoughts and feelings.

小狗巴克生活在南方,过习惯了悠闲自得的生活,养成了温柔的性格,但是,这样的日子没过多久,因为,有一天园丁把巴克拐卖到了北方。它被想得到金子的人用作了雪橇狗,拉雪橇。祖先们原始的野性在它身上渐渐发出。巴克渐渐变得残酷,它让所有的和它一块儿拉雪橇的狗们都顺从了它,然后把狗群的首领咬死,自己当了首领。后来的主人桑顿对巴克很好,巴克也和桑顿过的像一家人一样亲密。可是后来,桑顿被河水淹死了。巴克一点儿牵挂都没了,就跑到森林里当了狼。

The dog back to live in the south, too accustomed to leisurely life, develop a gentle character, but this time, not long before, because, one day the gardener to buck abducted to the north. It is to want to obtain the gold used for the sled dog sled. Ancestors of the original wild on it began to make. Buck gradually become cruel, it makes it all together and the sled dogs are resigned to it, and then killed the princes of Gou Qun himself as leader. Later, master Thornton is good to buck, buck and Thornton had as a family intimacy. But then, Thornton was drowned. Buck was worried about not, went to the forest as a wolf.

巴克在南方只是一条宠物狗,倒是要感激园丁的拐卖,幸而,才改变了它的一生。与生俱来的野性让它轻而易举成为群狗之首。忠诚和感恩使它和桑顿像一家人一样亲密。桑顿有危险时,是巴克勇敢地去救主人。虽然,巴克只是一条狗,但是它和人一样拥有情感,富有思想。

Buck in the south is a pet dog, it is to appreciate the abducted, fortunately, did not change his life. Born with the wild dogs to make it easy to become the first. Loyalty and gratitude to Thornton like a family intimacy. Thornton is in danger, Barker bravely to save the master. Although he is just a dog, but its like people have feelings, full of ideas.

展开阅读全文

篇18:英文翻译

全文共 214 字

+ 加入清单

(of landlords, merchants, etc.) mingle with men of letters and pose as a lover of culture;arty-crafty;hang on to the lips of men of letters;join the art or liberty cult;

1.恬静的近义词

2.异想天开的近义词

3.渺茫的近义词

4.珍贵的近义词

5.抱歉的近义词是什么

展开阅读全文

篇19:英文自我介绍及翻译

全文共 2467 字

+ 加入清单

Things about Me

Iam Andrea。Perhaps the word "average" can best describe me。 I am of average height, average weight and of average complexion。 I have a thin face, double-lid eyes and a pointed nose。My hair is black, short and straight。I have never worn my hair long。I look like both my mother and

my father, but I have inherited their best parts。

lam a teacher, and I like my job。 I believe her or his students can sometimes teach a teacher。 Actually I have learnt a lot from my own teaching experience and my students。 One particularly good thing about being a teacher is that I am learning something new each day and thus XXX progress each day。 This is wonderful。 Of course the income is modest, but on the other hand, quite stable。 I keep growing all the time。 I find great rewards both monetarily and mentally。

I have many hobbies: reading books, raising pets, XXX dresses, etc。 I like volleyball very much, but I can't play it very often, because it is a team sport。 It is difficult to get enough people to play volleyball with me。 It's a shame。 I derive great pleasure out of my hobbies。

Generally speaking, I am open, honest and easy-going。 I hate hypocrisy and injustice。 Fairness is very important to me。 I try to be fair in everything I do。 I have great appreciation for physical and spiritual independence。 I am a bit disorganized and impatient sometimes。

I don't have many friends, but I do have a few。 I have both male and female friends。 We do sports together, go shopping together; and we exchange our views and ideas and share happiness and sadness。 Of course we help each other if necessary。 I always consider myself a lucky person。 I am lucky in my family, I am lucky in my career, I am lucky in my friendship, I am lucky in many things。 In one word, I am lucky in life。 I am really grateful for all these。

自我介绍

我叫安德里亚。也许“平凡”一词最能形容我。我中等身材,不胖也不瘦,不白也不黑。我有一张瘦削的脸,双眼皮,翘鼻子,我乌黑的头发又短又直,我从未留过长发。我长得既像妈妈又像爸爸,不过我继承了他们的优点。

我现在是一名教师,我热爱我的工作。我认为,一个老师有时也能从他(她)的学生那儿学到知识。事实上,从我的教书经历,从我的学生们那里,我学到了许多许多。当老师特别好的一点就是每天我都在学习新的东西,并因此而每天取得进步。这真是棒极了。当然,收入并不高。然而,换个角度看,收入却是相当稳定的。我一直都在不断进步成长,在金钱方面与精神方面我都得到丰厚的回报。

我的兴趣爱好广泛,比如:读书,养宠物,制作服装,等等。虽然我非常喜欢打排球,但是由于这是一项团队运动,我不能经常去打。要找到足够多的人同我一起打排球是很难的。真遗憾!兴趣爱好给我带来无穷的乐趣。

总的说来,我是一个外向、诚实而随和的人。我对任何虚伪和不公正都深恶痛绝。我极为珍视公平公正,对于所做的每一件事,我都尽力做到公平。我崇尚物质上和精神上的独立。不过,我有那么一点儿不善计划,有时还会急躁、没耐性。

我朋友不多,却颇有几个相知好友,其中有男性也有女性。我和朋友们一起进行体育运动;一起逛街购物。我们交换各自的观点看法,共享欢乐,分担忧愁。当然,如若需要,我们必定相互帮助。我一直都觉得自己是一个幸运的人。在家庭

方面、在事业上、在交友方面、在许许多多方面,我都是幸运的。总之,我的生活是幸运的,我真的非常感激这一切的一切。

[英文自我介绍及翻译

展开阅读全文

篇20:最新翻译的英文谚语锦集

全文共 4712 字

+ 加入清单

1. Troubles never come singly. 福无双至,祸不单行。

2. Two dogs strive for a bone, and a third runs away with it. 鹬蚌相争,渔翁得利。

3. Two heads are better than one. 一个好汉三个帮。

4. Two of a trade seldom agree. 同行是冤家。

5. Unity is strength. 团结就是力量。

6. Unpleasant advice is a good medicine. 忠言逆耳利于行。

7. Until all is over ones ambition never dies. 不到黄河心不死。

8. Walls have ears. 小心隔墙有耳。

9. Water dropping day by day wears the hardest rock away. 滴水穿

10. We never know the worth of water till the well is dry. 井干方知水可贵。

11. Make hay while the sun shines. 良机勿失。

12. Man proposes, God disposes. 谋事在人,成事在天。

13. Many hands make light work. 众人拾柴火焰高。

14. Many heads are better than one. 三个臭皮匠,赛过诸葛亮。

15. Many things grow in the garden that were never sown there. 有心栽花花不发,无心插柳柳成荫。

16. Measure for measure. 针锋相对。

17. Misfortunes never come alone. 祸不单行。

18. Money makes the mare go. (mare n. 母马,母驴)有钱能使鬼推磨。

19. More hasty, less speed. 欲速则不达。

20. Never fish in trouble water. 不要混水摸鱼。

21. Never judge from appearances. 不可以貌取人。

22. Never offer to teach fish to swim. 不要教鱼儿游泳。(不要在行家面前卖弄自己/不要班们弄斧”)

23. Never put off till tomorrow. 今日事,今日做。(今日事,今日毕。)

24. Never say die. 永不言败。

25. Never too old to learn, never too late to turn. 亡羊补牢,为时未晚。

26. New wine in old bottles. 旧瓶装新酒。

27. No cross, no crown. 不经历风雨,怎么见彩虹。

28. No man can do two things at once. 一心不可二用。

29. No man is born wise or learned. 没有生而知之者。

30. No man is content. 人心不足蛇吞象。

31. No man is wise at all times. 聪明一世,糊涂一时。

32. No news is good news. 没有消息就是好消息。

33. No pains, no gains. 没有付出就没有收获。

34. No pleasure without pain. 没有苦就没有乐。

35. No sweet without sweat. 先苦后甜。

36. No smoke without fire. 无风不起浪。

37. Nothing brave, nothing have. 不入虎穴,焉得虎子。

38. Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it. 世上无难事,只怕有心人。

39. Nothing is difficult to the man who will try. 世上无难事,只要肯登攀。

40. Nothing seek, nothing find. 没有追求就没有收获。

41. Not to advance is to go back. 不进则退。

42. No way is impossible to courage. 勇者无惧。

43. Offense is the best defense. 进攻是最好的防御。

44. Old friends and old wines are best. 陈酒味醇,老友情深。

45. Old sin makes new shame. 一失足成千古恨。

46. Once bitten, twice shy. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。

47. One boy is a boy, two boys half a boy, three boys no boy. 一个和尚挑水喝,两个和尚抬水喝,三个和尚没水喝。

48. One false move may lose the game. 一着不慎,满盘皆输。

49. One mans fault is other mans lesson. 前车之鉴。

50. One swallow does not make a summer. 一燕不成夏。

51. One false step will make a great difference. 失之毫厘,谬之千里

52. Out of sight, out of mind. 眼不见,心为静。

53. Penny wise, pound foolish. 贪小便宜吃大亏。

54. Practice makes perfect. 熟能生巧。

55. Prevention is better than cure. 预防胜于治疗。

56. Pride goes before, and shame comes after. 骄傲使人落后。

57. Pull the chestnut out of fire. 火中取栗。

58. Put the cart before the horse. 本末倒置。

59. Reading enriches the mind. 开卷有益。

60. Respect yourself, or no one else will respect you. 要人尊敬,必须自重。

61. Rome was not built in a day. 罗马不是一天建成的。(伟业非一日之功/冰冻三尺,非一日之寒。)

62. Saying is one thing and doing another. 言行不一。

63. Seeing is believing. 眼见为实。

64. Something is better than nothing. 聊胜于无。

65. Soon learn, soon forgotten. 学得快,忘得快。

66. Speech is silver, silence is gold. 能言是银,沉默是金。

67. Still water run deep. 静水常深。

68. Strike the iron while it is hot. 趁热打铁。

69. Talking mends no holes. 空谈无补。

70. Tall trees catch much wind. 树大招风。

71. The best fish swim near the bottom.(好鱼居水底)有价值的东西不会轻易得到。

72. The cat shuts its eyes when stealing. 掩耳盗铃。

73. The danger past and God forgotten. 过河拆桥。

74. The devil knows many things because he is old. 老马识途。

75. The early bird catches the worm. 早起的鸟儿有虫吃。

76. The eye is bigger than the belly. 贪多嚼不烂。

77. The finest diamond must be cut. 玉不琢,不成器。

78. The fire is the test of gold, adversity of strong man. 烈火验真金,艰难磨意志。

79. The fox knew too much, thats how he lost his tail. 机关算尽太聪明,反误了卿卿性命。

80. The fox preys farthest from home. 兔子不吃窝边草。

81. The frog in the well knows nothing of the great ocean. 坐井观天。

82. The greatest talkers are always least doers. 语言的巨人总是

83. The outsider sees the most of the game.旁观者清。

84. There is no place like home.金窝银窝不如咱的狗窝。

85. The tongue is not steel, yet it cuts. 人言可畏。

86. The water that bears the boat is the same that swallows it up. 水能载舟,亦能覆舟。

87. The wise man knows he knows nothing, the fool thinks he knows all. 清者自清,浊者自浊。

88. The wolf has a winning game when the shepherds quarrel. 螳螂捕蝉,黄雀在后。

89. Think twice before you do. 三思而后行。

90. Things at the worst will mend. 否极泰来。

91. Those who live in glass houses should not throw stones. 家居玻璃房,切忌乱扔石。(有弱点,勿揭他人短。)

92. Time and tide wait for no man. 时不我待。

93. Time cures all things. 时间是医治一切创伤的良药。

94. Time lost cannot be won again. 时光流逝,不可复得。

95. Time past cannot be called back again. 时间不能倒流。

96. Time tries all. 路遥知马力,日久见人心。

97. To err is human. 人非圣贤,孰能无过。

98. To know everything is to know nothing. 什么都知道,一如什么都不知道。

99. Tomorrow never comes. 我生待明日,万事成蹉跎。

100. Touch pitch, and you will be defiled. 常在河边走,哪有不湿鞋。

展开阅读全文