0

介绍故宫一日游作文【精彩19篇】

松树坚固,寿命十分长。开学吧小编整理了介绍故宫一日游作文范文,欢迎欣赏与借鉴。

浏览

7383

作文

64

介绍故宫的英文

全文共 8212 字

+ 加入清单

What strikes one first in a birds -eye view of Beijing proper is a vast tract of golden roofs flashing brilliantly in the sun with purple walls occasionally emerging amid them and a stretch of luxuriant tree leaves flanking on each side. That is the former Imperial Palace, popularly known as the Forbidden City, from which twenty-four emperors of the Ming and Qing Dynasties ruled China for some 500 years——from1420 to 1911. The Ming Emperor Yong Le, who usurped the throne from his nephew and made Beijing the capital, ordered its construction, on which approximately 10,000 artists and a million workmen toiled for 14 years from 1406 to 1420. At present, the Palace is an elaborate museum that presents the largest and most complete ensemble of traditional architecture complex and more than 900,000 pieces of court treasures in all dynasties in China.

Located in the center of Beijing, the entire palace area, rectangular in shape and 72 hectares in size, is surrounded by walls ten meters high and a moat 52 meters wide. At each corner of the wall stands a watchtower with a double-eave roof covered with yellow glazed tiles.

The main buildings, the six great halls, one following the other, are set facing south along the central north-south axis from the Meridian Gate, the south entrance, to Shenwumen, the great gate piercing in the north wall. On either side of the palace are many comparatively small buildings. Symmetrically in the northeastern section lie the six Eastern Palaces and in the northwestern section the six Western Palaces. The Palace area is divided into two parts: the Outer Court and the Inner Palace. The former consists of the first three main halls, where the emperor received his courtiers and conducted grand ceremonies, while the latter was the living quarters for the imperial residence. At the rear of the Inner Palace is the Imperial Garden where the emperor and his family sought recreation.

The main entrance to the Palace is the Meridian Gate(1), which was so named because the emperor considered himself the "Son of the Heaven" and the Palace the center of the universe, hence the north-south axis as the Meridian line going right through the Palace. The gate is crowned with five towers, commonly known as the Five-Phoenix Towers(2), which were installed with drums and bells. When the emperor went to the Temple of Heaven, bells were struck to mark this important occasion. When he went to the Ancestral Temple, it was the drums that were beaten to publicize the event.

Beyond the Meridian Gate unfolds a vast courtyard across which the Inner Golden Water River runs from east to west. The river is spanned by five bridges, which were supposed to be symbols of the five virtues preached by Confucius——benevolence, righteousness, rites, intelligence, and fidelity(3).

At the north end of the courtyard is a three-tiered white marble terrace, seven meters above the ground, on which, one after another, stand three majestic halls; the Hall of Supreme Harmony(4), the Hall of Complete Harmony(5), and the Hall of Preserving Harmony(6).

The Hall of Supreme Harmony, rectangular in shape, 27 meters in height, 2,300 square meters in area, is the grandest and most important hall in the Palace complex. It is also Chinas largest existing palace of wood structure and an outstanding example of brilliant color combinations. This hall used to be the throne hall for ceremonies which marked great occasions: the Winter Solstice, the Spring Festival, the emperors birthday and enthronement, and the dispatch of generals to battles, etc. On such occasions there would be an imperial guard of honor standing in front of the Hall that extended all the way to the Meridian gate.

On the north face of the hall in the center of four coiled-golden dragon columns is the "Golden Throne", which was carved out of sandalwood. The throne rests on a two-meter-high platform with a screen behind it. In front of it, to the left and right, stand ornamental cranes, incense burners and other ornaments. The dragon columns entwined with golden dragons measure one meter in diameter. The throne itself, the platform and the screen are all carved with dragon designs. High above the throne is a color-painted coffered ceiling which changes in shape from square to octagonal to circular as it ascends layer upon layer. The utmost central vault is carved with the gilded design of a dragon toying with pearls. when the Emperor mounted the throne, gold bells and jade chimes sounded from the gallery, and clouds of incense rose from the bronze cranes and tortoises and tripods outside the hall on the terrace. The aura of majesty created by the imposing architecture and solemn ritual were designed to keep the subjects of the "Son of the Heaven" in awe and reverence.

The Hall of Complete Harmony is smaller and square with windows on all sides. Here the emperor rehearsed for ceremonies. It is followed by the Hall of Preserving Harmony in which banquets and imperial examinations were held.

Behind the Hall of Preserving Harmony lies a huge marble ramp with intertwining clouds and dragons carved in relief. The slab, about 6.5 meters long, 3 meters wide and 250 tons in weight, is placed between two flights of marble steps along which the emperors sedan was carried up or down the terrace. It is the largest piece of stone carving in the Imperial Palace. Quarried in the mountains scores of kilometers southwest of Beijing, this gigantic stone was moved to the city by sliding it over a specially paved ice road in winter. To provide enough water to build the ice road, wells were sunk at very 500 meters along the way.

The three halls of the Inner Palace are replicas of the three halls in the front, but smaller in size. They are the Palace of Heavenly Purity(7), the Hall of Union(8), and the Palace of Earthly Tranquility(9).

The Palace of Heavenly Purity was once the residence of the Ming emperors and the first two of the Qing emperors. Then the Qing Emperor Yong Zheng moved his residence to the Palace of Mental Cultivation and turned it into an audience hall to receive foreign envoys and handled the state affairs. The promotion and demotion of officials were also decided in this hall. After the emperors death his coffin was placed here for a 49-day period of mourning.

The Palace of Union was the empresss throne room and the Hall of Earthly Tranquility, once a private living room for the empress, was partitioned. The west chamber served religious purposes and the east one was the bridal chamber where the newly married emperor and empress spent their first two nights after their wedding.

The Imperial Garden was laid out during the early Ming dynasty. Hundreds of pines and cypresses offer shade while various flowers give colors to the garden all year round and fill the air with their fragrance. In he center of the garden is the Hall of Imperial Peace, a Daoist temple, with a flat roof slightly sloping down to the four eaves. This type of roof was rare in ancient Chinese architecture. In he northeastern corner of the garden is a rock hill, known as the Hill of the Piled-up Wonders, which is topped with a pavilion. At the foot of the hill are two fountains which jet two columns of water high into the air. It is said that on the ninth night of the ninth month of the lunar calendar, the empress would mound the hill to enjoy the autumn scene. It is also believed that climbing to a high place on that day would keep people safe from contagious diseases.

The six Western Palaces were residences for empresses and concubines. They are kept in their original way for show. The six Eastern Palaces were the residences for them too. But now they serve as special museums: the Museum of Bronze, the Museum of Porcelain and the Museum of Arts and Crafts of the Ming and Qing dynasties. In the northeastern-most section of the Inner Palace are the Museum of Traditional Chinese Paintings and the Museum of Jewelry and Treasures where rare pieces of imperial collections are on display.

Now the Forbidden City is no longer forbidding, but inviting. A visit to the Palace Museum will enrich the visitors knowledge of history, economy, politics, arts as well as architecture in ancient China.

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:故宫一日游

全文共 1055 字

+ 加入清单

“哇!故宫的墙好高啊。”我们来到了举世闻名的故宫博物院,虽然是阴天,但是依旧人来人往,瞧,还来了好几个老外呢!

我们来到了大门前,那门可真够高够宽的啊,可以让两头大象走过去呢!火红火红的门,火红火红的墙,真是应了“中国红”啊!慢慢地走进端门,我们惊奇地发现这故宫两边的建筑居然是对称的!一模一样,我不得不赞叹古代人的鬼斧神工,两边不论颜色,质地,还是长度都没有一丝差别,这真是古代人劳动和智慧的结晶啊!

走进第二个大门——午门(当然,这里不是断头台),前面有五座小桥,完全是大理石打造的,真是精工打磨啊,摸上去滑滑的。这里的每一个地方都是古董,哪怕拿一块地砖都是价值连城吧?我这样想着,哇噻,那纯黑的石狮子好威武哎!咦?那就是日晷啊,和书上的一模一样,只是没想象的那么大,哇!纯黑的仙鹤与龙龟!真想带一个回家!那铜缸是干吗的?还有标牌,看来有大用,仔细一看才知道是个备水库,用来灭火的。

第三个大门是太和门,里面是太和殿,中间是——哇!纯金的龙椅啊!真想进去坐坐啊,当皇帝的感觉一定很舒服,高高在上,下面的大臣恭恭敬敬地站在那,好向往啊!旁边是一副对联:帝命式于九围,兹惟艰哉,奈何弗敬;天心佑夫一德,永言保之,遹求厥宁。横批是……建极绥猷?啥意思啊?真搞不懂了。接着是中和殿,咦,里面又是一把龙椅,皇帝开会的地方有几个啊?旁边是一副对联:时乘六龙以御天,所其无逸;用敷五福而锡极,彰厥有常。横批:允执厥中。好对联。然后是保和殿,看来开会的地方真是太多了,又有一把纯金的龙椅摆在那,又有一幅对联:祖训昭垂,我后嗣子孙,尚克钦承有永;天心降鉴,惟万方臣庶,当思容保无疆。横批:皇建有极。

第四个大门是乾清门,我们来到了著名的乾清宫,听说鹿鼎记里的皇宫就是这里,分为两个部分乾隆乾清宫和康熙乾清宫,有两幅对联:克宽克仁,皇建其有极;惟精惟一,道积于厥躬。——乾隆题乾清宫,表正万邦,慎厥身修思永;弘敷五典,无轻民事惟艰。——康熙题乾清宫,共用一个横批:正大光明。真是好对联啊!

出了乾清宫来到了交泰殿,听说是给皇后过生日的地方,旁边有两件珍贵的文物:铜壶滴漏和自鸣钟,哇好高级的设施啊。接着是坤宁宫,这和乾清宫是对立的,乾清宫为乾,坤宁宫为坤,一阴一阳,象征阴阳合并,天地合一的意思。

来到了著名的御花园,天那!好美啊!要是这是我的后院儿该多好?院内有假山怪石、花草树木,清澈透底的小溪,凉凉的风夹杂着竹子的清香,别有一番景致。

出了顺贞门和神武门,我们也出了故宫,看到了那么多新奇的物品和那么多美丽的景色,走了整整一天也值了!

展开阅读全文

篇2:介绍故宫作文500字

全文共 517 字

+ 加入清单

在我国北京首都,有一个宏伟而又高大的建筑,那就是故宫,距今有600年的历史了。

在那里,城墙有十多米高,一共有四座大城门,分别是南武门、神武门和东华门、西华门,连房屋都有9000多间,还有一座座玲珑奇巧的角楼,它气势磅礴,而且建筑也十分精致与精美。

故宫经过几百年的风吹雨打,以及最可怕的地震,为何故宫仍能安然无恙呢?那里的城墙十分硬实,即使来个十级大地震,却也是给它“挠痒痒”。令人赞叹不已!故宫不仅墙壁厚实,城墙上的花纹也很精美,五颜六色、形态各异。故宫里的柱子都是刷红漆的,上面会盘旋上一条金色的大龙,有双龙戏珠,单龙翔舞,让人一看上去就觉得气势昂扬。

在建造故宫时,那是用几十万根木头组建而成的,再加上精美的图案与花纹,组成了故宫的基础建筑,但是,故宫在修建时,没有现在这样发达的技术,所以铸造故宫是一个十分艰巨的任务,那时的人民能把故宫铸造的这么精美牢固,真令我佩服不已!可见,我国古代的劳动人们是充满智慧的,是有着坚持不懈、吃苦耐劳的优秀品质的。不管是局部统一、形体美观都达到了完美,所以才成为了现在的世界文化遗产,是我国一众所周知的宏伟建筑代表景点。

我喜欢故宫,并不单单是它的外表与形体美观、精致,更是代表中国人们智慧的结晶。

展开阅读全文

篇3:介绍北京故宫作文

全文共 502 字

+ 加入清单

故宫位于北京市城中心,也叫“紫禁城”。这里曾经居住过24个皇帝,是公园1368~1911年的皇宫,现在还叫做“故宫博物馆。”

故宫是中国现存最大,且最完整的古建筑群,总面积达72万多平方米,有宫殿宫室990多间,被称为“殿首之海”。不管是平面布局,还是立体效果,在形式上的宏伟堂皇,都堪称无与伦比的佳作。

故宫的四个城角都有精巧玲珑的角楼,建造精巧美观,宫城周围环绕着搞10米,长340米的宫墙,墙外还有52米宽的护城河呢十分雄伟气魄!

目前,故宫中收藏了大量古代的艺术珍品,据统计,收藏数量共达1052633件,占中国文物总数的六分之一,是中国收藏文物罪丰富的一间博物馆,同时也是世界著名的古代文化艺术博物馆,其中,很多文物是绝无仅有的无价之宝。

故宫,由朱棣皇亲自策划营建。现存规模宏大,构造规模宏大,构造严谨,装饰精美,文物众多,在中国古建筑中是绝无仅有的,是世界著名的皇宫建筑群。

故宫文物分为宫廷原状和古代艺术量大陈列体系,先后布置了51个原状陈列,真实性非常高,建立了十余个专馆,先后举办了各种展览数百余次,欧、亚、美、澳、非五大洲展览书多次,宣传中国灿烂的古代文化艺术传统,促进与世界各国的文化交流。

展开阅读全文

篇4:故宫一日游

全文共 565 字

+ 加入清单

我怀揣着期待和妈妈还有妹妹一起来到了北京,为什么要来北京?那就因为我们要来看看老北京的“皇城根”故宫!让我们现在就出发吧!

首先我们进入午门,走过金水桥,再走过太和门,映入眼帘的是太和殿,真不愧是古代的皇家宫殿,殿外的栏杆是用汉白玉雕刻的,殿内的椅子、扶手、柱子和屋顶,竟都是金子做的。太和殿是故宫里最中央的一个宫殿,也是皇帝行政的地方,所以,太和殿是所有宫殿阁楼中最壮观、最精致的。在太和殿的屋顶上,龙的九子之一—嘲风,栩栩如生的立在屋顶的两个角尖上。

走出太和殿,走过中和殿、保和殿和乾清宫,再往前走,就来到了御花园。园内建筑多数倚靠着围墙,只有少数精美造型的亭台搭建在园中。园佳木葱茏,其古柏藤萝,皆数百年物,将花园点缀得情趣盎然。各色的石子铺在地上,拼成了900多幅不同的图案,沿路欣赏,趣味无穷。在古代,这里是帝王后妃休息散心的地方,老百姓不得踏入半步,所以,在古代老百姓眼中,这里就是一个地地道道的“紫禁城”。御花园以它古木繁花、亭台楼阁、嶙峋山石……的美丽而闻名遐迩。

故宫还有许多许多的宫殿阁楼,如:储秀宫,永寿宫,万春亭。走进故宫,你就已经置身于它最宏伟,最重要的展示品——紫禁城宫殿群中。

故宫是我们中国人的骄傲,是我们中国人心中不可磨灭的一点历史记忆,我和妹妹很不舍的离开了故宫,离开了北京,现在想想还是回味无穷呀。

展开阅读全文

篇5:介绍中国故宫英语

全文共 7081 字

+ 加入清单

This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City. It is the largest and most well reserved imperial residence in China today. Beijing Forbidden City is the head of the worlds top five palace. The Forbidden City was built begin in 1406 and it took 14 years to built it. The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi. North to south is 961 meters, and 753 meters from east to west. And the area of about 725,000 square meters. The Imperial Palace has 8704 rooms. In 1987 the Forbidden City was recognized a world cultural legacy. [这是故宫博物院,也被称为紫禁城。它是北京现在最大、保存最完好的宫殿。北京故宫是世界五大宫殿之首。紫禁城建于1906年,历时14年建造完成。第一个明朝统治者朱棣便住在这里。故宫南北长961米,东西宽753米,建地面积725,000平方米。宫殿共有8704个房间。在1987年紫禁城成为世界文化遗产。

Forbidden City building Classified as "outside in" and "inner court" two parts. 太和palace中和palace and保和palace are the center of the outside in, Where the emperor would hold meeting and exercise of power. 乾清palace、交泰palace、坤宁palace are center of Inner court . Feudal emperors and princess lived here.

故宫的建筑分为“外朝”与“内廷”两大部分. 外朝以太和殿、中和殿、保和殿三大殿为中心,是皇帝举行朝会和行使权力的地方。内廷以乾清宫、交泰殿、坤宁宫后三宫为中心是封建帝王与后妃居住之所。

The red and yellow used on the palace walls and roofs are symbolic. Red represents happiness, good fortune and wealth. Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people. Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture. Dragon, lion and other animals are a symbol of good fortune and dignity. The pine trees and cypress saipris trees and the pavilions make people feel beautiful and quiet.

红色和黄色作为宫殿墙壁主色调是一种象征。红色代表快乐、好运气、和财

富。黄色是中国人的起源地黄土高原大地的颜色。在唐朝黄色成为了代表帝王的颜色,仅有少数人可以穿它,并且也将黄色用于建筑。龙凤、狮子等动物象征这吉祥和威严。这些松树,柏树,还有小亭子给人以幽美恬静的感觉。

The Forbidden City had three large-scale maintenance. The first time was in 1949 when New China has founded. This maintenance fundamentally changed the old society, and show a magnificent scale.

The second time is in 1973, people has protected the palace professional.

The third time is since 2002, continued in 2020, the palace is re-repiring, and "Open areas" will increase from the current 30% to 70%.

紫禁城总共进行了三次大规模的维修。第一次是在1949年新中国成立的时候。这次维修从根本上改变了宫殿的旧社会形态,展现了宏伟壮观的规模。 第二次是在1973年,人们对它进行了更多专业的保护。

第三次从2002年将一直持续到2020年。将使宫殿的开放区从30%增加到70%。

There are four entrances into the city. The Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate (Gate of Military Prowess) to the north, the Donghua to the east, and the Xihua Gate to the west.

故宫有四个大门,南门为午门,北门为神武门,东门为东华门,西门为西华门。

午门:the shape of the gate is the most high-level form. Wumen gate where the emperor ordered the expedition, and few people can walk through this gate.

午门的形状是最高级别的形式。午门是皇帝下令出征的地方,仅有很少一部分人可以通过这个门。

神武门:Shenwumen is a daily access gate. Now this gate is the main entrance. 神武门是日常出入的门。现在是故宫的正门。

Inside the 太和gate, there are太和palace、中和palace、and保和palace. These three palace are the maintain architecture of the palace museum. Their height of different shapes, and different roof forms, these seem rich and diverse.

位于太和门内, 是太和殿、中和殿、保和殿,这是故宫的三大主要建筑,它们高矮造型不同,屋顶形式也不同,显得丰富多样。

太和殿:This is the most grandeur. And this temple area is the largest one of various in Forbidden City. This temple is the place where the emperor held a major ceremony, like the emperor ascended the throne, birthdays, weddings, New Years Day.

太和殿是最富丽堂皇的建筑,建地面积是紫禁城中宫殿最大的。太和殿是皇帝举行重大典礼的地方,比如:皇帝即位、生日、婚礼、元旦等。

中和殿:zhonghedian is located the back of the taihe temple. Where the emperor to take a break before the ceremony and do a pre-exercise。

中和殿在太和殿的后面,是皇帝去太和殿举行大典前稍事休息和演习礼仪的地方。

保和殿:Baohe temple is a place where the annual New Years Eve kings and emperors entertain the other kings and is also the place where examinations held and successful candidates.

保和殿是每年除夕皇帝赐宴的场所。保和殿也是科举考试举行殿试的地

方。

御花园:There are many pine trees and cypress trees, besides some other precious trees, some rockery, and pavilions. The 万春 pavilion and 千秋pavilion are the preservation of the most beautiful and ancient-style.

御花园里面栽种了很多松柏,和一些珍贵的树种,还有一些假山和小亭子。其中万春亭和千秋亭是目前保存的古亭中最为华丽的。

乾清宫:Palace of Heavenly Purity in the Forbidden City in top court. T here is a throne in the middle of the temple. There are "aboveboard" plaque, two sides of the this court are the places where emperor reading and sleeping. The south of the court is a room that the son of emperor can reading and studying.

乾清宫在在故宫内庭最前面,殿的正中有宝座,内有“正大光明”匾。乾清宫的两头是皇帝读书、就寝之地。厅的南面是皇子读书学习的地方。

坤宁宫:kunning gong in the last surface of the Forbidden City in chambers. Kunning Gong is the Queens chambers in the Ming Dynasty. And then it turns to be a ritual place. 坤宁宫坤宁宫在故宫“内庭”最后面,坤宁宫是明朝皇后寝宫,清代改为祭神场所。

交泰殿:This temple in the Palace of Heavenly Purity and between Kunning Gong. The temple is the Queens Birthday Celebration birthday activities.

交泰殿在乾清宫和坤宁宫之间该殿是皇后生日举办寿庆活动的地方。

东西六宫:There are 6 temples in the east and west. Ming and Qing imperial concubines used to live.

东西六宫是明清时期嫔妃居住的地方。

It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan (North Star) . The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace. Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence. In folklore, the term ―an eastern purple cloud is drifting‖ became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass. Here, purple is associated with auspicious developments. The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people.

The Forbidden City is rectangular in shape. It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west. It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters. A 52-meter-wide-moat encircles a 9. 9-meter—high wall which encloses the complex. Octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall. There are four entrances into the city: the Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate (Gate of Military Prowess) to the north, and the Xihua Gate (Gate of military Prowess) to the north, and the Xihua Gate (Western Flowery Gate ) to the west, the Donghua (Eastern Flowery Gate) to the east.

Manpower and materials throughout the country were used to build the Forbidden City. A total of 230,000 artisans and one million laborers were employed. Marble was quarried from fangshan Country Mount Pan in Jixian County in Hebei Province. Granite was quarried in Quyang County in Hebei Province. Paving blocks were fired in kilns in Suzhou in southern China. Bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in Shandong Province. Timber was cut, processed and hauled from the northwestern and southern regions.

展开阅读全文

篇6:故宫一日游

全文共 598 字

+ 加入清单

夏日炎炎,我好奇的心也热情起来。拉着老妈来北京看望三姨,顺便在北京旅游。这不,昨天我就去了名胜古迹——故宫

第一次去故宫,心中交织着对着宏伟建筑的好奇与钦佩。结合着课本上的知识,也算对故宫有些了解。不过看到了真正的故宫时,不禁要感叹她的宏伟壮观、美丽。文字描写的在美好,也不 如一见。

我们先到了天安门,从中穿越过去,途中的广场上人山人海,在这国际化的大城市我还看到很多外国人,真是开阔了眼界。买完票,我们随着人群从端门进入了这美好的旅程。

我们第一个看到的大殿是太和殿。太和殿俗称“金銮殿”,位于紫禁城南北主轴线的显要位置。真如书上描写一般。太和殿装饰十分华丽。虽然时光的印迹斑斑,但结合着电视剧,仍能想象出 几百年前皇帝上朝时的情景。气势如虹,让人感叹。

太和殿的后面是中和殿。中和殿是北京故宫外朝三大殿之一,位于太和殿、保和殿之间,是皇帝举行大典之前休息的地方。中和殿与太和殿相比,气势弱了些,但仍能看出那华丽的装饰。

前三殿还包括 保和殿。    保和殿是北京故宫外朝三大殿之一,位于中和殿后。

然后我们又走向了后宫。去了有翊坤宫、长、储秀宫等。看到了古代帝王的奢华,但是这深宫大院,向着古代深宫中的凄凉故事,也连带着悲哀。

我们最后去参观了御花园,有许多奇形怪状的古树,他们存活了多久我们不清楚,但他们的坚持我们值得学习。

这美好的故宫一日游,让我看到了古代的风韵,这不同电视剧的真实,让我十分留恋。

展开阅读全文

篇7:介绍故宫英语作文

全文共 1734 字

+ 加入清单

The the Imperial Palace in Beijing is a beautiful The Grand Palace. The the Imperial Palace is also called the Forbidden City. There are 24 emperors who have lived in the two dynasties of Ming and Qing Dynasties. The the Imperial Palace of the entire building beautiful decoration, magnificent, known as one of the worlds five palace.

When I entered, the first show in front of me is the lamps. The lamps are "living place, beautiful scenery here, green grass, flowers blooming like a piece of brocade. The Imperial Palace is the palace of ancient buildings Chinas largest and most complete, a total area of more than 720 thousand square meters, the temple palace has more than 90 million rooms, very spectacular.

Through the study to the palace, this is where the emperor on the morning, in front of the palace stood a gilded throne. The dragon carved on many dragons, some Shuanglongxizhu, some around each other is really vivid. I looked up and looked up, there is a large plaque on the wall, the plaque reads "open and aboveboard" four characters, four characters as if it is told ministers: "all things are open and aboveboard to do." I stand in the middle, also saw the emperor and ministers to negotiate the momentum of state.

Out of the Front Gate, I once again looking at the ancient palace, the grand vision is greatly! What a beautiful the Imperial Palace!

北京的故宫是个美丽的大皇宫。故宫也叫作“紫禁城”。这里居住过24个明清两代的皇帝呢!故宫的整个建筑金碧辉煌,庄严华丽,被誉为世界五大宫之一。

当我进去后,首先展现在我眼前的是坤宁宫。坤宁宫是皇妃住的地方,这里风景优美,绿草如茵,繁花似锦。故宫的宫殿建筑是中国现存最大、最完整的古老建筑,总面积达到72万多平方米,殿宇宫室有9000万多间,极为壮观。

穿过书斋就到了乾清宫,这是皇上上早朝的地方,乾清宫的正前方摆着一张镀金龙椅。龙椅上刻着许多龙,有的双龙戏珠,有的互相缠绕,真是惟妙惟肖。我抬头往上一看,墙上有一块大大的匾,匾上写着“正大光明”四个大字,仿佛这四个大字是告诫大臣们:“凡是做事,都要正大光明地做。”我站在这中间,也仿佛看到当时的皇上和大臣们商议朝政时的气势。

走出正门,我再一次遥望这座古老的宫殿,气魄宏伟令人赞叹不已!故宫真美啊!

展开阅读全文

篇8:介绍北京故宫的

全文共 511 字

+ 加入清单

中国的首都。中国人心之所在。中国的故宫。中国人心之所在。 故宫始建于公元1406年(永乐四年),1420年(永乐十八年)基本竣工,历时14年,而在这十四年的艰苦中,故宫不知经历过了多少场大火,多少场灾难,但是,中国人不怕艰苦,毁了又建,这正是中国人那顽强的意志!北京故宫,又叫北京博物馆,又名紫禁城,位于北京市中心,旧称紫禁城。故宫号称九千九百九十九间半,相传天上有房屋一万间,天子用来自谦,于是少了半间。是明、清两代的皇宫,是一座无与伦比古代建筑杰作,也是世界现存最大、最完整的木质结构的古建筑群。被誉为世界五大宫之首。还是世界保留最完整的古代建筑群,是中国最多的古代建筑群。今天人们称它为故宫,意为过去的皇宫。 故宫是龙的世界,龙的造型千姿百态,栩栩如生。在我国封建社会里,皇帝被称做“真龙天子”,是大地的主宰。故宫是明、清两朝的皇宫,因此,宫中的殿堂、桥梁、丹陛、石雕以及帝后宝玺、服饰御用品等无不以龙作为纹饰。那么,故宫里到底有多少龙?恐怕谁也说不清。有人粗算过,故宫号称有宫殿8000多间,仅以每殿有6条龙计算,就有龙近4万条,如果加上所有建筑装饰和一切御用品上的龙,那就数不胜数了。 让我们走进中国,走进中国

展开阅读全文

篇9:故宫的介绍500字作文

全文共 535 字

+ 加入清单

各位来自世界各地的游客们,你们好!欢迎来到北京故宫,我是各位本次的导游,下面我就带大家去细细游赏一番吧。故宫旧称紫禁城。它始建于1405年,距今已有500年了,是明清两代皇宫,中国现存最大最完整的古建筑群。1988年被联合国教科文组织列为“世界文化遗产”。

说完历史,现在来说说它的布局吧。故宫占地约70万平方米,屋宇9999间半,建筑面积15.5万平方米,为一长方形城池,四角矗立风格绮丽的角楼,墙外有宽52米的护城河环绕,形成一个森严壁垒的城堡。建筑气势雄伟、豪华壮丽,是中国古代建筑艺术的精华。

故宫宫殿的外朝以太和、中和、保和三大殿为中心,是封建皇帝行使权力、举行盛典的地方。太和殿俗称金銮殿,在故宫的中心部位,建在高约5米高的汉白玉台基上。台基四周矗立成排的雕栏称为望柱,柱头雕以云龙云凤图案。殿内有沥粉金漆木柱和精致的蟠龙藻井,上挂“正大光明”匾,殿中间是封建皇权的象征——金漆雕龙宝座。太和殿红墙黄瓦、朱楹金扉,在阳光下金碧辉煌,是故宫最壮观的建筑,也是中国最大的木构殿宇。中和殿位于太和殿后,平面呈方形,黄琉璃瓦四角攒尖顶,正中有鎏金宝顶,形体壮丽,建筑精巧。

保和殿也是故宫三大殿之一,在中和殿后。平面长方形,黄琉璃瓦四角攒尖顶。建筑装修与彩绘十分精细绚丽。

展开阅读全文

篇10:介绍故宫英语作文

全文共 1844 字

+ 加入清单

The majestic the Imperial Palace museum is a world famous one of the Royal buildings.

Into the Tiananmen, through the side door, gate, came to the gate, a large palace show in my eyes, this is the office of the Taihe palace, after the temple came to the temple and temple, and there is. Each house has Zhu Hong walls and gates, the roof is covered with yellow glazed tiles. After then, then turn a corner, I saw a small door in the door, look right, see nine, nine engraved with nine dragons, their colors are white, blue, yellow, black four kinds of shapes of them, no two are the same. Over history, then from the left door into the room to watch. When I entered the room when I watch, startled, apparently came to the bell of the Kingdom, the clock of the ocean, big and small Guzhong row upon row of, a mahogany clock fan a superb collection of beautiful things, characters, gilded bronze green shark skin chronometer, clepsydra, hardwood carved since the name of clock, there are 1000 kinds of clock. The watch room, turn a circle came to the Imperial Garden, Imperial Garden, beautiful scenery, there are four flowers, the flowers are not welcome, that kind of opened again. There is a rockery in the middle of the garden, and the rockery is more beautiful under the cover of the surrounding grass.

The Imperial Palace Museum, the beautiful scenery everywhere, not to say that, I hope you have a chance to appreciate.

雄伟壮观的故宫博物院是世界闻名的皇家建筑群之一。

走进天安门,经过端门,午门,就来到太和门,一座高大的宫殿展现在我的眼前,这就是皇上办公的太和殿,经过太和殿就来到中和殿,过了中和殿就是保和殿。每个殿都有朱红的宫墙和大门,屋顶上盖的是黄色的琉璃瓦。过了保和殿,再拐个弯,就看到一个小门,进了门,向右看,就看见九龙壁,九龙壁上刻着九条龙,它们的颜色分别是白,蓝,黄,黑四种,它们的形状各异,没有哪两条是相同的。过了九龙壁,再从左边小门进去,就来到钟表室。当我进入钟表室时,我不禁愕然,分明是来到钟的王国,钟的海洋,大大小小的古钟鳞次栉比,琳琅满目,有红木人物风扇钟,铜镀金绿鲨鱼皮天文钟,铜壶滴漏,硬木雕花自名钟等,一共有钟表1000多种。过了钟表室,转个圈儿就来到御花园,御花园景色优美,四季都有花开,这一种花还没有谢,那一种又开了。花园中间有个假山,在周围小草的掩映下,假山更漂亮了。

故宫博物院到处有美丽的景色,说也说不尽,希望有机会你去细细赏玩。

展开阅读全文

篇11:介绍故宫

全文共 2049 字

+ 加入清单

人们都说:“故宫是我国乃至全世界保存得最完善,历史最悠久,最宏伟的一座宫殿。”下面是小编整理的介绍故宫作文,欢迎查看。 故宫的介绍作文一:

北京故宫,古人称为紫荆城。位于北京中轴线的中心,是世界上现存规模最大、保存最为完整的木质结构的宫殿型建筑。

走进故宫,就来到有名的午门。午门高大而又雄伟,是故宫的大门。午门有五个门洞,可是从正面看,似乎是三个,实际上正面还有左右两个掖门。

接着,我们来到了太和宫。在通往太和宫的石桥两旁,各有一个石雕狮子。这一对石雕狮子炯炯有神,严肃,庄重。好像在瞪着大眼睛看着我,样子十分吓人。但也表现出故宫严肃的气氛。

走着走着,我们向坤宁宫走去。坤宁宫华丽而又精致。所以呢,明代时这是皇后的寝宫,也是祭祀的主要场所和皇帝大婚时的洞房。坤宁宫里面的饰品几乎一应俱全,每一个都有它的精美之处,把坤宁宫点缀得非同华丽!

是啊!北京的故宫就是如此的美丽!希望你有机会去细细地游赏,里面还有很多华丽、雄伟的宫殿及景观。 故宫的介绍作文二:

今天,我们学校组织去故宫玩。

我们走进大门,“哇,这里可真大啊!”我们首先参观了故宫的建筑结构。观察了一下,故宫的所有宫殿,发现这些宫殿都是沿着南北中轴线排列,并向两旁展开,南北取直,左右对称。这条中轴线不仅贯穿在紫禁城内,而且南达永定门,北到鼓楼几乎贯穿了整个市区,它的气势宏伟,规划严整,极为壮观。

我们从太和殿一直浏览到御花园,真是叹为观止!在宫里,最引人注目的要算是“三大殿”了:太和殿,中和殿,保和殿。它们都建在汉白玉砌成的8米高的台基上,远远望去,犹如神话中的琼楼玉宇。第一座太和殿是皇帝举行大典的地方,人们称它为“金銮殿”。中和殿是皇帝去太和殿举行大典时休息的地方;保和殿是每年除夕皇帝赐宴的场所。这仅仅是故宫的建筑,而故宫中的宝物数不胜数……

故宫一游使我流连忘返,故宫的建筑真是个奇迹! 故宫的介绍作文三:

来自世界各地的游客们:

大家好,欢迎来到北京有名的故宫参观。下面,让我来介绍一下故宫吧。

故宫是在清、明两代皇宫的基础上建立起来的综合性博物馆,所以又称故宫博物院,也名“紫禁城”。

大家请看,紫禁城四面环有高10米的城墙和宽52米的护城河,城的南北长961米,东西宽753米,占地面积竟达

到780000米。可见紫禁城是多么雄伟啊!城墙四面各设一座城门,中南面的午门和北面的神武门专供参观者出入。

各位游客,我们现在正式进入城内,请大家不要随手拦扔垃圾,保护环境。看这红墙黄瓦,画栋雕梁,真是金碧辉煌。殿宇楼台,高低错落,就仿若人间仙境。紫禁城北半部是以乾清、交泰、坤宁宫三宫以及东西六宫和御花园为中心,西侧则是皇帝与后妃们居住的地方。整组宫殿布局严谨,秩序井然,普通人民群众更是不能靠近它一步,这更是体现出了皇家的至高无上的权威。

下面请大家自由参观一下整座紫禁城。我的介绍到此结束,谢谢大家对我工作的配合和支持,祝大家旅途愉快。 故宫的介绍作文四:

北京有着许多名胜古迹,而最令人神往、敬畏的地方应该是北京故宫。

北京故宫悠久,自从1420年以来,经历了580多年,至今还矗立在这里,让人为之惊叹!

走进天安门,就是北京故宫了,现在矗立在眼前的就是午门了,它的城墙高约十米,那上面矗立着檐崇楼,在阳光的照耀下闪闪发光,让人眩目。

走进午门,太和门近在眼前,它是外朝三大殿的正门,也是北京故宫内等级最高的门。广场玉带河上,五座内金水桥雕栏玉砌,与太和门交相辉映。

迈出太和门,遥望太和殿,只见汉白玉洁白无瑕,配上代表皇家的红墙、黄瓦,让人觉醒其中。走近了看,三层汉白玉台阶上雕龙刻凤,主殿金碧辉煌,中央放置纯金宝座,宝座上方挂着一块牌匾,上书:“正大光明”四字。宝座两旁放置轩辕镜,殿内以“金砖”铺地,檐角安置十个走兽……使人眼花缭乱。

北京故宫的雄伟壮丽是古代中国经济实力的完美展现,更是祖国劳动人民智慧的结晶!因此,我要自主保护它,不让它受到一丝破坏。 故宫的介绍作文五:

人们都说:“故宫是我国乃至全世界保存得最完善,历史最悠久,最宏伟的一座宫殿。”我们乘着列车来到天安门广场附近,来观赏雄伟的故宫。

我看见过高耸入云的高楼大厦,游览过古色古香的四合院,却从没看见过雄伟壮丽的故宫。故宫的古建筑占地面积真大啊,大得让你辨别不出方向;故宫的古建筑真多啊,多得让你眼花缭乱;故宫的古建筑真宏伟啊,宏伟得令你瞠目结舌,不由地啧啧称赞。是在人群中穿梭,加上夏日的疲劳,那一座座拔地而起的千篇一律的宫殿,和身旁川流不息的游客,误以为自己还在原处。

我看见过现代豪华的设施,欣赏过四合院简朴的摆设,却从来没看见过故宫这样的摆设。故宫里的陈设真精致啊,那门、那屋檐、那龙椅、那……都被雕刻的美仑美奂,栩栩如生,让你对明朝木匠那巧夺天工的手艺惊叹不已。

这样雄伟的故宫,这样精致的陈设,虽然不能供应水、电、汽,但世人都为它别具一格的特色,而不远千里前来观赏,在这样的环境中,你似乎已经穿越时空,回到几千、几百年前,见到了古人,闻到了古人的气息。

[介绍故宫作文五篇

展开阅读全文

篇12:故宫一日游

全文共 774 字

+ 加入清单

今年暑假的一天,我和妈妈一起去了故宫。那里真的的像书里说的那样即壮观又热闹。

我们去了北京的故宫,故宫原名紫禁城,很久以前,它就在那里了。

我们走进去了,先到了端门,然后是午门……

“哇!这里真大啊!”我情不自禁的喊起来。”我们首先参观了故宫的建筑模型和它的建筑构建。导游说:“故宫占地72万多平方米,共有宫殿9999间半。宫殿为青白石底座,高大的屋脊,黄色的琉璃瓦,到处是龙的图案,并饰以金壁辉煌的色彩。故宫它的气势宏伟,规划严整,极为壮观”。

我们看到了很多大缸,很奇怪,想:要这大缸有什么用呢?我们看了看介绍才知道:原来这些大缸是用来灭火的,在这些大缸里面,装的是水,留着灭火时用。这时,又一个突如其来的问题又出现了:为什么这里没有树呢?原来,是因为中国传统说土克木,而且有了树木,犯人就容易逃跑了,所以没有树。

往前走是皇上、皇后住的地方,里面就有很多树了,那些树都至少有三四百年了,死了的都有。我们进了某个宫殿,说:“好像这里以前用的是金丝楠木,后来被别人抢了,用松木替代了。”

我们从御花园一直游览到太和殿,真是叹为观止呀!在故宫里,最引人注目的要算是“三大殿”了:太和殿、中和殿、保和殿。它们都建在汉白玉砌成的8米高的台基上,远远望去犹如神话中的琼楼玉宇。我花了九牛二虎之力才挤进去,里面有许多以前皇上用过的家具,!我奇怪地问:“妈妈,这些是什么东西呀!乱七八糟的!”妈妈说:“其实以前这里有很多珍宝,但xx逃到台湾时掠走了宫中的许多珍宝,还有一些流失在国外”。听到这里我有些惋惜,我为这些宝物的流失而感到难过。

故宫一游使我流连忘返。故宫的建筑实在是无以伦比的杰作,它真是一个奇迹!我们中国五千年的文化博大精深,我们应该为古人建造这么宏伟壮丽的宫殿感到骄傲和自豪。同时,我们也有责任保护这些文物古迹不受到破坏,让祖国五千年的灿烂文明万古流传。作文

展开阅读全文

篇13:介绍沈阳故宫

全文共 2085 字

+ 加入清单

沈阳故宫始建于后金天命十年(1625年)是清太祖迁都之际草创,清崇德元年(1636年)由皇太极建成。1644年,大清迁都北京,“沈阳故宫”从此成为“陪都宫殿”。“沈阳故宫”是清太祖努尔哈赤和清太宗皇太极修建并使用过的宫殿,距今巳有360余年的历史。在全国现存宫殿建筑群中,它的历史价值和艺术价值仅次于北京故宫居全国第二位。它是中国历史上最后的一个封建王朝的发祥重地,也是清统一中国后东北地区政治经济中心。

沈阳故宫占地6万多平方米,有楼台殿阁各式建筑70余座,由20多个院落组成,总计房屋300多间。故宫按自然布局分为中路、东路和西路三部分。

中路:是太宗皇太极时期的大内宫阙。南端是大清门,也是故宫的正门。向北依次是崇政殿、凤凰褛、清宁宫,它们都排列在一条中轴线上,两侧还有一些对称式的附属建筑。

大清门是日常朝会时文武大臣侯朝的地方,也是清太宗接受群臣谢恩之处。明朝著名将领洪承畴降清后,就从此门进入,受到皇太极的接见。大清门东侧这处建筑叫祖庙,祖庙是爱新觉罗家族祭祀祖先的地方,因是天子的祖庙也称“太庙”。

顺着大清门北面的御路拾阶而上,台正中便是气势宏伟被称作“金銮殿”的政殿。它建于后金天聪六年(1632年),崇德元年定名为崇政殿。崇政殿为五间九檩硬山式建筑,南北辟有隔扇门,前后是石雕栏杆。殿顶盖为黄琉璃,十分壮观。殿内掾间绘满飞云流水,梁架上全部是“和玺” 彩绘,给人以高洁典雅之感。殿内明堂有堂陛,前是金龙蟠柱,柱后有贴金雕龙扇面大屏风和金龙宝座,宝座两侧有鼎式香炉、轩辕镜和太平有象等装饰之物。殿前有大月台,月台东南角有日晷,西南有嘉量亭,都由大理石雕造而成。在月台上还设有四口大缸,都盛满清水以防水灾。古代称它是“门海”,来象征缸中水多似海可扑灭火灾,所以又被称作是“吉祥缸”。因为北方天气寒冷,所以每到冬天,就要在缸底点燃炭火。崇政殿是清太宗日常朝会议政的地方,1636年皇太极的称帝大典及清天聪十年四月“后金”改国号为“大清”的典礼就在这里举行。1644年清迁都北京后,历代皇帝东巡时,都在这里临朝听政。

崇政殿前,东西各有五间厢楼,东为飞龙阁,西为翔凤阁。殿后是一个院落,院正北有一座高约4米的高台,台上是皇太极极其后妃的寝区。沿台阶走上去便是一座金碧辉煌的高楼----凤凰楼。它的原名叫翔凤楼,直到1743年才有凤凰楼之称。凤凰楼是清宁宫的门户,也是皇帝策划军政大事和宴筵之所。它与崇政殿同期建成,康熙二十年重修。楼为三层,是三滴水式建筑。每层深广各三间,周围有回廊,下层的门洞是联络台上台下的道。风凰楼既是后宫的大门,又是整个宫殿建筑的制高点。在楼上观看日出,极为美妙。所以“凤楼晓日”、“凤楼观塔”是沈城著名的景观。凤凰楼正门上额的“紫气东来”金字横匾是乾隆皇帝的御笔。

过了凤凰楼就是太宗皇帝皇太极的后宫了。正中是清宁宫,清宁宫原叫“正宫”,是五间十一檩硬山式建筑。东一间是皇太极和孝端文皇后博尔济吉特氏的寝宫,称暖阁。正中隔一间璧,把寝宫分为南北两室,南北室各有火炕,又称“龙床”。1643年皇太极就在南室“端座无疾而终”,终年52岁,后葬于昭陵。西四间为皇帝祭神、行礼的神堂。清宁宫庭院的东南角有一根朱红色木杆,木杆顶端有锡斗,这木杆叫索伦杆,满族人称它为神杆。锡斗内放米谷碎肉来喂乌鸦。

清宁宫两侧是东西配宫,东配宫有关雎宫、衍庆宫;西配宫有麟趾宫和永福宫。东西配宫均为皇太极和妃子们居住之所。清宁宫西北角有一根由地面垒起,低于屋背的烟囱,人们从正面是看不见的。从清宁宫这一系列建筑中,我们可以发现沈阳故宫的两大建筑特点:一是保存了浓厚的满族特色即口袋房、万字炕、烟囱竖在地面上。二是宫高殿低,清宁宫及其四所配宫均高于皇帝议政的崇政殿和东路的大政殿。这是因为清朝夺取政权前,满族是一个牧猎民族,受生活习惯的影响,把居住的地方建在高处,以防野兽和洪水的侵袭。这与北京故宫恰好相反。

清宁宫高台之后是“后苑”,也叫“御花园”,内有碾磨房、二十八间仓、后宰门等建筑,是皇帝膳食的供给区。并有地下窨道与清宁宫相通。

在崇政殿、清宁宫高台两侧有“东所”、“西所”。东所由南往北依次是颐和殿、介祉宫、敬典阁等。东所是东巡时皇帝后妃给太后请安之处,也皇太后的寝宫和存放实录、玉牒之处;西所由南往北依次是迪光殿、保极殿、继恩斋和崇谟阁等。西所是东巡时皇帝、后妃及子女居住的地方和存放《圣训》、《满文老档》的地方。崇谟阁的建筑形式是别具一格的,它为卷棚式建筑,是在清乾隆年间增建的。

东路是以大政殿为主体,两侧辅以方亭十座,称“十王亭”。大政殿建于努尔哈赤时期,是故宫最早期八角重檐大木架亭子式建筑。大政殿下是高约1.5米的须弥座式台基,周围绕以雕刻精细的荷叶净瓶青石雕。殿身八面均有“斧头眼”式隔扇门,内外排柱40根,正门前有双龙蟠柱。殿顶是十六道五彩琉璃脊,正中是宝瓶火焰珠。殿内有精致的斗拱、藻井天花,梁架上用“和玺”彩绘,上有黄琉璃瓦绿剪边的顶盖。整个建筑显示出极强的美感和庄严秀丽的装饰艺术情趣。大政殿是皇帝举行大型庆典的地方,1643年清世祖福临在此即位。

展开阅读全文

篇14:介绍故宫的英文

全文共 3230 字

+ 加入清单

Ladies and Gentlemen:

I am pleased to serve as your guide today。

This is the palace museum; also know as the Purple Forbidden City。 It is the largest and most well reserved imperial residence in China today。 Under Ming Emperor Yongle, construction began in 1406。 It took 14years to build the Forbidden City。 The first ruler who actually lived here was Ming Emperor Zhudi。 For five centuries thereafter, it continued to be the residence of23 successive emperors until 1911 when Qing Emperor Puyi was forced to abdicate the throne。 In 1987, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization recognized the Forbidden City was a world cultural legacy。

It is believed that the Palace Museum, or Zi Jin Cheng (Purple Forbidden City), got its name from astronomy folklore, The ancient astronomers divided the constellations into groups and centered them around the Ziwei Yuan (North Star) 。 The constellation containing the North Star was called the Constellation of Heavenly God and star itself was called the purple palace。 Because the emperor was supposedly the son of the heavenly gods, his central and dominant position would be further highlighted the use of the word purple in the name of his residence。 In folklore, the term “an eastern purple cloud is drifting” became a metaphor for auspicious events after a purple cloud was seen drifting eastward immediately before the arrival of an ancient philosopher, LaoZi, to the Hanghu Pass。 Here, purple is associated with auspicious developments。 The word jin (forbidden) is self-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-explanatory as the imperial palace was heavily guarded and off-limits to ordinary people。

The red and yellow used on the palace walls and roofs are also symbolic。 Red represents happiness, good fortune and wealth。 Yellow is the color of the earth on the Loess Plateau, the original home of the Chinese people。 Yellow became an imperial color during the Tang dynasty, when only members of the royal family were allowed to wear it and use it in their architecture。

The Forbidden City is rectangular in shape。 It is 960 meters long from north to south and 750 meter wide from east west。 It has 9,900 rooms under a total roof area 150,000 square meters。 A 52-meter-wide-moat encircles a 9。 9-meter—high wall which encloses the complex。 Octagon —shaped turrets rest on the four corners of the wall。 There are four entrances into the city: the Meridian Gate to the south, the Shenwu Gate (Gate of Military Prowess) to the north, and the Xihua Gate (Gate of military Prowess) to the north, and the Xihua Gate (Western Flowery Gate ) to the west, the Donghua (Eastern Flowery Gate) to the east。

Manpower and materials throughout the country were used to build the Forbidden City。 A total of 230,000 artisans and one million laborers were employed。 Marble was quarried from fangshan Country Mount Pan in Jixian County in Hebei Province。 Granite was quarried in Quyang County in Hebei Province。 Paving blocks were fired in kilns in Suzhou in southern China。 Bricks and scarlet pigmentation used on the palatial walls came from linqing in Shandong Province。 Timber was cut, processed and hauled from the northwestern and southern regions。

展开阅读全文

篇15:介绍故宫

全文共 562 字

+ 加入清单

提起故宫,大家都很熟悉吧。现在,就让我带领大家走进故宫,了解故宫。

故宫是我国古老传统建筑的象征,它像一颗璀璨的明珠,镶嵌在我国的首都北京。故宫位于北京市中心,前临天安门,后倚景山。故宫内宫殿建筑全是红墙黄瓦,画栋雕梁,金碧辉煌,雄伟壮观。在早晨和傍晚阳光的照耀下,金光灿灿,仿若人间仙境。

故宫占地面积72万平方米,东西宽753米,南北长961米,有房屋9999间,是我国最大最宏伟的古代宫殿建筑。如果一个刚出生的婴儿在故宫每个房间住一夜的话,等他把故宫所有的房子全住遍,他已经成为一个27岁的青年。故宫周围还有一条52米宽的护城河和10米高的城墙,像绸带似的缠绕着故宫,形成一个戒备森严的城堡。

故宫的前半部分以太和殿、中和殿、保和殿为中心,三大殿建在高8.13米的三层汉白玉台基上,是明清两代皇帝办理政务、举行朝会和重要庆典的地方。台基四周矗立着成排的雕栏柱子,柱子上雕刻着龙凤图案,象征着帝王至高无上的权威。故宫的后半部分以乾清宫、交泰殿、坤宁宫为中心,后面有御花园,是皇帝、皇后和嫔妃们的寝室和娱乐场所。整个故宫建筑气势雄伟、豪华壮丽,一个接一个的黄色琉璃瓦辉映着蓝天,闪着金光。在宏大的建筑中间,间杂着绿树、花园和石山,使故宫的雄伟壮观和秀丽景色巧妙的融合在一起,成为我国古代建筑艺术的精华。

说到这儿,你一定入迷了吧!

展开阅读全文

篇16:故宫一日游作文550字

全文共 555 字

+ 加入清单

今天起得早,大家不到5点就起床了,因为今天学校组织去故宫旅游。由于没有联系到大巴车,我们只能坐公交车去。把孩子们分班管理,我们这些志愿者就成了班上的“当家人”。这12个“小宝贝儿”还真难管,所以我们把他们分为3组,每个志愿者负责4个学生(我们班3个志愿者)。这样就容易多了。

看孩子可真不是件轻松的事情。我们组分到了班上最小也是最调皮的戴虎。我挺喜欢这孩子的,因为他胖胖憨憨的样子着实可爱,但就是以小卖小,不服从管理。他来过故宫好多次了,于是我让他当我和3个女生的“队长”,让他看着我们而不是我来看他们。这小队长还挺负责,时不时还问问大家累不累,需不需要休息,一点也没有以前淘气的样子了。看来适当地给孩子一些责任是有利于他们的成长的。

我们把故宫逛了个遍,看了各种展览:清代的兵器、盔甲展,书法、绘画、图书、科技等,还有古代的玉器、铜珐琅工艺等。从东道西,从南到北,大家直到腰酸背痛腿抽筋才回去。

通过这次活动,同学们之间有了更深厚的友谊,同学语老师之间也有了更深的了解。大家在玩中消除了彼此的芥蒂。同时,同学们通过参观故宫,对中国的历史也有了更清楚更直接的认识。看古物听历史,大家以史为鉴,有利于激发同学们的爱国主义情怀,以及加深他们对中华民族传统文化的热爱。虽然大家精疲力竭,但毋庸置疑,这个活动是非常有意义的。

展开阅读全文

篇17:北京故宫一日游

全文共 256 字

+ 加入清单

今天是星期五,爸爸妈妈带我来到了北京故宫。啊,这里的人可真多啊!

我首先看到了天安门城楼上伟大毛主席的画像,真是雄伟壮观啊!爸爸买完门票,我们随着拥挤的人群缓缓进入。

听着导游的讲解,我们从午门进入,故宫是明清两代皇帝居住和办公的地方,故宫的规模真是庞大,这里的建筑规模也非常宏伟有气势,我想古代人民也非常聪明,利用自己的智慧,建成了赫赫有名的紫禁城,名扬全世界。

我观看了故宫的太和殿、养心殿、御花园等好多地方,故宫真是太大了,爸爸说一天也转不完,最后我们从神武门出来。

我跟爸爸说,明年放假我还要来北京,我爱你北京!

展开阅读全文

篇18:北京故宫一日游1000字作文

全文共 1242 字

+ 加入清单

北京,是一座美丽的城市,是一座拥有悠久历史的城市,也是我一直向往的城市,现在,我终于来到了北京,并且开始了我第一天的旅程——北京故宫一日游。

我们来到了故宫,我放眼望去,故宫的气势蓬勃,金碧辉煌,我恨不得马上就飞进去。我们买好票,走进故宫内。

第一站——太和殿很快就到了,只听那位导游姐姐说:“太和殿是“东方三大殿”之一,中国现存最大的木结构大殿,俗称“金銮殿。位于北京紫禁城南北主轴线的显要位置,明永乐十八年(1420年)建成,称奉天殿。明嘉靖四十一年(1562年)改称皇极殿,清顺治二年(1645年)改今名。建成后屡遭焚毁,多次重建,今殿为清康熙三十四年(1695年)重建后的形制。”“那么,太和殿是干什么的呢?”我问道“太和殿是用来举行各种典礼的场所,明清两朝24个皇帝都在太和殿举行盛大典礼,如皇帝登极即位、皇帝大婚、册立皇后、命将出征,此外每年万寿节、元旦、冬至三大节,皇帝在此接受文武官员的朝贺,并向王公大臣赐宴。”哦——原来是举行大典礼用的。

很快,我们就走到了中和殿,“中和殿是北京故宫外朝三大殿之一,位于紫禁城太和殿、保和殿之间。是皇帝去太和殿大典之前休息的地方,并接受执事官员的朝拜的地方。凡遇皇帝亲祭,如祭天坛、地坛,皇帝于前一日在中和殿阅视祝文,祭先农坛举行亲耕仪式前,还要在此查验种子和农具。中和殿始建于明永乐十八年(1420年),明初称“华盖殿”,嘉靖时遭遇火灾,重修后改称“中极殿”,现天花内构件上仍遗留有明代“中极殿”墨迹。”

然后我们又来到了保和殿,“保和殿是北京故宫外朝三大殿之一,位于中和殿后,建成于明永乐十八年(1420年)。初名谨身殿,嘉靖时遭火灾,重修后改称建极殿。清顺治二年改为保和殿,其意为“志不外驰恬神守志”。”导游姐姐停了停,说“保和殿于明清两代用途不同,明代大典前皇帝常在此更衣,册立皇后、太子时,皇帝在此殿受贺。清代每年除夕、正月十五,皇帝赐宴外藩、王公及一二品大臣,场面十分壮观。”

……

现在,我们走到了珍妃井边上,传说1900年八国联军打入北京,西太后挟持也曾被单独软禁的光绪皇帝逃往西安,临行前不忘对珍妃下毒手。她命二总管把珍妃从景祺阁后面的小院里放出来,以“洋人入城,免受污辱”为由,命令珍妃投井自尽。二总管外号“催命鬼”,他来到小院,向珍妃传下了西太后的旨意。珍妃不服,吵到西太后那里,大骂一通。西太后恼羞成怒,说:“赶紧给我推到井里!”“催命鬼”把珍妃架到八宝琉璃井,珍妃死死抓住玉石栏杆,没办法,只好把她架到秃井边,使足力气,推了下去,然后又找了块圆石压在上面。办完珍妃的事,西太后出了神武门,奔离西安。珍妃死后,尸体在井里泡了一年多,直到第二年,辛丑回銮后,慈禧太后未免理亏,将珍妃死因归结于崔玉贵逞能将珍妃推进井里,自己只不过当时在气头上。并命人将珍妃尸体打捞上来,安厝于西郊田,后葬西陵之崇陵妃园。瑾妃在井北怀远堂东间立牌以示哀悼。后称此井曰珍妃井,沿称至今。

这就是我第一天的北京旅行记。

[北京故宫一日游1000字作文

展开阅读全文

篇19:故宫一日游作文500字

全文共 536 字

+ 加入清单

北京,是一个繁华的城市,也是我国的首都,今天,就让我给你们为故宫做进一步的介绍吧!

故宫,坐落在升旗台的后面,从高处看,你会看见故宫也是一个很大的城市呢!走进故宫,继续向前走,你会看见太和门这三个大字,它有三道门,在进门之前,你会越过一个用大理石制作的石桥,接着,进了太和门,就会来到太和殿,这是一个很雄伟的建筑屋顶都是用木头做的,顶有四个角,每一个角都有一个龙头,这些龙头都是精心打造出来的,每雕刻出一个龙头就会耗费很大的时间,接着,我们继续往下走,接着就会来到一个宫殿,叫做乾清殿,乾清殿建筑宏伟,里面的摆设很华丽、精致,那是应为这是皇上的寝宫,所以才这么华丽精致。接着往下走,就是皇上见客的地方,这里有许多张小桌子,这些小桌子都是大臣坐的,最上方的中间有一个龙椅,那就是皇上的座椅,几乎每一个殿都有龙椅,那是应为,这龙椅是给主人和皇上坐的,如果是大臣坐,只能坐木椅,主人坐龙椅,如果是皇上坐,就是皇上坐龙椅,主人坐木椅。接着往前走,就会来到慈宁宫,里面有许许多多的作品展览,大多数作品都很古老,有各种人物的画像,还有各种人物的雕像。接着,继续往前走,就来到了玄武门,这里就是出口,这一次一游,让我懂得了许多。

中国是一个艺术文化很高的国家,所以,中国一定会,越来越繁华。

展开阅读全文