0

更好的明天英文翻译(汇总19篇)

西安是陕西省的首都在中国和一个城市。作为中国历史上最重要的城市之一,小编收集了西安旅游的英语作文,欢迎阅读。

浏览

1510

作文

72

英文翻译

全文共 723 字

+ 加入清单

1.(破成碎块的; 零碎的) tattered; broken

2.(使破成碎块) smash [break] sth. to pieces; crush

详细解释

◎ 破碎 pòsuì

(1) [smash sth. to pieces;fragmentate]∶破成碎片,尤指被炸碎

用机器破碎矿石

(2) [destory]∶毁坏;破损碎裂

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。——宋· 文天祥《过零丁洋》

(3) [cut apart;dismember]∶割裂;肢解

群经破碎,后学迷误

(4) [ruin;evaporate]∶毁灭;破灭

少爷的梦破碎了。——巴金《秋》

(1).毁坏;破损碎裂。《荀子·法行》:“《诗》曰:‘涓涓源水,不雝不塞。轂已破碎,乃大其辐。’事已败矣,乃重太息,其云益乎?” 北魏 郦道元 《水经注·瓠子河》:“ 中山夫人祠 南,有 仲山甫 冢,冢西有石庙,羊虎倾低,破碎畧尽。” 宋 文天祥 《过零丁洋》诗:“山河破碎风抛絮,身世飘摇雨打萍。” 鲁迅 《野草·过客》:“过客--约三四十岁,状态困顿倔强,眼光阴沉,黑须,乱发,黑色短衣裤皆破碎,赤足着破鞋,胁下挂一个口袋,支着等身的竹杖。”

(2).溃散。《墨子·兼爱中》:“士闻鼓音,破碎乱行,蹈火而死者,左右百人有餘。”

(3).割裂;肢解。《汉书·夏侯胜传》:“ 建 所谓章句小儒,破碎大道。”《隋书·经籍志三》:“小人为之,则坏大为小,削远为近,是以道术破碎而难知。” 宋 范仲淹 《尹师鲁序》:“其间甚者专事藻饰,破碎大雅,反谓古道不适於用,废而弗学者久之。” 清 恽敬 《驳朱锡鬯书后》:“检讨生平多颠倒旧闻,以就己説。然此风盖 宋 汉 大儒所不免,以致羣经破碎,后学迷误。”

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:英文翻译

全文共 333 字

+ 加入清单

dispersed by the wind and scattered like the clouds

成语资料

成语解释:象风和云那样流动散开。比喻在一起的人分散到四面八方。

成语举例:今则天各一方,风流云散,兼之玉碎香埋,不堪回首矣。(清 沈复《浮生六记 闲情记趣》)

常用程度:常用

感情色彩:褒义词

语法用法:作谓语、定语、补语;指朋友亲人的分散

成语结构:联合式

产生年代:古代

成语正音:散,不能读作“sǎn”。

成语辨形:流,不能写作“留”。

成语辨析:风流云散和“烟消云散”;都有“四散”的意思。但风流云散指的是“流动”、“分散”;多指人;一般不指事物;“烟消云散”指的是“消失”或“散失”;一般不指人;多指事物或人的情绪;只有特定情况下才可指人。

成语谜面:露水夫妻道别离

展开阅读全文

篇2:英文翻译

全文共 626 字

+ 加入清单

1.(不愉快) be unhappy; be displeased; be in low spirits

2.(不舒服) be indisposed; feel under the weather; (feel) unwell; be out of sorts

3.(慢) slow

详细解释

◎ 不快 bùkuài

(1)

[be unhappy;be displeased]∶[心情]不愉快

(2)

[feel under the weather;be slightly unwell]∶[身体]不舒服

(3)

[slow]∶慢

(4)

[blunt]∶刀不锋利

(1).不愉快,不高兴。《易·艮》:“艮其腓,不拯其随,其心不快。” 汉 王符 《潜夫论·述赦》:“从事督察,方怀不快,而姦猾之党,又加诬言。”《二刻拍案惊奇》卷九:“ 素梅 只得怀着不快,跟着孺人去了。” 峻青 《秋色赋·夜宿灵山》:“几位因为旅途受阻而心情不快的同伴,现在也被这血淋淋的图画惊呆了。”

(2).不适;有病。《后汉书·华陀传》:“体有不快,起作一禽之戏,怡而汗出。” 宋 苏轼 《进单锷吴中水利书状》:“自 长桥 挽路之成,公私漕运便之,日茸不已,而 松江 始艰噎不快。” 明 冯梦龙 《挂枝儿·伤病》:“玉人儿,这几日,身子有些不快。”《醒世姻缘传》第十七回:“ 晁源 从那晌午身上不快,不曾吃午饭就睡了。”

(3).不好,不吉。 元 马致远 《陈抟高卧》第四折:“命不快,遭逢着这火醉婆娘。”

展开阅读全文

篇3:英文翻译

全文共 212 字

+ 加入清单

(be regarded) as unalterable principles; an unquestionable moral truth; as having the sanction of Heaven as revealed to reason; perfectly justified; Gods truth ;

1.秩序井然的反义词

2.叹为观止的反义词

3.繁衍的反义词

4.带有反义词的成语大全

5.容易的反义词是什么

展开阅读全文

篇4:清明节英文的作文及翻译

全文共 7768 字

+ 加入清单

导语:清明节是中国的重要节日,也是很多写作的考点之一,下面是小编为大家收集整理的清明节英文的作文及翻译,一起来看看吧。

清明节英语作文1:

Ching Ming festival is a traditional Chinese festival, has a history of two thousand five hundred years; Its main traditional cultural activities are: grave, outing, cockfighting, swing, play mat, pull hook, tug-of-war), etc. The members (the grave), is very old. Tomb-sweeping day, as a traditional culture, it is a full of mysterious colorific festival, on this day, the pedestrians on the road are missing people who died, to express their respect and grief!

Ching Ming festival, in hainan many locals call it the "qingming festival". Middle age the qingming festival is very important, if not as a legal holiday, they will also take time to go home "qingming festival". This suggests that the qingming festival has become a culture, become a man of the late express a way of missing loved ones.

Qingming festival, is a kind of Chinese traditional culture recognition and respect. Qingming festival is very important in the ancient tradition of a festival, is also the most important festival of festivals, was the day of ancestor worship and the grave. This grave, the shrine of the dead an activity. The han nationality and some minority are mostly in the tombs. According to the old tradition, the grave, people to carry goods such as especially fruit, paper money to the grave, will be food for offering in the family tomb, then paper incineration, new soil up to the grave, fold a few branches pale green branches ed in the grave, and then salute kowtow worship, finally eat especially home. The tang dynasty poet tu mus poem "qingming" : "rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go. Restaurant where? Boy pointed apricot blossom village." Write the tomb-sweeping day is special atmosphere. Until today, tomb-sweeping day ancestor worship, mourning the late relatives customs still prevail. And the more brought to the attention of the people.

Chinese is influenced by its culture, make clear the Chinese memorial ancestors festival. Ancestor worship in qingming festival people are back, this is a kind of culture, a kind of habit.

译文:

清明节是中国传统的节日,有两千五百年的历史;它主要的传统文化活动有:上坟、踏青、斗鸡子、荡秋千、打毯、牵钩(拔河)等。其中上坟(即扫墓)之俗,是很古老的。清明节,它作为传统文化,是个布满神秘色彩的节日,在这个日子里,路上的行人都在思念去世的人们,表达对他们的尊重与哀思!

过清明节,在海南的许多本地人中称其为“做清明”。中年人对清明节是十分的看重,即使不是作为法定假日,他们也会抽空回老家“做清明”。这说明清明节已经成为了一种文化,成为了一种后人对已故之亲人表达思念的一种方式。

清明,是中国传统文化的一种认可及尊重。清明也是古人传统习俗中十分重要的一个节日,也是最重要的祭奠节日,是祭祖和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,祭奠死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。按照旧的习俗,扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱焚化,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后叩头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。唐代诗人杜牧的诗《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”写出了清明节的非凡气氛。直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。而且越加受到人们的重视。

中国人受自身文化的影响,使清明成为了国人追思先祖的节日。在清明人们纷纷回乡祭拜祖先,这已是一种文化,一种习惯。

清明节英语作文2:

The tomb-sweeping day as a holiday, are different from pure solar terms. Solar term is a sign of phenology change, seasonal order in China, and it is more a festival of custom activities and some memorable.

Tomb-sweeping day is Chinas traditional festival, is also the most important memory of ancestors and the grave. This grave to commemorate the dead mans a kind of activity. The han nationality and some minority are mostly in the tombs. Grave, people to carry goods such as especially fruit, paper money to the grave, will be food for offering in the family tomb, to use paper money on fire new soil up to the grave, fold a few branches pale green branches ed in the grave, and then kowtow worship salute, finally eat especially home. The tang dynasty poet tu mus poem "qingming" : "rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go. Restaurant where? Boy pointed apricot blossom village." Write the ching Ming festival special atmosphere.

Ching Ming festival, also called TaQingJie, according to the solar calendar for, it is in every year on April 4 to 6, between, it is beautiful spring scenery spring-out of season, also is a good time to people spring outing, so the ancients had qingming outing, and carry out a series of customs sports activities.

Until today, tomb-sweeping day ancestor worship, mourning the late relatives customs still prevail.

译文:

清明作为节日,与纯粹的节气有所不同。节气是我国物候变化、时令顺序的标志,而节日则包含着一定的风俗活动和某种纪念意义。

清明节是我国传统节日,也是最重要的纪念祖先和扫墓的日子。扫墓俗称上坟,纪念死者的一种活动。汉族和一些少数民族大多都是在清明节扫墓。扫墓时,人们要携带酒食果品、纸钱等物品到墓地,将食物供祭在亲人墓前,再将纸钱用火烧着,为坟墓培上新土,折几枝嫩绿的新枝插在坟上,然后磕头行礼祭拜,最后吃掉酒食回家。唐代诗人杜牧的诗《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。”写出了清明节的一种特殊的气氛。

清明节,又叫踏青节,按阳历来说,它是在每一年的4月4日至6日之间,正是春光明媚草木吐绿的时节,也正是人们春游的好时候,所以古人有清明踏青,并开展一系列体育活动的的习俗。

直到今天,清明节祭拜祖先,悼念已逝的亲人的习俗仍很盛行。

清明节英语作文3:

Today is April 5, ching Ming festival.

My father and I went back to the countryside hometown for ancestors grave. We came to the ancestral grave, dad with his shovel the tombs to repair, and then put the tribute to the grave, took me to the ancestors on three head, got up and down a bowl of wine, spilled a circle around the tombs. In the grave, we walk in the mountains Youll also be able to contribute, on a mountain high, there are lush trees, there are green grass, there are clear lakes, beautiful!

On the way home, winter jasmine, plum and cherry blossoms are scrambling to in full bloom, fragrance of flowers floating around, a lot of visitors to take photos in front of the flower, laughing faces as beautiful as flowers, how happy ah! Dad told me: tomb-sweeping day is our memory of martyrs, ancestor worship festival, festival is blooming, play for an outing. He told me the martyrs brave fight, fear no sacrifice revolutionary story. I listened to the very touched, it is our predecessors bloody sweat, hard working, just have our good life today, so we should cherish the happy life today, study hard, healthy growth, grow up contribution strength, serve the country!

译文:

今天是四月五日,清明节。

我和爸爸回到了乡下老家给祖先上坟。我们来到了祖先的坟前,爸爸用铁锨把坟茔修缮了一番,然后把带来的贡品放到坟前,带着我给祖先磕了三个头,起身倒了一碗酒,围绕坟茔洒了一圈。上完坟,我们就在山里踏青游玩 你也可以投稿,高高的山上,有茂盛的树林,有绿绿的青草,还有清澈的湖水,美丽极了!

回家的路上,迎春花、梨花、樱花争相盛开,花香四处飘荡,好多游人在花前拍照留影,一张张笑脸和鲜花一样美丽,多么幸福呀!爸爸告诉我:清明节是我们缅怀先烈、祭拜祖先的节日,也是春暖花开、游玩踏青的节日。他还给我讲了先烈们英勇战斗、不怕牺牲的革命故事。我听了很感动,正是先辈们流血流汗、艰辛创业,才有我们今天的美好生活,所以我们要好好珍惜今天的幸福生活,努力学习、健康成长,长大了贡献力量、报效国家!

清明节英语作文4:

"Rains fall heavily as qingming comes, and passers-by with lowered spirits go......" This solar term of year, we will be in my heart silently reciting the poet tu mus poem in tang dynasty, to express our ancestors thoughts.

This day, we will come to grave, placed a bouquet of flowers, burn some paper money, and wishing you so as to express our loved ones, and in my heart silently pray for them, bless them in heaven can also like us, on the other side of the happiness and lived happily. At this point, we can not help but think of them once and those days we spent together, I can remember all those pictures as if thought of these, I burst into tears.

Spring scenery greeted my eyes in the distance, the birds singing in the spring of sonata, creamy TaoGongLiuLu, golden rape, "shoots" blowing leaves fall, green shoots out long, everywhere is a piece of the scene of spring, all things recovery, which is a season full of expectations and wishes. Tomb-sweeping day, let us in such a special day, we in the memory of the past and at the same time, also want to the future full of hope, cherish life, let oneself life more meaningful, dont use such a beautiful life. Also have a new understanding of the life, let oneself every day was honest, such ability will not let myself regret, and live up to others.

译文:

“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂……”每年的这个节气,我们都会在心里默默地吟诵这首唐代诗人杜牧的诗句,来表达我们对先人的思念之情。

这一天,我们会来到墓前,放置一束鲜花,烧上一些纸钱,借以表达我们对亲人的思念和祝福,并在心里默默地为他们祈祷,祝福他们在天堂的那一边也能够和我们一样,幸福和快乐地生活着。此时,我们不禁会想起他们曾经和我们共同度过的那些岁月,那些画面仿佛还历历在目,想到这些,我不禁潸然泪下。

远处春的景色映入了我的眼帘,鸟儿就唱着春天的奏鸣曲,漫山的桃红柳绿,遍地金黄的油菜花,“嫩芽吹叶落”,绿油油的嫩芽长了出来,到处是一片春意盎然、万物复苏的景象,这是一个充满期望和祝福的季节。清明时节,让我们在这样一个特殊的日子里,我们在缅怀过去的同时,也要对未来充满希望,珍惜生命,让自己的生命更有意义,不要虚度了这样一个美好的人生。还要对生命有一个重新的认识,让自己的每一天都是充充实实的,这样才会不让自己遗憾,并且对得起他人。

展开阅读全文

篇5:给英语老师的一封信英文带翻译

全文共 1267 字

+ 加入清单

Dear Miss Brown,

I am writing to express my sincere thanks to you for caring me in the last

two years. During the days of being your student, I learn a lot. Firstly, your

serious attitude towards teaching and our students moves me too much. You

inspire and push me to work harder and harder. Secondly, I fall in love with

English under the influence of you. As a student of science and engineering,

I’ve been thinking that English does no good to me, but you help me to find the

fabulous glamour of English that leads me to know a totally different world and

develop a different way of thinking. Finally, your continuous encouragement

supports me a lot when I meet challenges or difficulties. You said that

everything to the last will certainly become a good thing, if it is not, not yet

to the last. Every time, remembering your words, I am so inspired to keep

going.

Above all, I want to say thank you again and please accept my sincere

appreciation. Best wishes for you.

Cruse

敬爱的布朗老师

我谨以此向您表达我最真诚的谢意,感谢您在过去两年里对我的帮助。在过去的两年里,成为您的学生,我学到了许多。首先,您对教学和学生的认真态度使我深受感动。您鼓舞着我不断地努力学习。其次,在您的影响下,我深深地喜欢上了英语。作为一名理工科学生,我以前一直认为英语对我毫无用处,但您使我认识到了英语的魅力所在,带我走进了一个全新的世界,培养了不同的思维方式。最后,您的鼓励总在我遭遇困难或挑战是鼓励着我。您曾经说过:“每一件事情到了最后都会变成好事,如果不是,那说明还没有到最后。”每当想起您说过的话,我就有了坚持下去的动力。

最后,请允许我再次向您表达我的感谢,接受我真诚的谢意。献上最美好的祝福。

展开阅读全文

篇6:英文翻译

全文共 1487 字

+ 加入清单

1.(亮光) light

2.(明亮) bright; promising

3.(坦白; 没有私心) openhearted; guileless

4.{穴位} Guangming (G 37)

详细解释

◎ 光明 guāngmíng

(1) [light]∶亮光

不时的还有一串光明从山上横飞过来,想是火车周行。——冰心《寄小读者》

(2) [glory]∶荣耀;光彩

身后犹光明

◎ 光明 guāngmíng

(1) [bright;promissing]

(2) 明亮的

瓦楞上已经雪白,房里也映得较光明。——《祝福》

(3) 比喻正义或有希望

光明大道

母亲沉痛的三言两语的诉说以及我亲眼见到的许多不平事实,启发了我幼年时期反抗压迫追求光明的思想。——《回忆我的母亲》

(4) [openhearted]∶没有私心

光明磊落

心地光明

(1).光亮;明亮。《荀子·王霸》:“《诗》云:‘如霜雪之将将,如日月之光明。’” 汉 班固 《东都赋》:“是以皇城之内,宫室光明,闕庭神丽。”《古今小说·木绵庵郑虎臣发迹》:“一日, 理宗皇帝 游苑,登 凤凰山 ,至夜望见 西湖 内灯火辉煌,一片光明。” 鲁迅 《彷徨·祝福》:“我回到四叔的书房里时,瓦楞上已经雪白,房里也映得较光明。”

(2).照耀;辉映。《易·谦》:“天道下济而光明,地道卑而上行。” 孔颖达 疏:“光明者,谓三光垂耀而显明也。”《后汉书·南匈奴传》:“ 昭君 丰容靚饰,光明 汉 宫,顾影裴回,竦动左右。” 刘师培 《骈文读本序》:“故能光明上下,劈棤万类。”

(3).光大;显扬。《吕氏春秋·尊师》:“君子之学也,説义必称师以论道,听从必尽力以光明。”《后汉书·冯衍传下》:“乃作赋自厉,命其篇曰《显志》。显志者,言光明风化之情,昭章玄妙之思也。” 唐 杜牧 《答庄充书》:“自 两汉 已来,富贵者千百;自今观之,声势光明,孰若 马迁 、 相如 、 贾谊 、 刘向 、 扬雄 之徒?” 宋 苏舜钦 《又答范资政书》:“充于胸中,因时而发,大庇天下,则其道卷舒而光明矣。”

(4).荣耀;光彩。 唐 刘驾 《厉志》诗:“及时立功德,身后犹光明。” 宋 曾巩 《上欧阳学士第二书》:“时枉笔墨,特赐教诲,不惟增疏贱之光明,抑实得以刻心思、铭肌骨,而佩服矜式焉。”

(5).昌明盛大。《国语·周语上》:“至于 武王 ,昭前之光明而加之以慈和,事神保民,莫弗欣喜。” 唐 柳宗元 《献平淮夷雅表》:“谨撰《平淮夷雅》二篇,虽不及 尹吉甫 、 召穆公 等,庶施诸后代,有以佐 唐 之光明。” 清 刘大櫆 《湖南按察司副使朱君墓志铭》:“价不使抑,平不使短,斛不使浮,贫富咸济,其道光明。”

(6).磊落;坦白。 唐 李翱 《谢杨郎中书》:“窃惟当兹之士,立行光明,可以为后生之所依归者,不过十人焉。”《二刻拍案惊奇》卷二十:“某家跡蒙曖昧,心地光明,错认做歪人,久行废弃。”《儿女英雄传》第二五回:“他老夫妻看準姑娘的性情纯正,心地光明。”

(7).《诗·周颂·敬之》:“日就月将,学有缉熙于光明。” 郑玄 笺:“且欲学於有光明之光明者,谓贤中之贤也。”后以“光明”指贤者的仪范,风采。 唐 韩愈 《感二鸟赋序》:“曾不得名荐书,齿下士于朝,以仰望天子之光明。” 宋 范仲淹 《上张右丞书》:“天下才士,莫不稽顙仰望光明。”

(8).正义的,有希望的。 丁玲 《梦珂》:“她本是为了不愿再见那些虚伪的人儿才离开那所住屋,但她便走上光明大道了吗?”

(9).针灸穴位名。《医宗金鉴·刺灸心法要诀·胆经分寸歌》:“踝上五寸定光明。”注:“从外丘下行外踝上五寸,光明穴也。”

展开阅读全文

篇7:英文翻译

全文共 288 字

+ 加入清单

1.fine; happy; glorious; fragrant

详细解释

◎ 美好 měihǎo

[desirable;fine;glorious;happy;beautiful] 在各方面都使人喜欢;极好

美好的天气

美好的计划

好。《庄子·盗跖》:“今长大美好,人见而説之者,此吾父母之遗德也。” 北魏 贾思勰 《齐民要术·种瓜》:“若无茇而种瓜者,地虽美好,正得长苗直引,无多槃歧,故瓜少子。” 宋 梅尧臣 《和王仲仪楸花》:“春阳发草木,美好同一时。” 毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》一:“祖国的更加美好的将来,正摆在我们的面前。”今多用于生活、前途、愿望等事物。

展开阅读全文

篇8:英文谚语及其翻译

全文共 1109 字

+ 加入清单

以下是小编今天整理的英文谚语及其翻译的内容,欢迎大家查看。

Ill news travels fast.

坏事传千里。

From saving comes having.

富有来自节约。

No cross, no crown.

不经历风雨,怎么见彩虹。

A friend in need is a friend indeed.

患难之交才是真朋友

He that climbs high falls heavily.

爬得越高,摔得越重。

Experience is the mother of wisdom.

实践出真知。

East or west, home is best.

在家千日好,出门时时难。

Dont trouble trouble until trouble troubles you.

不要自寻烦恼。

Dont teach your grandmother to suck eggs.

休要班门弄斧。

Doing is better than saying.

行胜于言。

Birds of a feather flock together.

物以类聚,人以群分。

Barking dogs seldom bite.

吠犬不咬人;爱叫的狗很少咬人;善吠的狗很少咬人;

Bad news has wings.

坏消息总是不胫而走,坏事传千里。

As the tree, so the fruit.

长什么树,结什么果。

An idle youth, a needy age.

少壮不努力,老大徒伤悲

A good wife makes a good husband.

有好妻子就有好丈夫。

A good medicine tastes bitter.

良药苦口,忠言逆耳。

A good fame is better than a good face.

美名胜于美貌。

A good conscience is a soft pillow.

不做亏心事,不怕鬼叫门。

A good conscience is a continual feast.

白天不做亏心事,夜半敲门心不惊

A good beginning makes a good ending.

良好的开端就是成功的一半。 善始者善终

Adversity makes a man wise, not rich.

逆境出人才。

A constant guest is never welcome.

久住非佳宾,常来不欢迎。

A bird in the hand is worth two in the bush.

一鸟在手,胜似二鸟在林

A bad workman quarrels with his tools.

拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)

展开阅读全文

篇9:渐行渐远的记忆的英文作文及翻译

全文共 2586 字

+ 加入清单

Shakespeare in Love

文:渐行渐远的记忆

很多年以后,依稀记得那个冬天的一个下午,太阳十分慵懒,一如这个以慢节奏而著称的城市。祥和、静寂的气氛夹杂着几分淡淡的哀伤,窗外细枊无力地摇曳着。

世界上最可怕的是什么?梦想的破灭?青春的逝去?生命的终结……Shakespeare撕下一张又一张的稿纸,那支脏兮兮的鹅毛笔时而游曳于白纸上,时而停顿在半空……导演把镜头对准了Shakespeare紧锁的眉头和一张张被丢弃的废纸……何谓灵感?灵感无非是一种触动。当这位伦敦剧场界的新星失去其写作的灵感,无法再次触动尘封的心灵,这一切远比死亡来得可怕。

并不华丽的场景却真实地再现16世纪的伦敦闹市,跟随着主人翁的步伐,我们来到了剧场,这里正在招聘演员,男女主角的第一次见面就在这里发生。中国有句古话:冥冥之中,定有天意。Viola正是那位Shakespeare所需的能激发其灵感的女神,年轻的Shakespeare敏锐的感觉让他发现了 Viola是个漂亮的女孩,接着如同那些爱情小说里描写的一样,他们坠入了爱河。这时候Shakespeare的灵感如泉涌,并将他们的爱情付诸成文字, Viola成为他生命中的Juliet,而他这个Romeo也找到生存的意义。

如同众多的爱情悲剧小说里的情形一样,他们的爱情被残酷的现实所阻挠:Viola必须嫁给Wisher爵士,这是Victoria女王所钦定的,并且 Shakespeare早已成婚。在一场身分混淆、错综复杂的乌龙闹剧中,大吃干醋的未婚夫和未婚妻的情人决斗,私定终身的情侣偷偷调情,而年轻的 Shakespeare不但得为他的剧本想出完美的结局,也得为他自己的爱情找到快乐的结局。

曾为《钢琴师》、《跳出我天地》等欧洲名片谱写过电影配乐的英国新进作曲者Stephen Warbeck以其擅长的古典剧作笔法,既吸取了古典配乐上的欢快与幽默,又努力向时尚的剧情烘托靠拢。本片的配乐一直都维持了一股宫廷电影应有的典雅与高贵。音乐一路描绘着剧中人物的情感变化。影片从昂扬的揭开序曲,一路细腻且生动地描绘着剧中人物的喜怒哀乐,到及的深沉情绪中,紧密交织的古典交响曲式,慢板的钢琴曲及女高音Catherine Bott跨刀吟唱无一不紧扣人心。

人生如戏,还是戏如人生?我想Shakespeare在这一刻肯定是忘形了,所以他才演的这么投入,所以他的台词才会这么动人。

但是生活不是戏剧,生活同样也不是电影!有人说:武侠小说是成年人的童话。其实电影又何尝不是?就如电影里的Shakespeare,在舞台上他对着心爱的女人,当着众人的面,可以毫无顾忌地诉说着一切,而在现实生活中,世俗的差距就象一道鸿沟,两个相爱的人始终只能遥遥相望。

爱是需要表达的,爱也是需要争取的。看完电影,我想想也好笑:是不是我们永远在别人的故事里,流着自己的泪?

Layla Kaylif - Shakespeare In Love

Hes fought and hes fallen

Hes on his knees before hes on his feet

A sinister romantic

Oh, hes about to be and shes about to see

Teachin torches to burn bright

Shes hanging on the cheek of night

A snowy dove trooping with crows

He never saw true beauty till tonight

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Hes fought and hes fallen

Hes on his knees before hes on his feet

A glittery romantic

Oh, hes about to be and shes about to see

His bountys boundless like the sea

His love is endless, just as deep

The more he gives the more he has

`Cause both of them are truly infinite

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Thats Shakespeare in love

A sinister romantic

Hes on his knees before hes on his feet

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Thats Shakespeare in love

[渐行渐远的记忆的英文作文及翻译

展开阅读全文

篇10:2024圣诞节英文祝福语带翻译

全文共 1728 字

+ 加入清单

导语:下面是语文迷网为大家整理的圣诞节英文祝福语,欢迎大家阅读

Christmas time is here. I hope you have a wonderful New Year. May every day hold happy hours for you.

圣诞来临,祝新年快乐,愿你时时刻刻幸福欢乐!

May your Christmas be filled with special moment, warmth, peace and happiness, the joy of covered ones near,

and wishing you all the joys of Christmas and a year of happiness.

愿你的圣诞充满温馨,祥和,与亲人团聚的快乐,祝圣诞乐陶陶,新年乐无限。

Warm greetings and best wishes for happiness and good luck in the coming year.

衷心祝福来年快乐、幸运!

Christmas should be a time of banked-up fines, the scent of flowers and wine, good talk, good memories and

loyalties renewed. But if all else is lacking - love will do.

圣诞是这样美好的时光:炉火熊熊,花儿芬芳,醇酒飘香,殷殷祝福,美好回忆,

恩爱日新。即便没有一切,只要有爱便足矣。

May the beauty and joy of Christmas remain with you throughout the new year!

愿圣诞美景与欢乐常伴随你!

Christmas greetings and best wishes!

致圣诞贺忱与最美好的祝福!

Christmas time is here. I hope you have a wonderful New Year. May every day hold happy hours for you.

圣诞来临,祝新年快乐,愿你时时刻刻幸福欢乐!

May your Christmas be filled with special moment, warmth, peace and happiness, the joy of covered ones near,

and wishing you all the joys of Christmas and a year of happiness.

愿你的圣诞充满温馨,祥和,与亲人团聚的快乐,祝圣诞乐陶陶,新年乐无限。

Warm greetings and best wishes for happiness and good luck in the coming year.

衷心祝福来年快乐、幸运!

Christmas should be a time of banked-up fines, the scent of flowers and wine, good talk, good memories and loyalties renewed. But if all else is lacking - love will do.

圣诞是这样美好的时光:炉火熊熊,花儿芬芳,醇酒飘香,殷殷祝福,美好回忆,

恩爱日新。即便没有一切,只要有爱便足矣。

May the beauty and joy of Christmas remain with you throughout the new year!

愿圣诞美景与欢乐常伴随你!

Christmas greetings and best wishes!

致圣诞贺忱与最美好的祝福!

Wishing you every happiness when Christmas is near, and expressing appreciation for your cares and

concerns during the year.

更多热门文章:

展开阅读全文

篇11:朋友知己的英文谚语带翻译

全文共 3297 字

+ 加入清单

All the splendor 1 in the world is not worth a good friend .(Voltaire ,

French thinker) 人世间所有的荣华富贵不如一个好朋友。 (法国思想家 伏尔泰)

A life without a friend is a life without a sun. 人生在世无朋友,犹如生活无太阳。

Be slow in choosing a friend; slower in changing. 选择朋友要审慎,摒弃更要审又慎。

A friend in need is a friend indeed. 患难见真交。

A father is a treasure, a brother is a comfort, but a friend is both. 父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之。

A friend exaggerates a mans virtue, an enemy his crimes. 朋友宣扬人的美德,敌人夸大人的罪过。

A friend in court is better than a penny in purse. 囊中有钱,不如朝中有友。

A friend is a second self. 朋友是另一个我。

A friend is best found in adversity. 患难见真友。

A friend is never known till a man has need. 不到患难时,永远不能认识真正的朋友。

A friend is not so soon gotten as lost. 交友慢,失友快。

A friend to everybody is a friend to nobody. 广交友,无深交。

A friend without faults will never be found. 没有缺点的朋友是永远找不到的。

A joke never gains an enemy but often loses a friend. 开玩笑总不能化敌为友,反而有时会失去朋友。

Better lose a jest than a friend. 宁可不说一句俏皮话,以免得罪朋友们。

Choose an author as you choose a friend. 选书如择友。

He that has a full purse never wants a friend. 只要袋里有,不愁没朋友。

Life without a friend is death without a witness. 在世无朋友,死后无证人。

Thy friend has a friend and thy friends friend has a friend so be discreet. 你的朋友有朋友,朋友的朋友又有朋友,所以要谨慎小心。

To preserve a friend three things are required: to honour him present, praise him absent, and assist him in his necessities. 维持友谊需要三点∶当面尊重他,背后赞扬他,需要时帮助他。

Trust not the praise of a friend, nor the contempt of an enemy. 不要信赖朋友的赞扬,也不要仇敌的轻蔑放在心上。

We can live without a brother, but not without a friend. 我们生活中可以没有兄弟,但不能没有朋友。

We can live without our friends, but not without our neighbours. 生活可无友,邻居不能无。

When a friend asks, there is no tomorrow. 朋友的要求不要拖。

Without a friend the world is a wilderness. 没有朋友,世界就等於一片荒野。

A bosom friend afar brings distant land near. 海内存知己,天涯若比邻。

Admonish your friends in private, praise them in public. 在私底下要忠告你的朋友,在公开场合又表扬你的朋友。

A faithful friend is hard to find. 益友难得。

A good book is a best friend who never turns his back upon us. 一本好书,莫逆之交。

A near friend is better than a far-dwelling kinsman. 远亲不如近邻。

An empty purse frightens many friends. 囊中无分文,亲友不上门。

A ready way to lose friend is to lend him money. 失友皆从借钱起。

A thousand friends are few, one enemy is too many. 朋友千人尚觉少,仇敌一人犹嫌多。

A true friend is known in the day of adversity. 疾风知劲草,患难见真情。

A true friend is one soul in two bodies. 真正的朋友好似两个身子长著一颗心。

Better an open enemy than a false friend. 明枪易躲,暗箭难防。

Between friends all is common. 朋友之间不分彼此。

Books, like friends, should be few and well chosen. 书籍如朋友,应该少而精。

Everything is good when new, but friend when old. 东西新的好,朋友老的好。

Familiar paths and old friends are the best. 熟路好遵循,老友最可珍。

Friends are like fiddle-strings, they must not be screwed too tight. 朋友像琴弦,不能太拧紧。

Friendship cannot stand always on one side. 来而不往非礼也。

Friendship is love with understanding. 友谊是爱加上谅解。

Friendship multiplies joys and divides griefs. 友谊可以增添欢乐,可以分担忧愁。

Friendship ---- one soul in two bodies. 友谊是两人一条心。

Friendship the older it grows the stronger it is. 友谊地久天长。

Friends may meet, but mountains never greet. 朋友可相逢,高山永分离。

Friends must part. 天下无不散之筵席。

God defend me from my friends; form my enemy I can defend myself. 防友天,防敌己。

He is rich enough who has true friends. 有真朋友的人是富翁。

Hunger knows no friend. 饥难周友。

In time of prosperity, friends will be plenty; In time of adversity, not one amongst twenty. 富在深山有远亲,穷在闹市无人

展开阅读全文

篇12:老人与海英文读后感带翻译

全文共 1321 字

+ 加入清单

Read "the old man and the sea" this article, I could not help secretly for Hemingways masterpiece. Image lifelike the story describes how an old man with a firm belief deftly will be a big fish to his humble, and how to get rid of "invasion of the enemy" -- a shark. Although he failed to bring the whole fish back, but his spirit is worth our learning: people must have the self-confidence, he will say to yourself "I can do it!" . You think about it, if the old man caught a fish, 7, 8 times more than himself he saw was afraid, put the fish, he can put the fish back to Hong Kong? No, no, he relies on ordinary people to accept such determination, to catch the big fish.

In our class, there is learning of poor students, they are lack of confidence to oneself, plus others ironic, then, they have no interest in learning, thus make grades decline gradually, falling...

Now the society developed, if can clone the self-confidence, that I must have a clone, send it to lack of confidence friend!

读了《老人与海》这篇文章,我不禁暗暗为海明威的巨作叫好。这个故事形象逼真的描写了一个老人是怎样靠着坚定的信念灵巧地将一头大鱼捕到自己那简陋的船上,又是怎样赶走“来犯之敌”――鲨鱼。虽然他没能将整条鱼运回去,但他的精神值得我们学习:人要有自信心,遇事要对自己说“我能行!”。大家想一想,如果这位老人钓到了一条比自己大上7,8倍的鱼,他见了就害怕,把鱼放了,那他能将鱼运回来为自己争光吗?不,不能,他正是靠着这样常人难以接受决心,才能捕到这条大鱼。

在我们班上,有学习差的同学,他们就是对自己信心不足,再加上旁人的讽刺,这时,他们对学习毫无兴趣,从而使学习成绩逐步下降,下降……

现在的社会发达了,如果能克隆自信心的话,那我一定克隆一份,将它送给信心不足的朋友!

展开阅读全文

篇13:读书的价值英文作文以及翻译

全文共 1038 字

+ 加入清单

The Value of Reading Books

People often say that gold and silver are the most valuable things in the world.ButI don‘t think so. In my opinion, to read books is more valuable than anything else.

The old saying "To open a book is always helpful" clearly tells us how good it is to read a book.

Books are our friends. They introduce us different kinds of knowledge. They lead us down the road to success.

Books are our teachers. They teach us troth, science, literature, and philosophy of life. Besides, they increase our knowledge, enlarge our experience,strengthen our character and do many other things which we can not do without them.

Books tell us what is good and what is evil. And only books can tell the good from the bad.

Therefore to read more books is the best policy for our young students.

读书价值

人们常说金子和银子是世界上最有价值的东西,但我不这样认为。在我看来,读书比任何其他事情更有价值。

“开卷有益”清楚地告诉了我们读书有多好。

书是我们的朋友。它们向我们介绍不同种类的知识,它指导我们沿着成功之路前行。

书是我们的老师。它们教我们真理、科学、文学和生活的哲理,同时它们增加了我们的知识,扩大了我们的视野,增强了我们的个性,使我们还做了在没有书的情况下绝不可能完成的其他事情。

书能让我们明辨是非,并且只有书才能让我们吸取反面教训。

因此,读更多的书是我们青少年学生的明智之举。

展开阅读全文

篇14:给英语老师的一封信英文带翻译

全文共 787 字

+ 加入清单

Dear Miss Jiang,

I am writing to share my ideas about our English class. Now, our main

material in the class is the textbook, which is reasonable. But I think we can

get some other resources, such as English magazines, songs, movies and so on. We

can learn the basic knowledge from out textbook, and get some more from other

materials. In addition, those materials are more authentic and practical, which

will be useful to our learning. Besides, by doing so, we can get more fun from

learning and develop our interest to English. Please take good consideration of

my advice. Thank you!

Sincerely yours

Bella

尊敬的蒋老师

您好!我写是想和你谈谈我对英语课的想法。现在我们上课用的主要材料是课本,这是合理的。但是我认为我们可以获取一些其他资源,比如英语杂志,歌曲,电影等等。我们可以从课本上学到基本的知识,同时从其他材料获取更多知识。另外,那些材料更真实和实用,这对于我们的学习会有好处的。此外,通过这样做我们可以从学习中获得更多乐趣从而培养我们对英语的兴趣。请您认真考虑我的建议,谢谢!

展开阅读全文

篇15:给英语老师的一封信英文带翻译

全文共 991 字

+ 加入清单

Dear Mr. Lai,

尊敬的赖老师

I am writing this letter just want to say thanks to you. I am going to graduate in two weeks. You have been my class adviser for three years. During these three years you have spent lots of energy on us. You are not only teaching knowledge in the class, but also care our life. Sometimes we are afraid of you, because of your strict requirement for our study. However, you are so helpful in the daily life. No matter what difficulties we are in, you will help if you can. So, I also want to say sorry to you for making so much trouble. But you bear all my trouble. I don’t know what kind of class adviser I will meet in the future study, but I will remember and appreciate you forever. I want to say thank you again.

我写这封只是想跟你说声谢谢。还有两周我就要毕业了。你做了我三年的班主任。在这三年你花了那么多精力在我们身上。你不仅仅在课堂上传授我们知识,而且在生活上也很关心我们。不过有时候我们有点怕你,因为你对我们学习的严格要求。不过,在日常生活中你是那么的乐于助人。无论我们遇到什么样的困难,只要能够帮得上忙你都会帮我们。所以,我还想对你说声对不起,给你带来那么多的麻烦。但是你都一一包容了。我不知道我会在今后的学习中遇到什么样的班主任,但是我会一直记得你、感激你的。我想再次说声谢谢。

Regarded

Student

学生

展开阅读全文

篇16:英文谚语的汉语翻译

全文共 2554 字

+ 加入清单

有两则关于同一条英语谚语Blood is thicker than water的译例。其一是“清水不浓血却浓”,其二是“血浓于水”。从字面上看,上述两则译例译得固然不错,似无可厚非。译文读起来很顺,又比较易懂,但读后似有不知所云之感。

这是因为译文的形象没能准确地传达出这条谚语的喻义来。

Longman Dictionary of English Idioms(p.28)上对这条谚语的解释是“The relationship between people of the same family is stronger than other,relationships”因此,这则谚语似可以借用汉语中一句俗语“亲不亲一家人”来译更能表达出“属于同一血缘关系的一家人比别人更亲近一些”的寓意。

语言是文化的表现形式。谚语同文学作品、诗歌一样是语言的精华。英语谚语是富于色彩的语言形式,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。因此,翻译英语谚语时,仅仅以语言之间词汇的同义性(等价性)为前提,寻求对等的表现是不够的。译者须较多运用汉语的表现手段,力求能再现英语谚语的语言风格和丰富内涵。只有多注意英语谚语字面以外所特有的语言内涵色彩,才能使译文讽喻得当,宜于说理,又不失原来谚语所具有的语言形象。

某些英语谚语和汉语成语、俗语在表现形式和含义方面是一致的或基本一致的。汉译这些英语时,可惜用与其喻义相同或相近的成语或谚语及俗语直接对译。这样不但可以比较好地保持原文的神韵和形式,又使译文易于为读者或听者接受。如:

Pride comes before a fall.骄兵必败。

Amiss is as good as a mile.差之毫厘,失之千里。

Two is company,but three is none.两个和尚抬水吃,三个和尚无水吃。

Walls have ear.隔墙有耳。

Enough is as good as a feast.知足常乐。

有些英语谚语虽然在语言习惯和文化背景方面和其相对的汉语谚语之间存在着某些差异,而且所比喻的事物并不一样,但他们的喻义却相互吻合,而且表达方式也很相似,汉译这些英语谚语时,常常需要“易其形式,存其精神”,即采用形象近似的汉语成语意译。这样可使译文既喻义明显,又含而不露,且可再现原文所具有的语言效果,容易达意。如:

Two can play the game.孤掌难鸣。

Newbroom sweeps clean.新官上任三把火。

Speak of the devil,and he appears.说曹操,曹操到。

The grass is greener on the other side of the hill.这山望着那山高。

Putting the cart before the horse.本末倒置。

有些英语谚语意在言外,语言含蓄,寓意深刻。如果仅从字面意义直译成汉语,而不领会原文的具体含义及其效果,译文势必平淡无味。这样既不能表达意思,又有损于原文的语言形象和丰富内涵。因此,在翻译时,应在汉语中寻找那些与原文喻义相同或效果相似的成语、谚语或俗语来表达,则会使译文形象生动,准确达意。试比较下列各译例。

People who live in glass houses should not throw stones.如译成“住在玻璃房子里的人,不应扔石头”不如译成“己有过,勿正人”或“责人必先责己”。

In fair weather prepare for the foul.如译成“晴天要防阴天”,不如译成“有备无患”或“居安思危”或“未雨绸缪”。

Murder will out.如译成“谋杀终必败露”,不如译成“纸包不住火”。

Fools rush in where angels fear to tread.如译成“愚者敢闯天使不敢去的地方”,不如译成“初生牛犊不怕虎”。

One cannot make an omelette without breaking eggs.如译成“想吃煎蛋卷,就得打鸡蛋”,不如译成工“有得必有失”或甚至可以引申为“不破不立”。

如果所要翻译的谚语喻义清新,形象逼真,按其字面直译其意,就能表达出原文的喻义来,则可直译。这样做既能较完整地保存原文的表达方式,且又可丰富我们自己的语言文化,一举两得,请看下面的译例。

God helps those who help themselves.上帝帮助那些自己帮助自己的人。或“自助者天助之”。

Money is the root of all evil.金钱是万恶之源。

An empty sack cannot stand upright.空袋立不直。

Do as you would be done by. 以你所期望的别人待你的方式待人。

这与另一谚语: Don’t do unto others what you don’t want others do unto you.“己所不欲勿施于人”很相似。

Money talks.钱能通神。

有些英语谚语常常采用对称的修辞手段。使用这一修辞手段的目的在于加强语势,宜于说理,读后有心悦诚眼之感。汉译这些谚语时,应适当注意保持其修辞色彩,以便体现原文的表达方式。如:

You may take a horse to the water, but you can’t make it drink.

如果按字面译成,“你可以把马牵到河边去,但不能叫它饮水”至少是没有充分体现这句谚语本身所具有的强烈对比色彩。从语法分析的观点看,在这个句子里,情态动词may和can虽然都表示“可能”的,但在含义上有所不同。这里may表示“事实上的可能性”,而can则表示“逻辑上的可能性”。并列连词but使前后两个分句意义相反,对比色彩强烈。在这种情况下,译文也必须力求对偶整齐,前后呼应,形成对照。如将此句译作“牵马河边易,逼它饮水难”或“老牛不喝水,不能强按头”会更好些。

总之,即使像谚语这样孤立的语句,翻译时也需尽一番揣摩切磋之功,否则译文就可能与原文“貌合神离”,文不达意。译事艰辛也许正在于此。

展开阅读全文

篇17:给朋友的一封信作文英文带翻译

全文共 827 字

+ 加入清单

Dear Kate,

亲爱的凯特,

This term I moved to a new house and studied in a new school. But I always missed my friend. My old house was move comfortable than this new house. I wanted to go back to my old house.

这学期我搬到新房子,在一所新学校学习。但我总是想念我的朋友。我的老房子是比这舒适的新房子。我想回到我的老房子。

Everything was strange for me,so I couldnt study better. I felt nervous in the first test. And I got bad scores,I felt very sad. The teacher shouted at me. And then,I felt under too much pressure and very tired. My parents were also sad with me. When my classmates knew this thing,she helped me,and gave me some advice. Later,I thought I can be better next time.

一切对我来说是陌生的,所以我不能更好的学习。在第一个测试中我感到紧张。我得到糟糕的成绩,我感到非常难过。老师对我大吼大叫。然后,我感到太多的压力和很累。我的父母和我也难过。当我的同学知道这件事,她帮助了我,给了我一些建议。之后,我想我可以更好的下一次。

I hope to get on well with everyone and get a good mark soon.

我希望和每个人都相处得很好,很快就取得好成绩。

展开阅读全文

篇18:英文翻译

全文共 295 字

+ 加入清单

be clear about what to love or hate

成语资料

成语解释:憎:恨。爱和恨的立场和态度十分鲜明。

成语举例:他很困惑,也很痛苦,想不到爱憎分明、坚强独立的小睛会怕人“闲话”。(陈若曦《耿尔在北京》)

常用程度:常用

感情色彩:褒义词

语法用法:作谓语、定语、状语;含褒义,表示对人和物喜爱与厌

成语结构:主谓式

产生年代:现代

成语正音:憎,不能读作“zènɡ”;分,不能读作“fèn”。

成语辨形:憎,不能写作“增”。

成语辨析:爱憎分明和“泾渭分明”都有界限清楚的意思。但爱憎分明专指思维感情方面;“泾渭分明”多泛指人或事好与坏的界限。

成语谜面:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛

展开阅读全文

篇19:英文谚语大全带翻译

全文共 1111 字

+ 加入清单

以下是小编给大家整理的英文谚语大全带翻译的内容,欢迎大家查看。

A friend in need is a friend indeed.

患难之交才是真朋友

He that climbs high falls heavily.

爬得越高,摔得越重。

Experience is the mother of wisdom.

实践出真知。

Ill news travels fast.

坏事传千里。

From saving comes having.

富有来自节约。

No cross, no crown.

不经历风雨,怎么见彩虹。

East or west, home is best.

在家千日好,出门时时难。

Dont trouble trouble until trouble troubles you.

不要自寻烦恼。

Dont teach your grandmother to suck eggs.

休要班门弄斧。

Doing is better than saying.

行胜于言。

Birds of a feather flock together.

物以类聚,人以群分。

Barking dogs seldom bite.

吠犬不咬人;爱叫的狗很少咬人;善吠的狗很少咬人;

Bad news has wings.

坏消息总是不胫而走,坏事传千里。

As the tree, so the fruit.

长什么树,结什么果。

An idle youth, a needy age.

少壮不努力,老大徒伤悲

A good wife makes a good husband.

有好妻子就有好丈夫。

A good medicine tastes bitter.

良药苦口,忠言逆耳。

A good fame is better than a good face.

美名胜于美貌。

A good conscience is a soft pillow.

不做亏心事,不怕鬼叫门。

A good conscience is a continual feast.

白天不做亏心事,夜半敲门心不惊

A good beginning makes a good ending.

良好的开端就是成功的一半。 善始者善终

Adversity makes a man wise, not rich.

逆境出人才。

A constant guest is never welcome.

久住非佳宾,常来不欢迎。

A bird in the hand is worth two in the bush.

一鸟在手,胜似二鸟在林

A bad workman quarrels with his tools.

拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)

展开阅读全文