0

解决人口增长英语作文(汇编19篇)

阴霾是空气污染和灰尘,烟雾和其他干燥粒子,它掩盖了清晰的天空,与自然环境进行交互。以下是小编带来的关于雾霾的英语作文,希望对你有帮助。

浏览

7798

作文

58

高三英语作文:人口控制

全文共 1403 字

+ 加入清单

导语:科学的进步和生活条件的改善导致了世界人口的迅速增长。以下是yuwenmi小编为大家整理的关于人口控制英语作文,欢迎阅读与借鉴,谢谢!

Progress in science and the improvement of living conditions have led to the rapid growth of the world population. Modern medicine, for example, has made it possible for babies to grow up healthily and for people to live longer. With improved living conditions, particularly in the countryside, people tend to have larger families. As a result, the world population has increased so rapidly that it has now exceeded 6 billion.

But the overgrowth of population presents a threat to the existence of human society. A large population demands a GREat deal of food supply and shelter space. However, limited productivity and scarce world resources can hardly meet the needs of the ever-increasing population. Thus, in the long run, the overgrowth of the world population will only harm mankind.

To guarantee the steady development of human society, mankind must realize the consequences resulting from fast population growth and carry out a family planning programme. Only by adopting effective measures, can human society develop steadily and have a bright future.

【翻译】

科学的进步和生活条件的改善导致了世界人口的迅速增长。例如,现代医学使婴儿健康成长和人们长寿的可能性成为可能。随着生活条件的改善,特别是在农村,人们往往有更大的家庭。结果,世界人口增长如此迅速,现在已超过60亿。

但是人口的过度增长对人类社会的生存构成了威胁。大量的人口需要大量的食物供应和住房空间。然而,有限的生产力和稀缺的世界资源很难满足日益增长的人口需求。因此,从长远来看,世界人口的过度增长只会损害人类。

为了保障人类社会的稳定发展,人类必须认识到人口快速增长所带来的后果,实行计划生育。只有采取有效措施,人类社会才能稳步发展,前途光明。

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:介绍人口英语

全文共 1346 字

+ 加入清单

The large number of our population has become one of the most serious problems of our society. according to a recent survey of the national bureau of statistics, there are more than 1.3 billion people in our country, which account for about 1/5 of all the people in the world. the same survey also predicts that our population will grow quickly in the years to come.

overpopulation has brought about a series of negative effects to our economic development and social security. in the first place, too many people impose a heavy burden on our environment. as a result, we suffer from a shortage of fresh water and natural resources. in the second place, as the supply of labor greatly exceeds the demand of the society, many people become employed. this is a source of social unrest. last but not least, we have to manufacture all kinds of products to meet the needs of the people, which causes environment pollution to our lakes and land.

serious though the problem seems, we have to take some measures to tackle it. on the one hand, the government should carry out more strictly the policy of family planning, thus reducing the total number of population. on the other hand, all the people should realize the harms of overpopulation. with the concerted efforts of all the parties concerned, we’re sure to solve the problem in the future.

[介绍人口英语作文

展开阅读全文

篇2:人口增长

全文共 1540 字

+ 加入清单

Currently, there is a widespread concern about the previously neglected connection between growing human population and decreasing wild species. As the two graphs obviously portrayed, American population in 1980 was 250 times than that in 1800, a trend accompanied by the extinction of nearly 70 kinds of wildlife in the past 300 years. A clear correlation is suggested that mankind has exerted a tremendously negative influence on natural species.

There are many factors responsible for the aforementioned tendency. First and foremost, to satisfy the space demand for the booming population, the only available solution for Americans is to take occupation of forests and grassland. that used to be habitat of wild animals and plants. Furthermore, the process of industrialization and urbanization has generated severe pollution that essentially destroys environment and ecosystem.

In my point of view, the dearth of wildlife today forecasts an unpromising future for humans tomorrow. In order to eliminate species extinction, relevant laws and regulations must be established and enforced to maintain a large portion of unspoiled areas. Effective measures should also be applied to ensure that the impact of pollution be removed.

目前,人们普遍担心以前被忽视的联系日益增长人口和减少野生物种。显然两个图形描述,美国人口在1980年比250倍,在1800年,这一趋势伴随着近70种野生动物的灭绝在过去的300年。一个明确的相关性表明,人类对自然物种产生了极大的负面影响。

有许多因素负责上述趋势。首先,满足空间的需求迅猛增长的人口,唯一可用的解决方案对于美国人是职业的森林和草原。这曾经是野生动植物的栖息地。此外,工业化和城市化的过程本质上产生了严重的污染,破坏环境和生态系统。

在我的观点中,缺乏野生动物今天预测一个没有希望的未来人类的明天。为了消除物种灭绝,相关法律法规必须建立和实施维护大部分未遭破坏的地区。有效的措施也应该应用于确保污染的影响被删除。

展开阅读全文

篇3:关于人口数的英语

全文共 407 字

+ 加入清单

Almost every country in the world faced the population

problem.China has the largest population, so the one-child policy was necessay. In America, there were 2 billion people 20 years ago, now there were 3 billion. Some day they will have the same amount people as we had in china, will they apply our population control policyAnyway we could be sure they will not critize our population policy at that time.

展开阅读全文

篇4:人口问题的英语

全文共 408 字

+ 加入清单

Almost every country in the world faced the population problem.China has the largest population, so the one-child policy was necessay. In America, there were 2 billion people 20 years ago, now there were 3 billion. Some day they will have the same amount people as we had in china, will they apply our population control policyAnyway we could be sure they will not critize our population policy at that time.

展开阅读全文

篇5:有关人口变化英语作文

全文共 2024 字

+ 加入清单

the ups and downs of population growth

while the problem of the explosively-growing human population has become this century’s focus , the mas s media , during the r ecent decades , have been conveying another sensational is sue near ly to every household — the world’s wildlife extinction . take the u .s . alone for example . during the past one hu ndr ed-odd yea rs , especially f rom 1940 to 1990 , its population has been increasing so rapidly that it has now amounted to 250 million . howeve r , we have, at the same time , surprisingly discovered that the number of wildlife species has been propor tionally decreasing . this is enough to explain what effect“ the ups”of human population has brought to“ the downs”of wildlife population .

investigations so fa r made s how that the extinction of wild animals and c reatur es is att ributed to various r easons , the inc reasing h uman occupa tion of space and environmental pollution being the two impor tant factors obviously k nown to everyone . howeve r , in my mind , nowadays the cruelty of killing and eating wild animals is simply beyond conceivability .

mer ciles s hunters capture them and then sell them for a good price; greedy vintner s try to procur e the best recipes for dressing the meat to pe rfection and con sequently have their restaurants frequented by fine gentlemen; skillful cook s , who under - stand how to oblige the guests , cont rive to make it as expensive as they please; fashion designer s and tailors make the skin into admirable gloves , shoes , handbags , girdles for rich ladies . in this way , the wildlife cont ribute to the feeding , and partially to clothing , of many thousands .

for tunately , the world’s at tention has nowadays been shifted to ecological balance . most people have become aware of the danger of the extinction of wildlife . for the protection of wildlife the government is respon sible, the law is r esponsible, and i should , in the sincerity of my hear t , say eve ry human being is r esponsible .

[有关人口变化英语作文

展开阅读全文

篇6:人口老龄化原因英语作文350字

全文共 2596 字

+ 加入清单

China has already begun to face an aging population. It is reported that by 2003 in China, the population over 65 years of age the proportion of the total population will reach 7%, which will allow China into the United Nations in 1956 set the population aging countries in the world. By 2020, this proportion will be increased to 10.85%, while in 2050, it will reach 20.43%.

At present, the time being will not become the worlds largest country in the elderly population. However, it is the process of aging faster than any other developing country. In fact, China will become the worlds population, one of the fastest aging process, this change brought to China unfavorable factors, it needs China to take a unique way to take care of the aging population.

Respect for the elderly project

In recent years, Chinas economy developed rapidly, with the strength becomes stronger, the state since 1990, security expenses for the elderly are more than 100 billion yuan every year, but also the state was increasing year after year, while also encouraging social and personal fund-raising, donations of non-juvenile welfare facilities set up to address a number of elderly people a sense of security, old age care issues. However, for a big country like China, but also there are other ways to those who need help to provide assistance for lonely elderly people. Care in the community, a warmth of respect for the elderly project in China, the rise of many young people took part in respecting the obligation to engineering work, they not only raised in all directions to bring the material assistance to the elderly, but also for their daily needs and get a wide range of help, thus bringing the warmth and love dedicated to the lonely and helpless old man.

This shows that the "senior citizen project," is Chinas aging population on the eve of a large number of old age to solve the problem of looking into a way to have multiple meanings, which not only brought the Gospel to the lonely elderly, but also carry forward the socialist spiritual civilization.

带翻译:

中国已经开始面临人口老龄化。据报道,到2003年,中国65岁以上人口占总人口的比例将达到7%,这将使中国在1956年联合国世界上人口老龄化国家。到2020年,这一比例将上升到10.85%,而在2050年,它将达到20.43%。

目前,暂时不会成为世界上最大的国家的老年人口。然而,它是一个过程,老化速度比其他发展中国家。事实上,中国将成为世界上人口老龄化最快的一个过程,这一变化将对中国不利的因素,它需要中国采取一种独特的方式照顾老年人。

尊重老年人的项目

近年来,中国经济发展迅速,与实力强大了,国家自1990年以来,安全费用为老年人每年超过1000亿元,而且该州增加了年复一年,同时也鼓励社会和个人募捐,捐款福利设施的设置来解决很多老年人一种安全感,老年护理的问题。然而,对于像中国这样一个大国,但也有其他方面需要帮助的人提供帮助孤独的老人。社区内照顾,温暖的尊重老年人的项目在中国的崛起,许多年轻人参加工程工作尊重的义务,他们不仅提高了四面八方,将材料帮助老人,而且对他们的日常需要和得到广泛的帮助,因此带来的温暖和爱献给孤独和无助的老人。

这表明“老年人项目,“是中国老龄化的前夕,大量的老来解决这个问题的调查方法有多个含义,这不仅给孤独的老人带来了福音,同时也弘扬社会主义精神文明。

展开阅读全文

篇7:人口增长小学生英语

全文共 1126 字

+ 加入清单

In todays world there is no big problem as a population. People began to worry about the support of the earth. And theres probably only standing room for everyone in the future.

The population of Lima is 5. It was 7 million in 1985, but it grew to 9. 1 million in 2000. Tianjin was 790 million in 1985. In 2000, it increased to 9. 7 million dollars. London, Osaka, Moscow, Beijing, Karachi, New Delhi, Jakarta, Seoul and Tehrans population growth has a similar city. Calcutta, Shanghai, New York, St Paul and STO saw a faster population explosion. Tokyo has 18 million 800 thousand in 1985. It became 20 million 200 thousand in 2000. Mexico City had 17 million 300 thousand people in 1985, but in 2000, its population reached 25 million 800 thousand!

What does population growth mean? This means increasing consumption and greater soil pressure. If more people are added to our world, the population has not been warned or taken any action, we will only stand in the end of twenty-first Century.

Each government and the United Nations should see that each countrys population and each city stay for the next 50 years.

[人口增长小学英语作文

展开阅读全文

篇8:城市人口英语作文

全文共 730 字

+ 加入清单

It is universally acknowledged that Tianjin is a modern city with a long history in china. Meanwhiletianjin is my hometown .Let me introduce Tianjin in nowdays

If you have ever been to tianjin the clean street and friendly people should made a deeply impression for you

Tianjin is a pluralism city . There are many special construct whose style were western style in Five Main Street. The Sea River is Mother-river in Tianjin. It is so beautiful that hundreds of people will work along the bank until midnight .If you want to go shopping you can go Binjiang Street or Guo Lou Street in these placeYou can buy anything what you like and feel the liviest sense in the world

TianjinMy hometown! You are my most beautiful city !

[城市人口英语作文

展开阅读全文

篇9:以人口老龄化为话题的英语作文

全文共 1436 字

+ 加入清单

​导语:人口老龄化是指总人口中因年轻人口数量减少、年长人口数量增加而导致的老年人口比例相应增长的动态。下面是yuwenmi小编为大家整理的优秀英语作文,欢迎阅读与借鉴,谢谢!

The problem of old age is known as one of the most serious problem in todays world. The old people can be seen everywhere. As is shown in the graph, the number of people in the world over the age of sixty will have increased to 600 million by the end of this century. And by the time, there will also be twice as many people over the age of eighty. In the ten years between 1970 and 1980, there was a 23.7% increase in the number of people aged over sixty-five in the industrial world, and an even bigger increase of 38.2% in the developing world.

With the development of economy, the rise in peoples living standards and the improvement of medical conditions, people are living longer and longer. Furthermore, birth rates are falling as the pace of population growth slows down. As a result, the number of old people in the world is experiencing an increase. Though the increase will cause manifold social and economic consequences, we can take effective measures to deal with it. So I believe a bright tomorrow for old people will be achieved through efforts of every person.

【参考译文】

老年问题被认为是当今世界最严重的问题之一。到处都可以看到老年人。如图所示,到本世纪末,六十岁以上的世界人口将增至6亿人。到那时,也会有两倍于八十岁以上的人。在1970至1980年间的十年间,工业世界六十五岁以上人口增加了23.7%,发展中世界人口增长了38.2%。

随着经济的发展,人民生活水平的提高,医疗条件的改善,人们的寿命越来越长。此外,随着人口增长速度放慢,出生率也在下降。结果,世界上老年人的数量正在增加。虽然增加会造成多种社会和经济后果,但我们可以采取有效措施加以处理。所以我相信,老年人的光明明天将通过每个人的努力来实现。

展开阅读全文

篇10:专家:2024年后老龄人口将加速增长

全文共 431 字

+ 加入清单

公报显示,0-14岁人口为22696万人,占16.52%;15-59岁人口为92471万人,占67.33%;60岁及以上人口为22182万人,占16.15%,其中65岁及以上人口为14374万人,占10.47%。

同2010年第六次全国人口普查相比,0-14岁人口比重下降0.08个百分点,15-59岁人口比重下降2.81个百分点,60岁及以上人口比重上升2.89个百分点,65岁及以上人口比重上升1.60个百分点。

“这说明中国老龄化速度在加快”,翟振武分析说,主要是上世纪50年代出生的一大批人陆续步入60岁行列。与之相应,劳动力人口比重下降就比较快。

马力解释说,新中国有三次出生高峰,第一次高峰是上世纪50年代,具体是从1950年到1957,大约有1亿人左右,这批人2010年开始步入老年,所以老年人口的比例不断上升。第二次高峰始于1962年,因此,2022年后老龄人口将加速增长

翟振武也表示,2022年后,老龄化速度就更快了,劳动力总量下降的速度也会更快。

展开阅读全文

篇11:有关人口增长的英语作文

全文共 1261 字

+ 加入清单

导语:人口控制是指减少人口增长,一般是通过减少出生率来实现,下面是yuwenmi小编为大家整理的优秀英语作文,欢迎阅读与借鉴,谢谢!

It has been estimated that a thousand years ago there were less than 400 million people on earth. Today, however, the worlds population has amounted to 5,000 million. What is worse, it keeps growing at a surprising speed. If this trend continues, the worlds population will shoot up to 7,000 million by the year 2000. This is what we call population explosion.

The rapid development of science and technology is the main cause of population explosion. We can see that the population has been growing at a tremendous speed since the Industrial and Agriculture Revolution in 1650, which raised the peoples standard of living, and the emergence of modern medicine in 1550, which lowered the peoples death rate.

Population explosion will result in a lot of such problems as food shortage, housing shortage and unemployment. It is time that we acted quickly to carry out the policy of birth control otherwise, mans survival on the earth will be threatened.

【参考译文】

据估计,一千年前地球上只有不到4亿人。然而,今天,世界人口已达50亿。更糟糕的是,它以惊人的速度持续增长。如果这种趋势继续下去,到2000年,世界人口将增长到70亿。这就是我们所说的人口爆炸。

科学技术的迅速发展是人口爆炸的主要原因。我们看到,自1650工农业革命以来,人口数量以惊人的速度增长,人民的生活水平提高了,现代医学的出现在1550,人民的死亡率下降了。

人口激增会导致食物短缺、住房短缺和失业等许多问题。该是我们迅速采取实行计划生育政策的时候了,否则人类的生存将受到威胁。

展开阅读全文

篇12:英语写作容易出现的误区和解决方法

全文共 744 字

+ 加入清单

通过对近些年英语作文出题的趋势来看,中考对英语写作的考察更偏重于交际情景设置和不同体裁的要求,但是由于客观和种种主观原因,很多同学的作文容易走入种种误区,这些误区主要体现在以下方面:

构思、准备不充分,匆忙下笔。任何一篇作文出题都是有它独特的道理的,所以提前审题和构思就显得必不可少了。文新学堂教学专家提醒,很多学生目 前存在一个情况,想到哪写到哪,这也造成了作文杂乱无章,毫无条理,同时容易出现写错单词和用错句型的情况。针对这种情况可以从以下几个方面予以解 决:

1、认真审题,审题的重点放在写作体裁、格式、字数方面,确保第一遍审题就能保证得到基本分。

2、确定文体和时态,因为不同的文体要求的写作格式也是 不同的

3、列提纲,打草稿,然后修改。这样可以保证错误降低至最少或者没有错误,同时也能保持卷面整洁。

中心重点不突出,切题不准确。英语写作不是语文散文(形散神不散),写英语作文,尤其是在中考大压力下短时内写出高分作文一定要注意这一点。造 成这种情况的主要原因是动笔前并没有认真审题和思考,对出题者希望得到的预期尚未揣摩透彻,这也就造成了一些同学虽然语言功底非常不错,但是最终的结果还 是没有拿到一个自己预期的心理分数,最大的问题就出在切题不准确或者不够突出中心上了。

忽视文化差异。要时刻牢记一点,中英文表达方式有很大的差异,所以体现在作文表达上也常常会出现生硬的中国式作文表达,降低了作文质量。所以注重中英语言差异,并努力找到两者之间的表达方式上的共通点,并且有意识的运用就能避免类似的问题。

忽视细节,无谓失分。很多学生在写作文时常常感觉"下笔如有神",但最终结果出来后大惑不解。这方面的问题主要体现在忽视标点、书写、段落安排、大小写的问题,所以只要更加注重细节,这些无谓失分就可以解决

展开阅读全文

篇13:实现“十三五”增长目标须解决哪些问题?

全文共 1000 字

+ 加入清单

辜学武(德国波恩大学全球研究中心主任):中共中央政治局常委给十三五规划定下的任务是“三个确保”:“确保全面建成小康社会的宏伟目标胜利实现,确保全面深化改革在重要领域和关键环节取得决定性成果,确保转变经济发展方式取得实质性进展。”这“三个确保”既是重点也是难点。

“确保全面建成小康社会”,首先就要在中国消灭贫困,这意味着在2020年之前,中国必须找到一条道路让还处于贫困线以下的7000多万贫困人口脱贫;“确保改革在重要领域和关键环节取得决定性成果”就意味着,在推进市场化改革尤其是推动国企改革方面,必须将针对政府权限的“正面清单”和针对企业发展空间的“负面清单”彻底机制化,以极大限度地释放制度改革红利,让官员敢于作为,让企业勇于经营,为未来5年的发展打下制度性基础;“确保转变经济发展方式取得实质性进展”就意味着政府必须下大力气为企业创新能力的提高创造出一个宽松的市场环境,让粗犷型低附加值的生产方式和企业有序退出市场,让工艺和环保质量优良、附加值高的企业成为各个行业的主打企业。

朱海斌(摩根大通中国首席经济学家):落实十八届三中全会所公布的改革目标,转变政府职能,让市场在资源配置中发挥决定性的作用。

赵扬(野村证券中国区首席经济学家):我们尚不知道“十三五”的增长目标是多少。政府有可能小幅下调增速目标。但无论增速目标设在什么水平,“十三五”更重要的是提高经济增长质量。这包括解决产能过剩问题、促进技术进步和产业结构升级、将地方政府债务控制在合理范围、改革金融体制以促进资本的有效配置。

赛义德•加富罗夫(俄罗斯学者):对任何国家来说,长期保持7%的经济增速都是过于自负的目标,但对中国来说却不是。相反,政府必须解释为什么要把此前超过10%的增速降下来。

当然,减速并不是目的本身,而是转换发展模式的副作用——从不惜一切代价增加出口转向刺激内需。国际货币基金组织指出,“尽管中国经济增速有所回落,但劳动力市场依然保持稳定,从而为消费提供了支撑”。此外,今年的政府工作报告中强调:城镇新增就业1322万人,高于上年。通胀水平也没有提高:2015年通胀率预计为1.5%,2014年为2%。在这个好消息的另一面也有问题:尽管中国国内生产总值超过10万亿美元,但中国领导人不止一次地强调,人均国内生产总值仍未跻身世界前80位。根据世界银行的标准,中国仍有近两亿人生活在贫困线以下。这是新战略要解决的问题之一。

展开阅读全文

篇14:介绍人口英语

全文共 814 字

+ 加入清单

Nowadays,with the rapid increase of population,the problems of overloading in cities is becoming more and more serious around the world.

For instance,the resources such as education,jobs,health care that a city can supply is limited.So more populations mean that everyone living in the city have less welfare.In addition,the phenomenon of pollution can also be aggravating.And the traffic jams will disturb drives frequently.

In order to deal with the problems caused by overloading,in my opinion,Lowering the birth rate is the essential methods.On the other hand,another way which is executable to reduce the pressure of population in cities is to move people from cities to suburban areas.Of course,this need the help of governments.

In a nutshell,it is time for us to make efforts to control the population timely.

展开阅读全文

篇15:中国人口现状英语作文

全文共 896 字

+ 加入清单

When you ask a foreign what’s his impression about Chinese, he will say Chinese people are friendly and kind, but if you ask his impression about Chinese people when they are meeting in social occasion, he will answer you with the drink. It is a tradition for Chinese people that when they invite friends, they must prepare a lot of wine, the guests need to be drunk, because it means the hosts do a good job on treating their friends.

Wine culture in China is very popular, it reflects on the business communication, too. When people need to deal with the business, they like to book a table in the hotel, and talk about the business work while they are having dinner. The inevitable thing is to drink, the boss like to watch the young employees to drink, when the boss is happy, the business is done. Chinese social communication is not in the best way, but there is no way to change.

[中国人口现状英语作文

展开阅读全文

篇16:解决中国人口英语作文

全文共 1793 字

+ 加入清单

Given is a table which clearly illustrates the striking trend of aged population in China from 1990 to 2050. During the first 22 years, the number of people aged 60 and above ascended slightly from 97.19 to 136 million, and since 2012 it is predicted that this number will surge remarkably, reaching 410 million in 2050. Meanwhile, the proportion of aged citizens revealed and will reveal the similar trend, and it will reach 27.4% in total population.

Such a scenario can be naturally associated with various problems in aged society. For one thing, aged society is best characterized by the more burden for youngsters to support parents, which will enable younger generation to work harder. For another, compared with the past and today, the aged citizens will play a more important role in society. A case in point is their age for retiring will be extended. Therefore, a larger proportion of senior citizens have to take more responsibilities in work, family and society.

Accordingly, it is advisable for Chinese government to focus more eyesight on the coming challenges in the forthcoming future. Meanwhile, it is essential for China to work out comprehensive strategies to strengthen its social welfare to reduce young people’s stress.

Such a scenario can be naturally associated with various problems in aged society, but what resulted in this change above? For one thing, the past 30 years was best characterized by the policy of Family Plan in China, which enabled a host of families to have only one kid and enabled the proportion of youngsters to decline. For another, compared with the past, medical care and quality of life is and will be better; therefore, a larger proportion of people live longer. Consequently, the percentage of aged people showed and will show a trend of rise.

展开阅读全文

篇17:英语作文关于人口问题

全文共 1109 字

+ 加入清单

Population expansion is one of the most serious problems in the world. With better hygienic conditions and better medical care, fewer babies die today. But the birth rate remains unchanged. Moreover, the death rate has been lowered considerably by various kinds of progress. People generally live longer than they used to. All these contribute to a series of problem: shortage of national resources and food supply crowded cities and high rate of unemployment.

To solve all these problems, we must take measures to control birth rate. The first important step is to educate people-to help them understand the advantages of small families. Another important measure is to raise peoples living standards. When people full understand the consequences of population expansion, and when their standard of living is raised, the birth rate will decline without compulsion.

Though it is a difficult task, we should try in a thousand and one ways to carry out birth control If we fail to do so, the world will be too crowded to live in, and the natural resources will be used up. Then we will no longer survive on earth.

展开阅读全文

篇18:导致人口增长英语作文

全文共 11567 字

+ 加入清单

导致人口增长英语作文要什么内容?那么,导致人口增长英语作文怎么写,你知道怎么写吗?如果不知道,就一起看看小编整理的内容吧!

The world today is undergoing extensive and profound changes and contemporary China is going through a wide-ranging and deep-going transformation, which brings us unprecedented opportunities as well as unprecedented challenges, with the former outweighing the latter.(引导独立主格结构)

当今世界正经历着广泛而深刻的变化,当代中国正经历着广泛而深刻的变革,机遇前所未有,挑战前所未有,机遇大于挑战。

In order to accomplish the arduous tasks of innovation and development in a complicated and volatile international situation, managers united with all forces that could be united in overcoming difficulties and risks, creating a new situation in the cause of our firm and attaining a new realm in adapting business philosophy of multinational enterprise to conditions in China.

面对复杂多变的国际环境和艰巨繁重的创新发展任务,公司管理者团结一切可以团结的力量,战胜各种困难和风险,开创了公司事业的新局面,开拓了跨国公司经营理念中国化的新境界。

In the present era, culture has become a more and more important source of national cohesion and creativity and a factor of growing significance in the competition in overall national strength, and the Chinese people have and increasingly ardent desire for a richer cultural life. Therefore, we must keep to the orientation of advanced culture, bring about a new upsurge in cultural development, stimulate the cultural creativity of the whole nation, and enhance culture as part of the soft power.

当今时代,文化越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉,越来越成为综合国力竞争的重要因素,丰富精神文化生活越来越成为我国人民的热切愿望。

因此,我们要坚持先进文化的前进方向,兴起文化建设新高潮,激发全民族文化创造活力,提高国家文化软实力。

Stimulate cultural innovation and enhance the vitality of cultural development. The only way to invigorate culture is to promote innovation in its content and form, its structure and mechanism, and its means of dissemination from the high starting point of our times, and release and develop its productive forces.

推进文化创新,增强文化发展活力。在时代的高起点上推动文化内容形式、体制机制、传播手段创新,解放和发展生产力,是繁荣文化的必由之路。

We must regard encouragement of fine ideological and ethical trends as the priority in energetically building a harmonious society and rejuvenating the country with an ancient civilization. In the meantime, we must persistently foster healthy social trends with ideological strength to provide multitudes of compassionate cares for the unity and progress of all our people.

我们必需坚持把弘扬良好的道德风尚作为积极构建和谐社会和振兴文明古国的重点,同时坚持不懈地用道德的力量弘扬社会正气,为全体人民团结进步提供更多的人文关怀。

Major changes have occurred in the relations among people in community. If we make a closer interconnection between personal future and destiny of others, the endeavor to make each community a sound friendly place will have registered a better progress.

社区人际关系已经发生重要变化。如果将个人的前途命运日益紧密地与他人的前途命运联系在一起,友好社区的建设会更好地实现。

Upholding respectful, equal and honest principle constitutes the staunch basis for rapid progress of the cooperative relationship. Conducting exchanges, dialogue, consultations and negotiations with any partner is the most effective and extensive way for enhancing mutual trust and properly managing differences.

坚持尊重、平等和诚信的原则是合作关系快速增进的坚实基础。交流对话、协商谈判是增进合作伙伴互信、妥善处理分歧的最有效、最广泛的途径。

Modern science and technology have shown great vitality on Chinese soil, brought more benefits to the people, and enabled the Chinese nation to catch up with the trend of the times in great strides and see the brilliant future of national rejuvenation.

现代科技在中国大地上焕发出勃勃生机,给人民带来更多福祉,使中华民族大跨步赶上时代前进潮流、迎来伟大复兴的光明前景。

Facts have incontrovertibly proved that the decision in the structural reform is vital to the destiny of the corporate, and that structural reform is the only way of carrying forward corporate culture and capture the production market.

事实雄辩地证明,体制改革是解决公司命运的关键抉择,是弘扬公司文化、占领产品市场的必由之路。

The economy sustained steady and rapid growth. The GDP expanded by an annual average of over 10%. Economic performance improved significantly, national revenue rose markedly year by year, and prices were basically stable.

经济保持平稳快速发展,国内生产总值年均增长百分之十以上,经济效益明显提高,财政收入连年显著增加,物价基本稳定。

Living standards improved markedly. Both urban and rural incomes increased considerably. The system of subsistence allowances for urban and rural residents was basically in place, guaranteeing basic living conditions for the poor.

人民生活显著改善。城乡居民收入较大增加,城乡居民最低生活保障制度初步建立,贫困人口基本生活得到保障。

Noteworthy headway was made in reform of investment, pricing, and the system for managing science and technology in 2011. A sound market system was being put in place. The total volume of imports and exports increased sharply.

2011年,在投资、价格、科技等领域改革取得重大进展。市场体系不断健全,进出口总额大幅增长。

To sum up, the fundamental reason behind all our achievements and progress is that we have blazed a path with development characteristics of our corporate. Essentially, to hold and progress the cultural idea of our corporate means to keep to this path.

我们取得的一切成绩和进步的根本原因,归结起来就是:开辟了符合公司特色的发展道路。坚持和发展公司的文化理念,最根本的就是要坚持这条道路。

Practices have proved that only when theory is integrated with the reality, advances in step with the times, and is tied to the destiny of the people can it demonstrate its strong vitality, creativity and appeal.

实践证明,理论只有与实际相结合、与时代发展同步、与人民群众同命运,才能焕发出强大的生命力、创造力和感召力。

Major progress was made in all-directional business. We energetically carried out diplomatic activities, enhanced exchanges and cooperation with other countries in various fields and played a major constructive role in international affairs, which created a favorable international environment for an integrated development.

全方位业务取得重大进展。各项工作积极开展,同各国的交流合作广泛加强,在国际事务中发挥重要建设性作用,为公司全面发展争取了良好国际环境。

We must never forget that the great cause of Apple Corporate was initiated by Steve Jobs at its core leading the whole staffs in the endeavor. In a precarious situation left by the economic crisis, Steve Jobs made the historic policy decision to maintain the high price of Mac, leading the Apple Corporate in striding forward on the great journey.

我们要永远铭记,苹果的伟大事业,是以乔布斯为核心的全体公司职员共同开创的。面对经济危机造成的危难局面,乔布斯果断地实行维持Mac高价的历史性决策,指引苹果公司在伟大征程上跨步前进。

There is no end to practice or innovation. We must continue to emancipate our minds, seek truth from facts, keep up with the times, make bold changes and innovations, stay away from rigidity or stagnation, fear no risks, and never be confused by any interference.

实践永无止境,创新永无止境。我们必需坚持解放思想、实事求是、与时俱进,勇于变革、勇于创新,永不僵化、永不停滞,不为任何风险所惧,不被任何干扰所惑。

While recognizing our achievements, we must be well aware that they still fall short of our expectations and that there are still quite a few difficulties and problems on our way forward. The outstanding ones include the following: Our economic growth is realized at an excessively high cost of resources and the environment. More efforts are needed to promote ideological and ethical progress. Extravagance, waste, corruption and other undesirable behavior are still serious-problems with them.

在看到成绩的同时,也要清醒地认识到,我们的工作与我们的期待还有不小差距,前进中还面临不少困难和问题,突出的是:经济增长的资源环境代价过大;思想道德建设有待加强;奢侈浪费、消极腐现象仍然比较严重。

All these show that through the uemitting efforts that environmentalists have made, China has

scored achievements in environment issues, and experienced far-reaching changes. However, the stern situation in our country’s environment has not changed.

这些情况表明,经过环保组织以及环保人士的不懈努力,我国环境问题取得了举世瞩目的改善,发生了意义深远的重大变化。但我国严峻的环境形势没有变。

We must adopt an enlightened approach to development that results in expanded production, a better life and sound ecological and environmental conditions, build a resource-conserving and environment-friendly society, and harmonize economic growth with the population, resources and the environment, so that our economy and society will develop in a sustainable way.

坚持生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路,建设资源节约型、环境友好型社会,实现经济发展与人口资源环境相协调,实现经济社会持续发展。

By analyzing China‘s own practice and drawing on the experience of other countries, at this new stage in the new century, China’s fishing development shows a series of new features which are mainly as follows: The fishing capacity has increased markedly, but the fishing seasons and areas need a scientific planning, and the longstanding structural problems and the extensive mode of growth are yet to be fundamentally addressed.

总结我国渔业发展实践,借鉴国外渔业发展经验,进入新世纪新阶段,我国渔业发展呈现一系列新的阶段性特征,主要是:捕捞能力显著增强,但捕捞季节和区域还有科学规划及长期形成的结构性矛盾和粗放型增长方式尚未根本改变

Stressing recognition of the basic reality is not meant to belittle yourself, wallow in backwardness, or encourage uealistic pursuit of quick results. Rather, we must always remain sober-minded, based our efforts on the most significant reality, scientifically analyze the new opportunities and challenges, fully understand the new situation and tasks, and strive to open up a broader vista for development.

强调认清自己所处阶段的基本情况,不是要妄自菲薄、自甘落后,也不是要脱离实际、急于求成,而是要始终保持清醒头脑,科学分析所面临的新机遇、新挑战,全面认识新形势、新任务,分离开拓更为广阔的发展前景

I feel honored to come here to your beautiful city. On behave of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation and gracious hospitality we have received since we set foot on this charming land.

拜访贵方这美丽的土地,我感到非常的荣幸。借此机会我谨代表我的团队对接待方诚挚的邀请,以及我们出使以来收到盛情的款待表示衷心的感谢

Cultural development is promoted and the cultural and ethical qualityof the whole nation is notably enhanced. Fine ideological and ethical trends will be encouraged. A basic system of public cultural services will cover the whole society, and a more abundant supply of cultural products will be available to meet the people’s needs.

加强文化建设,全民族文明素质明显提高。进一步弘扬良好思想道德风尚,建立基本覆盖全社会的公共文化服务体系,适应人民需要的文化产品更加丰富。

Bill Bradley, a famous America basketball player, writer and senator, once said: Respect your

fellow human being, treat them fairly, disagree with them honestly, enjoy your friendship, explore your thoughts about one another candidly, work together for a common goal and help one another achieve it.

美国著名的篮球运动员、作家和议员比尔·布拉德利曾经说过:尊重你的同伴,真诚地信赖他们,诚实地向他们表示你的异议,享受你们的友谊,大胆地提出不同的见解,为一个共同的目标而奋斗,在奋斗的路程中互相帮助。

Our friendship is based on mutual support, particularly during the time of adversity. It is guided by a core principle of mutual respect and equality. It is driven by our joint endeavor to pursue mutually-beneficial cooperation and common development.

患难与共、相互支持是我们友谊的基础;互相尊重、平等对待是我们友谊的核心原则;互利合作、共同发展是我们友谊的关键。

There is a Chinese saying that goes, “As distance can test a horse’s strength, so time can reveal a person’s heart.” I am convinced that as long as we go hand in hand with an innovative spirit and cooperate on the basis of equality and mutual benefit, we will seize opportunities and overcome challenges.

中国有句谚语:路遥知马力,日久见人心。相信只要我们同心协力、开拓进取、平等互利,就能够把握机遇,战胜挑战。

Nowadays the world can’t work well without cooperation, and cooperation has become a springboard for success. With cooperation, we will have a successful life; success is a manifestation of cooperation. Administration of the country needs cooperation of the people; likewise, the normal operation of a plant also needs cooperation of workers.

现在的世界,不能少了合作,合作是成功的跳板。生活中有了合作才会有成功,成功是合作的体现。国家的管理,需要人民的合作;类似地,工厂的正常运行也需要工人的合作。

Nowadays under the multi-cultural background, cultures’ exchange and integration in the world are deepening and strengthening, reflecting that openness and compatibility of all nationalities’ cultures are growing.

在当今世界多元文化的背景下,世界各民族文化之间的交流与融合日益深入与强化,体现了世界各民族文化的开放性和兼容性越来越强。

The culture of any country and nationality has its strengths, but also has its limitations. It is only through absorb nutrients from other cultures that it can remain eternal youth and dynamic, otherwise it will become a “dead culture”.

任何国家和民族的文化有其长处、也有其局限性。它只有从其文化中吸收营养,才能永葆青春,具有活力,否则就会变成“死文化”。

A closed culture system goes into inevitable decline and even demise. The strong vitality of culture is very closely tied to constant collision, exchange and integration among cultures.

一个封闭的文化系统,必然走向衰落以至死亡。文化强大的生命力与文化间的不断碰撞、交流和融合密不可分。

[导致人口增长英语作文

展开阅读全文

篇19:人口老龄化英语

全文共 1138 字

+ 加入清单

Population officials and demographers have much to worry about China’s increasingly aging population. It is estimated that the proportion of people aged 60 or older in China will rise to 11.8 percent in 2020. By the middle of this century, people aged beyond 60 will take up 27.4 percent of the total population — that means one out of every four people will be senior!

The aging population poses a serious challenge to families and the society. On the one hand, with families becoming smaller and living pace escalating, it is even graver for families to care for aged members adequately. On the other hand, aging causes a relative decline in working force. Consequently, the productivity of the whole society will be affected to some extent.

The rapidity of the population’s aging has made it more urgent for the adoption of countermeasures. There is no doubt that the key is to build a solid economic foundation. Meanwhile, importance should be attached to overall social progress by changing the backward situation in social security, welfare and service. What’s more, family care and community-based services should also be encouraged.

展开阅读全文