0

白雪公主英文故事简缩翻译(热门20篇)

浏览

4135

作文

116

白雪公主故事改编英语作文

全文共 1546 字

+ 加入清单

Long long ago, in the magnificent castle, lived a pretty princess. Her name is Snow White. Her mother died. Therefore king got married again. She had a step mother, but her step mother was very bad,beacuse she is awitch. The Snow White was very scared, beacuse she is pure, white and lovely. So witch was jealous of Snow White, she is very angry.

One day,she asked a hunter to kill the Snow White, but the hunter saw the Snow White very beautiful, so let Snow White escape, Snow Whit ran faster and faster, she arrived the forest, unexpectedly, she saw a small log cabin. Here was Dwarfs home, she ate some food, lay on a small bed, quietly sleeping. After a while, Dwarfs came back, they discovered a Snow White and they are very happy. After Snow White waked up, Dwarfs knew her story, they all hated Snow Whites step mother, they helped the Snow White. She was very happy. Witch knew Snow White didnt die, she was very angry, she made up an old woman and brought Snow White the poisonous apple.

After Snow White eat it. She fell down the ground, Dwarfs were very sad, they were crying and put Snow White in the crystal coffin. After a while, a handsome prince arrived Dwarfs home, he opened the crystal coffin, saw Snow White and thought she was very pretty. So he kissed the Snow White ,at this time, Snow White woke up and spit out the the poisonous apple. She was happy. Then they got married. After old king die, the prince became the king, Snow White became the queen, they had many sons and daughters, the life was very happy.

[白雪公主故事改编英语作文

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:英文经典哲理故事

全文共 543 字

+ 加入清单

nstead of saying "I dont have time" try saying "its not a priority" and see how that feels. Often thats a perfectly adequate explanation. I have time to iron my sheets, I just dont want to. But other things are harder. Try it:

"Im not going to edit your resume, sweetie, because its not a priority."

"I dont go to the doctor because my health is not a priority."

If these phrases dont sit well, thats the point. Changing our language reminds us that time is a choice. If we dont like how were spending an hour, we can choose differently.

[英文经典哲理故事

展开阅读全文

篇2:漂亮的白雪公主故事续写

全文共 443 字

+ 加入清单

那个恶毒的王后,终于遭到了她应有的报应。变得很丑很丑。而白雪公主和王子过这快乐的生活,他们还生了个女儿,给她取名叫蜜儿(因为白雪公主的女儿生下来脸就像水蜜桃一样漂亮,所以取名叫蜜儿)

王后想报复白雪公主,就去森林里找一个巫婆“诉苦”,巫婆同情了她的“遭遇”,把她变得很漂亮,但白雪公主比她漂亮一千倍。

王后到白雪公主家去当保姆,趁机接近白雪公主的女儿蜜儿。

王后白天同蜜儿一起玩,晚上同蜜儿一起睡。蜜儿简直就快把王后当妈妈了,但蜜儿清楚的记得,妈妈比保姆漂亮一千倍。王后想控制蜜儿的计划没能实现。王后决定实施她的第二个计划。

一天,王后同蜜儿玩,他们看见一只非常漂亮的蝴蝶。“你喜不喜欢那只蝴蝶?”“喜欢,你看他多漂亮啊!你也喜欢吧!”“当然喜欢了!”“我们去捉好吗”“好啊!”蝴蝶飞到了一口足以淹死几十人的大井旁,蜜儿怕水,不敢靠近。她让王后去捉,王后没有想到蜜儿会这样说。怎么办呢?软的不行来硬的,她硬把蜜儿拉到水边,可是蜜儿一挣脱跑掉了。王后掉到了水里。

可恶的王后有一次遭到了应有的报应。

展开阅读全文

篇3:写白雪公主故事作文

全文共 340 字

+ 加入清单

从前,有一个王后,她生了一个漂亮的女儿,叫做白雪公主。白雪公主长大了,王后就去世了。后来,国王又娶了一位王后,这个王后很漂亮,但是这个王后心肠很坏。这个王后有个魔镜,王后喜欢问魔镜谁最漂亮。今天,王后去问魔镜:“魔镜,这个世界上谁最漂亮?”魔镜说:“白雪公主最漂亮。”坏王后生气极了,找了一个猎人,对猎人说:“你去把白雪公主的心给我挖出来。”猎人不忍心去挖善良的白雪公主的心,于是猎人就把兔子的心给了坏王后,猎人还把白雪公主藏到一个小木屋里。晚上,七个小矮人回来了,他们看见了白雪公主,他们听了坏王后的事决定帮助白雪公主。

有一天,小矮人不在家,坏王后打扮成一个老太太去卖给白雪公主苹果,结果白雪公主咬了一口苹果就死了,这个时候小矮人回来了,救了白雪公主。最后他们过上了幸福的生活。

展开阅读全文

篇4:英文翻译

全文共 214 字

+ 加入清单

(of landlords, merchants, etc.) mingle with men of letters and pose as a lover of culture;arty-crafty;hang on to the lips of men of letters;join the art or liberty cult;

1.恬静的近义词

2.异想天开的近义词

3.渺茫的近义词

4.珍贵的近义词

5.抱歉的近义词是什么

展开阅读全文

篇5:英文幽默风趣哲理小故事

全文共 1316 字

+ 加入清单

英文幽默风趣哲理故事

父子二人经过五星级饭店门口,看到一辆十分豪华的进口轿车。

儿子不屑地对他的父亲说:「坐这种车的人,肚子里一定没有学问!」

父亲则轻描淡写地回答:说这种话的人,口袋里一定没有钱

(注:你对事情的看法,是不是也反映出你内心真正的态度?)

After his father five-star hotel door and saw a very luxury imported cars.

Son of disdain for his father, said: "The people who take such a vehicle, necessarily Moyouxuewen stomach!"

Father answered lightly: say such things, certainly no money pocket

(Note: Your view of things, is not it also reflects the real attitude of your heart?)

英文幽默风趣哲理小故事二

An elephant said to a mouse ,"no doubt that you are the smallest znd most useless thing that Ihave e ver seen ."

"Pless ,say it again .Let me take it down ."the mouse said ."I will tell a flea what I know."

一头大象对一只小老鼠说:“你无疑是我见过的最小、最没用的东西。”

“请再说一遍,让我把它记下来。”老鼠说。“我要讲给我认识的一只跳蚤听。

英文幽默风趣哲理小故事三

Donny is a seven year old boy. He goes to school every day. The school is near his home.

So he goes there on foot and comes back home on time. But today, he is late.

His mother asks him, “Why do you go to the headmaster’s office?”

Because the teacher asks us a question in class and nobody can answer it, but I can.”

“It’s good to answer the teacher’s question.” “But the question is ‘Who pours ink on my chair?’”

谁把墨水倒在我椅子了?

唐尼是个7岁孩子,每天他都上学。学校在他的家附近。

因为,他不行去上学并按时回家。但是今天他回来迟了。

他的母亲问他:“你为什么去校长的办公室?”

“ 因为老师在上课时老师问我们一个问题,没有人能回答他,而我能。”

“ 回答老师的问题是好事。”

“ 但那个问题 ‘谁把墨水倒在我的椅子上了?’”

展开阅读全文

篇6:英文谚语大全带翻译

全文共 1111 字

+ 加入清单

以下是小编给大家整理的英文谚语大全带翻译的内容,欢迎大家查看。

A friend in need is a friend indeed.

患难之交才是真朋友

He that climbs high falls heavily.

爬得越高,摔得越重。

Experience is the mother of wisdom.

实践出真知。

Ill news travels fast.

坏事传千里。

From saving comes having.

富有来自节约。

No cross, no crown.

不经历风雨,怎么见彩虹。

East or west, home is best.

在家千日好,出门时时难。

Dont trouble trouble until trouble troubles you.

不要自寻烦恼。

Dont teach your grandmother to suck eggs.

休要班门弄斧。

Doing is better than saying.

行胜于言。

Birds of a feather flock together.

物以类聚,人以群分。

Barking dogs seldom bite.

吠犬不咬人;爱叫的狗很少咬人;善吠的狗很少咬人;

Bad news has wings.

坏消息总是不胫而走,坏事传千里。

As the tree, so the fruit.

长什么树,结什么果。

An idle youth, a needy age.

少壮不努力,老大徒伤悲

A good wife makes a good husband.

有好妻子就有好丈夫。

A good medicine tastes bitter.

良药苦口,忠言逆耳。

A good fame is better than a good face.

美名胜于美貌。

A good conscience is a soft pillow.

不做亏心事,不怕鬼叫门。

A good conscience is a continual feast.

白天不做亏心事,夜半敲门心不惊

A good beginning makes a good ending.

良好的开端就是成功的一半。 善始者善终

Adversity makes a man wise, not rich.

逆境出人才。

A constant guest is never welcome.

久住非佳宾,常来不欢迎。

A bird in the hand is worth two in the bush.

一鸟在手,胜似二鸟在林

A bad workman quarrels with his tools.

拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)

展开阅读全文

篇7:英文谚语的汉语翻译

全文共 2554 字

+ 加入清单

有两则关于同一条英语谚语Blood is thicker than water的译例。其一是“清水不浓血却浓”,其二是“血浓于水”。从字面上看,上述两则译例译得固然不错,似无可厚非。译文读起来很顺,又比较易懂,但读后似有不知所云之感。

这是因为译文的形象没能准确地传达出这条谚语的喻义来。

Longman Dictionary of English Idioms(p.28)上对这条谚语的解释是“The relationship between people of the same family is stronger than other,relationships”因此,这则谚语似可以借用汉语中一句俗语“亲不亲一家人”来译更能表达出“属于同一血缘关系的一家人比别人更亲近一些”的寓意。

语言是文化的表现形式。谚语同文学作品、诗歌一样是语言的精华。英语谚语是富于色彩的语言形式,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。因此,翻译英语谚语时,仅仅以语言之间词汇的同义性(等价性)为前提,寻求对等的表现是不够的。译者须较多运用汉语的表现手段,力求能再现英语谚语的语言风格和丰富内涵。只有多注意英语谚语字面以外所特有的语言内涵色彩,才能使译文讽喻得当,宜于说理,又不失原来谚语所具有的语言形象。

某些英语谚语和汉语成语、俗语在表现形式和含义方面是一致的或基本一致的。汉译这些英语时,可惜用与其喻义相同或相近的成语或谚语及俗语直接对译。这样不但可以比较好地保持原文的神韵和形式,又使译文易于为读者或听者接受。如:

Pride comes before a fall.骄兵必败。

Amiss is as good as a mile.差之毫厘,失之千里。

Two is company,but three is none.两个和尚抬水吃,三个和尚无水吃。

Walls have ear.隔墙有耳。

Enough is as good as a feast.知足常乐。

有些英语谚语虽然在语言习惯和文化背景方面和其相对的汉语谚语之间存在着某些差异,而且所比喻的事物并不一样,但他们的喻义却相互吻合,而且表达方式也很相似,汉译这些英语谚语时,常常需要“易其形式,存其精神”,即采用形象近似的汉语成语意译。这样可使译文既喻义明显,又含而不露,且可再现原文所具有的语言效果,容易达意。如:

Two can play the game.孤掌难鸣。

Newbroom sweeps clean.新官上任三把火。

Speak of the devil,and he appears.说曹操,曹操到。

The grass is greener on the other side of the hill.这山望着那山高。

Putting the cart before the horse.本末倒置。

有些英语谚语意在言外,语言含蓄,寓意深刻。如果仅从字面意义直译成汉语,而不领会原文的具体含义及其效果,译文势必平淡无味。这样既不能表达意思,又有损于原文的语言形象和丰富内涵。因此,在翻译时,应在汉语中寻找那些与原文喻义相同或效果相似的成语、谚语或俗语来表达,则会使译文形象生动,准确达意。试比较下列各译例。

People who live in glass houses should not throw stones.如译成“住在玻璃房子里的人,不应扔石头”不如译成“己有过,勿正人”或“责人必先责己”。

In fair weather prepare for the foul.如译成“晴天要防阴天”,不如译成“有备无患”或“居安思危”或“未雨绸缪”。

Murder will out.如译成“谋杀终必败露”,不如译成“纸包不住火”。

Fools rush in where angels fear to tread.如译成“愚者敢闯天使不敢去的地方”,不如译成“初生牛犊不怕虎”。

One cannot make an omelette without breaking eggs.如译成“想吃煎蛋卷,就得打鸡蛋”,不如译成工“有得必有失”或甚至可以引申为“不破不立”。

如果所要翻译的谚语喻义清新,形象逼真,按其字面直译其意,就能表达出原文的喻义来,则可直译。这样做既能较完整地保存原文的表达方式,且又可丰富我们自己的语言文化,一举两得,请看下面的译例。

God helps those who help themselves.上帝帮助那些自己帮助自己的人。或“自助者天助之”。

Money is the root of all evil.金钱是万恶之源。

An empty sack cannot stand upright.空袋立不直。

Do as you would be done by. 以你所期望的别人待你的方式待人。

这与另一谚语: Don’t do unto others what you don’t want others do unto you.“己所不欲勿施于人”很相似。

Money talks.钱能通神。

有些英语谚语常常采用对称的修辞手段。使用这一修辞手段的目的在于加强语势,宜于说理,读后有心悦诚眼之感。汉译这些谚语时,应适当注意保持其修辞色彩,以便体现原文的表达方式。如:

You may take a horse to the water, but you can’t make it drink.

如果按字面译成,“你可以把马牵到河边去,但不能叫它饮水”至少是没有充分体现这句谚语本身所具有的强烈对比色彩。从语法分析的观点看,在这个句子里,情态动词may和can虽然都表示“可能”的,但在含义上有所不同。这里may表示“事实上的可能性”,而can则表示“逻辑上的可能性”。并列连词but使前后两个分句意义相反,对比色彩强烈。在这种情况下,译文也必须力求对偶整齐,前后呼应,形成对照。如将此句译作“牵马河边易,逼它饮水难”或“老牛不喝水,不能强按头”会更好些。

总之,即使像谚语这样孤立的语句,翻译时也需尽一番揣摩切磋之功,否则译文就可能与原文“貌合神离”,文不达意。译事艰辛也许正在于此。

展开阅读全文

篇8:给朋友的一封信作文英文带翻译

全文共 827 字

+ 加入清单

Dear Kate,

亲爱的凯特,

This term I moved to a new house and studied in a new school. But I always missed my friend. My old house was move comfortable than this new house. I wanted to go back to my old house.

这学期我搬到新房子,在一所新学校学习。但我总是想念我的朋友。我的老房子是比这舒适的新房子。我想回到我的老房子。

Everything was strange for me,so I couldnt study better. I felt nervous in the first test. And I got bad scores,I felt very sad. The teacher shouted at me. And then,I felt under too much pressure and very tired. My parents were also sad with me. When my classmates knew this thing,she helped me,and gave me some advice. Later,I thought I can be better next time.

一切对我来说是陌生的,所以我不能更好的学习。在第一个测试中我感到紧张。我得到糟糕的成绩,我感到非常难过。老师对我大吼大叫。然后,我感到太多的压力和很累。我的父母和我也难过。当我的同学知道这件事,她帮助了我,给了我一些建议。之后,我想我可以更好的下一次。

I hope to get on well with everyone and get a good mark soon.

我希望和每个人都相处得很好,很快就取得好成绩。

展开阅读全文

篇9:温斯顿·丘吉尔:生活侧记-名人传记英文故事

全文共 4543 字

+ 加入清单

My father, Winston Churchill, began his love affair with painting in his 40s, amid disastrous circumstances. As First Lord of the Admiralty in 1915, he was deeply involved in a campaign in the Dardanelles that could have shortened the course of a bloody world war. But when the mission failed, with great loss of life, Churchill paid the price, both publicly and privately. He was removed from the admiralty and effectively sidelined.

Overwhelmed by the catastrophe — “I thought he would die of grief,” said his wife, Clementine —he retired with his family to Hoe Farm, a country retreat in Surrey. There, as Churchill later recalled, “The muse of painting came to my rescue!”

Wandering in the garden one day, he chanced upon his sister-in-law sketching with watercolors. He watched her for a few minutes, then borrowed her brush and tried his hand. The muse had cast her spell!

Churchill soon decided to experiment with oils. Delighted with this distraction from his dark broodings, Clementine rushed off to buy whatever paints she could find.

For Churchill, however, the next step seemed difficult as he contemplated with unaccustomed nervousness the blameless whiteness of a new canvas. He started with the sky and later described how “very gingerly I mixed a little blue paint on the palette, and then with infinite precaution made a mark about as big as a bean upon the affronted snow-white shield. At that moment the sound of a motor car was heard in the drive. From this chariot stepped the gifted wife of Sir John Lavery .”

“ ‘Painting!’ she declared. ‘But what are you hesitating about? Let me have the brush — the big one.’ Splash into the turpentine, wallop into the blue and the white, frantic flourish on the palette, and then several fierce strokes and slashes of blue on the absolutely cowering canvas.”

At that time, John Lavery— a Churchill neighbor and celebrated painter— was tutoring Churchill in his art. Later, Lavery said of his unusual pupil: “Had he chosen painting instead of statesmanship, I believe he would have been a great master with the brush.”

In painting, Churchill had discovered a companion with whom he was to walk for the greater part of the years that remained to him. After the war, painting would offer deep solace when, in 1921, the death of the mother was followed two months later by the loss of his and Clementine’s beloved three-year-old daughter, Marigold. Battered by grief, Winston took refuge at the home of friends in Scotland, finding comfort in his painting. He wrote to Clementine: “I went out and painted a beautiful river in the afternoon light with crimson and golden hills in the background. Alas I keep feeling the hurt of the Duckadilly (Marigold’s pet name).”

Historians have called the decade after 1929, when the Conservative government fell and Winston was out of office, his wilderness years. Politically he may have been wandering in barren places, a lonely fighter trying to awaken Britain to the menace of Hitler, but artistically that wilderness bore abundant fruit. During these years he often painted in the South of France. Of the 500-odd canvases extant, roughly 250 date from 1930 to 1939.

Painting remained a joy to Churchill to the end of his life. “Happy are the painters,” he had written in his book Painting as a Pastime, “ for they shall not be lonely. Light and color, peace and hope, will keep them company to the end of the day.” And so it was for my father.

我的父亲,温斯顿·丘吉尔,在他四十多岁时开始迷恋上绘画,当时环境异常恶劣。那是在1915年,任海军大臣的他,积极投身于在达达尼尔海峡的一场战役中,这场战役本可以缩短那段血雨腥风的世界大战。但由于遭受失败,伤亡惨重,丘吉尔于公于私都付出了代价。他被从海军部调离且实则坐起了冷板凳。

在灾难的折磨下——他的妻子克莱门廷说:“我想他会痛苦而死,”——他携家带口来到萨利郡的一处乡间静居霍·华姆。在那儿,丘吉尔后来回忆道,“是绘画中的冥思拯救了我!”

一天他在花园散步时,偶然看到他的弟媳在用水彩作画。他观察了几分钟,然后向她借了画笔并一试身手。他的专注仿佛给他施了魔法!

丘吉尔很快就决定试试去画油画。看到他从阴暗的忧郁思中解脱出来,克莱门廷非常开心,她赶忙去买所有能买到的颜料。

然而,迈出下一步似乎有些困难,因为丘吉尔看到一块新画布的洁白无暇时感到无所适从和为难。他先从天空画起,后来他描述如何“非常谨慎地在调色板上加入一点儿蓝色调,然后以万分的小心,在这块被蓄意冒犯的雪白的防护板上点上豌豆大的一笔。这时,传来一阵驾驶机动车的马达声。约翰·拉威利先生才华出众的太太从这辆车中姗然而下。

“‘在画画呀!’她高声说着。‘可你还在犹豫什么呢?给我那支笔——那支头号的。’只见松油飞溅,她在蓝白颜料间挥毫泼墨,在调色板上龙飞凤舞,接着在吓得发皱的油画布上用力东戳西捣几下蓝色。”

那时,约翰·拉威利——丘吉尔的邻居,也是一位有名的画家—正教丘吉尔学画。后来提及他的这位特殊的学生,拉威利说:“倘若他选择绘画而不是从政,我相信他会是位绘画大师的。”

在绘画中,丘吉尔找到了能陪他度过余生大部分时光的知已。战后,在1921年,母亲刚去世两个月,他和克莱门廷就失去了他们深爱着的三岁女儿玛丽戈尔德,这时作画给了他一些安慰。在痛苦的打击下,温斯顿来到苏格兰朋友们的家中以求得安慰,用绘画来解脱自己。他在给克莱门廷的信中说:“我出外画了一条夕阳下美丽的溪流,背后映衬着晚霞的群山。唉,达克迪莉(玛丽戈尔德的昵称)使我的苦痛总是挥之不去。

史学家把1929年后的十年,也就是保守党政府垮台而温斯顿下台的时间,称为他的荒凉岁月。政治上,他一直在举步维艰的处境中徘徊,是一个孤独的勇士在努力唤起受到希特勒威胁的国人,但在艺术上他在那荒凉岁月却硕果累累。这些年他经常在法国南部作画。在现存的500多张油画中,大约250张是1930至1939年间的作品。

绘画给丘吉尔带来了乐趣直到他的人生尽头。在他所著的《画中的消遣》里说:“画家其乐融融,因为他们不会孤独。光与色,和平与希望,会始终伴随他们。”我父亲就是这样一个人。

[温斯顿·丘吉尔:生活侧记-名人传记英文故事

展开阅读全文

篇10:给英语老师的一封信英文带翻译

全文共 787 字

+ 加入清单

Dear Miss Jiang,

I am writing to share my ideas about our English class. Now, our main

material in the class is the textbook, which is reasonable. But I think we can

get some other resources, such as English magazines, songs, movies and so on. We

can learn the basic knowledge from out textbook, and get some more from other

materials. In addition, those materials are more authentic and practical, which

will be useful to our learning. Besides, by doing so, we can get more fun from

learning and develop our interest to English. Please take good consideration of

my advice. Thank you!

Sincerely yours

Bella

尊敬的蒋老师

您好!我写是想和你谈谈我对英语课的想法。现在我们上课用的主要材料是课本,这是合理的。但是我认为我们可以获取一些其他资源,比如英语杂志,歌曲,电影等等。我们可以从课本上学到基本的知识,同时从其他材料获取更多知识。另外,那些材料更真实和实用,这对于我们的学习会有好处的。此外,通过这样做我们可以从学习中获得更多乐趣从而培养我们对英语的兴趣。请您认真考虑我的建议,谢谢!

展开阅读全文

篇11:英文翻译

全文共 456 字

+ 加入清单

1.refute; confute; retort; rebut; counterplea; disproof; refutation; contradict

详细解释

◎ 反驳 fǎnbó

[retort;rebute;confute;disprove] 提出反对的理由辩驳

他反驳那种认为意大利人不是好战士的传说

(1).亦作“ 反駮 ”。犹言对立,矛盾。《后汉书·文苑传下·赵壹》:“伊 五帝 之不同礼, 三王 亦又不同乐,数极自然变化,非是故相反駮。” 郭沫若 《文艺论集续集·眼中钉》:“但同时也觉得他的感触太枯燥,色彩太暗淡,总有点和自己的趣味相反驳。”

(2).说出自己的理由,来否定别人跟自己不同的理论或意见。 巴金 《灭亡》第十章:“我想找话来反驳你们,但是我不能够。” 丁玲 《韦护》第三章三:“他找不出理由反驳,虽说在心里觉得有许多委曲。”

(3).犹驳回。《红楼梦》第九一回:“岂知府里详上去,道里反驳下来了。”

(4).驳斥他人论证的一种逻辑方法。反驳的方法有三种,即反驳论题、反驳论据和反驳论证方式。

展开阅读全文

篇12:英文翻译

全文共 212 字

+ 加入清单

(be regarded) as unalterable principles; an unquestionable moral truth; as having the sanction of Heaven as revealed to reason; perfectly justified; Gods truth ;

1.秩序井然的反义词

2.叹为观止的反义词

3.繁衍的反义词

4.带有反义词的成语大全

5.容易的反义词是什么

展开阅读全文

篇13:中学生英文自我介绍含翻译

全文共 815 字

+ 加入清单

My name is Li Hua. I was born in Dalian, Liaoning province in February 1977. I started school in 1984 when I was seven,and I studied in Guangming Primary School from 1984 to 1990. After that I went to No.6 Middle School of Dalian and graduated this summer.The main subjects ! studied at school included Chinese, Maths, English, Physics, Chemistry and Computer. I like English and Computer best and I am very good at them. Last year I won first prize in the school computercompetition. In my spare time I enjoy listening to popular music and collecting stamps. My favourite sports are swimming in summer and skating in winter.

翻译

我叫李华,于1977年2月出生在辽宁省的大连市。我1984年开始上学,当时只有7岁。1984年到1990年我在光明小学读书。然后我又去了大连市第六中学读书,于今年夏天中学毕业。我所学的主要学科有语文、数学、英语、物理、化学和计算机。我最喜欢英语和计算机了,并且非常擅长它们。去年在全校电脑竞赛中我获第一名。我的业余爱好是集邮和听流行音乐。我最喜欢的运动是夏天游泳、冬天滑冰。

展开阅读全文

篇14:有哲理的英语小故事带翻译

全文共 4215 字

+ 加入清单

The so-called Eight Immortals refers to the eight immortal, they are: torrent, Han Chung, Lan Tsai, Chang, old, Xiangu, Han Xiang, obviously drunk and Lu Tung-pin.

One day, the Queen Mother of the West Eight Immortals birthday celebration back from the clouds over the East China Sea through, I saw choppy sea, Bailangtaotian, it is truly spectacular. Thus, the Eight Immortals decided to go to the sea and play.

Lu Tung-pin, said: "Everyone threw their treasures on the sea, it is crossed by the sea, comparison and who is more supernatural powers, how?"

Tieguaili first welcomed the recommendation, high-spirited mood he said: "Well you look at me!!" Put the crutches toward the sea, crutches like a boat floating in the water, a torrent somersault, turned upright on crutches.

Han Chung then put his palm-leaf fan thrown into the sea, standing on the top jump.

Subsequently, several other fairy also recount, Chang, old riding a donkey down, marching Lu Tung-pin male and female sword, Xiao Han Xiangzi sitting, riding Xiangu flowers, blue and standing on the green light, obviously drunk stepping jade, are floating up in the sea.

Eight Immortals secure in the surging waves along the drift, which clouds feel different, do not have a new stimulus and atmosphere, we really played with pleasure.

In this case, obviously drunk suddenly points to the right hand, and shouted:

"We see ah! There seat mirage!"

We turned around and saw a gradually rising mountains from the sea, the mountains there are trees, there are buildings, while on the up in the air, the clouds slowly into the horizon, a flash, a cloud that has been scattered by the wind a.

Han Xiang said: "We do not really treat shallow sea dragon mirage gas is booed out of gas, a rare century ah!!"

Suddenly, the blue and disappeared from them. We wait and see far and near, while calling to find, but I could not see blue and traces of old Chang guess, he said:

"East China Sea Dragon King might be trouble, he did not welcome us his prowess at sea, the blue and caught underwater to go, we go together to the underwater dignitaries go!"

We came to the Dragon Palace, Dragon King politely request release. Dragon unreasonable, not only refused, but also sent his sons to lead the minor players to kill the Eight Immortals. Eight Immortals had to use magic to carry a weapon, resisting many small, after a fierce battle, two were the Eight Immortals Dragon Prince killed.

A dragon, his two sons were killed the Eight Immortals, really extreme grief, please South China Sea, West Sea, North Sea Dragon King to help. Dragon King ton of bricks, the Eight Immortals also riled. Torrent wine gourd sea water absorbance, and the remaining few will be immortal Tarzan moved over to fling the East China Sea, the East China Sea became an immediate high.

The two sides played incredibly hard, sun and the moon light, the Lao, and Avalokiteshvara Buddha also alarmed, they all came to mediation. The results of mediation is, by the blue and the East China Sea Dragon King sent two Jade, as compensation for killing two Prince Tarzan moved back by Kannon responsible place.

Because of a dispute, the Eight Immortals Jade Emperor was downgraded first-class. Since then, the Eight Immortals no longer afraid to stir up trouble to the outside.

所谓八仙是指八位仙人,他们分别是:铁拐李、汉钟离、蓝采和、张果老、何仙姑、韩湘子、曹国舅和吕洞宾。

有一天,八仙向西王母拜寿回来,腾云驾雾从东海上空经过,只见海上波涛汹涌,白浪滔天,煞是壮观。于是,八仙决定到海面上玩一玩。

吕洞宾说:“大家把自己的宝物扔到海面上,借着它渡过大海,比一比谁更有神通,怎么样?”

铁拐李首先对这一建议表示欢迎,他兴致昂扬地说:“好啊!大家先看我的!”便把拐杖投向海中,拐杖像一条小船漂浮在水面,铁拐李一个筋斗,翻立在拐杖上。

接着汉钟离把他的芭蕉扇丢到海上,跳下去站在上面。

接着,其他几位仙人也各显神通,张果老倒骑着毛驴,吕洞宾踏着雌雄宝剑,韩湘子坐着萧,何仙姑乘着花篮,蓝采和站在拍板上,曹国舅踩着玉版,都在海面上漂浮了起来。

八仙安稳地顺着汹涌的波浪漂去,这与腾云驾雾感觉大不相同,别有一番新的刺激和情调,大家玩得好不快意。

这时,曹国舅突然用手指向右边,并高声喊道:

“大家看啊!那里有座海市蜃楼!”

大家转头一看,只见一座仙山渐渐地从海里升起,山上有树木,有楼房,一会儿就升到半空中,慢慢地变成天边的浮云,一转眼,那浮云又被风吹散了。

韩湘子说:“我们真是眼福不浅!蜃气是海里蛟龙嘘出来的气体 ,百年难得一见啊!”

突然 ,蓝采和从他们当中消失了。大家远近观望,一边找一边喊,可就是不见蓝采和的踪迹,张果老猜说:

“可能是东海龙王作怪,他不欢迎我们在他的海上大显神通,把蓝采和抓到龙宫去了,走 我们一起到龙宫要人去!”

大家来到龙宫,婉言请求龙王放人。龙王蛮不讲理,不但不肯,还派自己的几个儿子带领虾兵蟹将追杀八仙。八仙只得用随身的法宝当武器,抵抗虾兵蟹将,经过一场激烈的战斗之后,龙王的两个太子被八仙杀死了。

龙王一听,自己的两个儿子被八仙杀了,真是悲愤至极,商请南海、西海、北海龙王来帮忙。龙王的不依不饶,把八仙也给惹火了。铁拐李用酒葫芦把海水吸光,其余几位仙人将泰山搬了过来,往东海一扔,东海立刻变成了一座高 。

双方打得天昏地暗,日月无光,把太上老君、如来佛和观世音也惊动了,他们全都赶来调解。调解的结果是,由蓝采和送东海龙王两片玉版,作为杀两位太子的补偿泰山则由观世音负责搬回原处。

因为这一场纠纷,八仙被玉皇大帝降级一等。从此,八仙再也不敢到外面惹是生非了。

展开阅读全文

篇15:英文谚语及其翻译

全文共 1109 字

+ 加入清单

以下是小编今天整理的英文谚语及其翻译的内容,欢迎大家查看。

Ill news travels fast.

坏事传千里。

From saving comes having.

富有来自节约。

No cross, no crown.

不经历风雨,怎么见彩虹。

A friend in need is a friend indeed.

患难之交才是真朋友

He that climbs high falls heavily.

爬得越高,摔得越重。

Experience is the mother of wisdom.

实践出真知。

East or west, home is best.

在家千日好,出门时时难。

Dont trouble trouble until trouble troubles you.

不要自寻烦恼。

Dont teach your grandmother to suck eggs.

休要班门弄斧。

Doing is better than saying.

行胜于言。

Birds of a feather flock together.

物以类聚,人以群分。

Barking dogs seldom bite.

吠犬不咬人;爱叫的狗很少咬人;善吠的狗很少咬人;

Bad news has wings.

坏消息总是不胫而走,坏事传千里。

As the tree, so the fruit.

长什么树,结什么果。

An idle youth, a needy age.

少壮不努力,老大徒伤悲

A good wife makes a good husband.

有好妻子就有好丈夫。

A good medicine tastes bitter.

良药苦口,忠言逆耳。

A good fame is better than a good face.

美名胜于美貌。

A good conscience is a soft pillow.

不做亏心事,不怕鬼叫门。

A good conscience is a continual feast.

白天不做亏心事,夜半敲门心不惊

A good beginning makes a good ending.

良好的开端就是成功的一半。 善始者善终

Adversity makes a man wise, not rich.

逆境出人才。

A constant guest is never welcome.

久住非佳宾,常来不欢迎。

A bird in the hand is worth two in the bush.

一鸟在手,胜似二鸟在林

A bad workman quarrels with his tools.

拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)

展开阅读全文

篇16:写白雪公主故事作文

全文共 412 字

+ 加入清单

从前,有一位公主,她的名字叫“白雪公主”,因为她的皮肤像雪一样白,嘴唇像樱桃一样红。

一天,王后对魔镜说:“魔镜,魔镜,谁是世界上最美丽的女人?”魔镜回答说:“白雪公主是世界上最美丽的女人。”王后不高兴地说:“我要亲手杀死白雪公主。”王后又问魔镜:“魔镜,魔镜,白雪公主住在哪里?”魔镜回答:“白雪公主住在七个小矮人的家里面。”于是王后把一个苹果涂上毒,扮成一位老奶奶。早上,七个小矮人去外面工作了,老奶奶来到了七个小矮人的家外面说:“卖东西喽、卖东西喽。白雪公主伸出头到窗外去,问:“老奶奶卖什么好东西呢?”老奶奶说:“是一个又香又脆的大苹果呢!”白雪公主吃了一口苹果,马上倒地了,晚上,小矮人回到家里,说:“公主,你不能死啊!”最后,他们把白雪公主放进水晶棺里,一位白马王子来了,他吻了一下白雪公主,白雪公主醒来了,白马王子说:“你能嫁给我吗?”白雪公主说:“可以。”从此,公主和王子过上了美好的生活。

[写白雪公主故事作文

展开阅读全文

篇17:英文寓言小故事有翻译

全文共 2139 字

+ 加入清单

第一篇:

The goose with the golden eggs

One morning a countryman went to his gooses nest, and saw a yellow and glittering1 egg there.

He took the egg home. To his delight, he found that it was an egg of pure gold.

Every morning the same thing occurred, and he soon became rich by selling his eggs.

The countryman became more and more greedy. He wanted to get all the gold at once, so he killed the goose, when he looked inside, he found nothing in its body.

生金蛋的鹅

一天早晨,一位农夫发现自家的鹅窝中有一只金灿灿的蛋。

他将蛋带回家,惊喜地发现这是一个金蛋。

此后,农夫每天都能得到一个金蛋。从此,他靠卖他的金蛋变得富有起来。

农夫变得越来越贪婪,他想一下子得到鹅肚子中所有的金蛋。于是他杀死了鹅,但是,鹅肚子中什么也没有。

第二篇:

Zhuang Zhous family was poor. Once, he went to the official who supervised1 rivers to borrow some grain. The official said: "Well, wait until the end of the year when I collect the taxes from the people, then I will lend you 300 gold pieces. All right?"

When Zhuang Zhou heard this, he was so angry that the colow of his face changed. But he told the official this story: When I came here yesterday, on the way I heard a voice calling Help! I turned my head and saw a small crucian carp in the dried-up carriage ditch2."

I went over and asked: "Little crucian carp, why are you calling for help?"

The little crucian carp answered: "I am a subject of the Dragon King of the East China Sea. Unfortunately I fell down here. Can you give me a little water to save my life?"

I said: "All right, I am just going to the south to sell ideas to the kings of the States of Wu and Yue. I will ask them to stir3 up the water of the Xijiang River to welcome you. Will that do?"

When the crucian carp heard this, it got angry and said: "When I lose the water which is always with me, I cannot survive. Now, I want only a little bit of water so that I can survive.Yet you say such things. Then youd better go to the salt-fish shop to look for me."

鲫鱼求救

庄周家境贫穷。一次,他去监河侯那里借粮食,监河侯说:“好吧!等到年底,我收到了老百姓的税金时,就借给你三百金,行吗?”

庄周一听,气得脸色都变了,但是他却对监河侯讲了这样一件事情:我昨天来时,半路上听到‘救命’的呼喊声。我回过头来,看见干涸的车沟里有条小螂鱼。

我走过去,问它: “小娜鱼,你为什么喊救命?”

小鲤鱼回答说:“我是东海龙王的臣子,不幸落到这里。您能够给我一些水来救我活命吗?”

我说:“好吧!我正好要去南方游说吴国和越国的国王,那我就请他们激起西江的大水来迎接您,可以吗?”

卿鱼听了,气得不得了,说:“我失去了常跟我在一起的水,就无法生存下去了。现在,我只要得到一些水,就能够生存下去;你却说出这样的话。好吧,你不如趁早到咸鱼店里去找我吧!”

展开阅读全文

篇18:白雪公主的真实故事

全文共 453 字

+ 加入清单

高畅阳

你们一定都认为是继母把白雪公主赶到小矮人那里,又派人去害她,其实那不是真相。

真实的事情是这样的:城里有一位漂亮的公主,皮肤雪白,她的妈妈就给她取名白雪公主。她认为自己是世界上最美丽的姑娘。

幸福没多久,白雪公主的母亲去世了,国王又娶了一位王后给她当继母,这位王后不仅美丽而且很善良,对白雪公主非常好,国王经常夸她貌美如花又温柔善良。白雪公主听了这话火冒三丈,恨透了这个继母。

继母不在国王身边的时候,她就去和国王说继母的坏话,她给国王看她腿上的伤疤,说是继母故意把她推下楼梯,其实这是她下楼时不小心摔的。又说继母嫉妒她皮肤雪白,故意把她的脸刮伤,其实那是她自己去海边玩,晒伤的。她一次又一次在国王面前说着继母的坏话,终于有一天,国王相信了,把王后关进了监狱,再也不放她出来了。

善良的王后被冤枉了,在好心看守的帮助下,王后逃出了监狱,跑回了自己的祖国,当王后的父亲听说了女儿的遭遇,立刻派兵攻打白雪公主的国家,要为女儿讨回公道。

军队还没打进城,白雪公主听说继母不但没死,还带兵来攻打他们的国家,就被气死了。

展开阅读全文

篇19:英文翻译

全文共 500 字

+ 加入清单

1.despise; disdain; look down upon; contempt; make light [little] of sb.; take no count of; set not much store by; be disdainful; set sth. at defiance; set little store by sth. [sb.]; in contempt of; be scornful of; fall into contempt; be contemptuous of; think scorn of; express ones scorn for sb.; hold in scorn sth. [sb.]; hold in contempt; feel contempt for; turn ones nose up at sb.; bring sb. into contempt; show contempt to sb.; bring disgrace on sb.; give sb. [sth.] the go-by; bridle at sth.

展开阅读全文

篇20:关于白雪公主的故事续写

全文共 384 字

+ 加入清单

白雪公主和王子回到了王国,国王热情地欢迎他们,然后让他们住在一座豪华、气派的城堡里,还有很多仆人为他们服务,他们在里面过着幸福的生活。

有一天,王子对公主说:“让我教你骑马吧?”“好。”公主回答道。他们把保护装置装好,让仆人牵出两匹好马,仆人一听王子的话,立刻去马厩里牵出两匹健壮的棕色马。

他们牵着马来到了一处很空阔的地方。王子先扶公主骑上马,拉住缰绳,跟公主说骑马的要点,公主听得很认真。公主先是让王子扶着骑,当公主可以独自骑马时,按着王子说的方法骑,果然骑得很好。在他们的努力下,公主学会了骑马。

他们过着丰富多彩的生活,有时王子和公主去狩猎;有时公主画画,王子静静地看;有时公主弹琴,王子会安静地听。

忽然有一天,王子说:“我们去探险吗,可千万不要被国王发现了,他不会让我们去得。”“好,我答应你。”公主说。在深夜里他们收拾好行李,悄悄地去探险。

他们又开始了新的生活。

展开阅读全文