0

作文捉蟋蟀节选(合集20篇)

我读完了《时代广场的蟋蟀》,这本书告诉我们:友谊的分量才重千斤呀。下面是开学吧小编为大家整理的作文捉蟋蟀节选,以供大家参考借鉴!

浏览

6948

作文

214

贪玩的蟋蟀

全文共 241 字

+ 加入清单

汪子忆

秋天到了,又是个大晴天,小昆虫们都在忙着收集粮食,只有像小青蛙一样跳来跳去的小蟋蟀,一点儿也不知道现在应该干什么。

一只辛劳的小蜜蜂正在采蜜,小蟋蟀说:“小蜜蜂,小蜜蜂,你别工作了,快来和我一起做游戏吧!”“不行,不行,我还要采蜜过冬呢。”小蜜蜂推辞说。小蟋蟀连忙又说:“过冬还早着呢!”小蜜蜂不理小蟋蟀的话,还是继续采它的蜂蜜。

冬天到了,大雪纷纷,小蟋蟀没有东西可以吃,而小蜜蜂呢,正快乐地吃着它的蜂蜜。小蟋蟀终于懂得了秋天要工作的道理了。

这个故事告诉大家“有付出就有回报”。

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:蟋蟀的住宅作文500字

全文共 510 字

+ 加入清单

在朝着阳光的堤岸上,青草丛中隐藏着一条倾斜的隧道,即使这里有骤雨,也会立刻干的。隧道顺着地势弯弯曲曲,最多九寸深,一指宽,这便是我的住宅。我就是一只钟情于建筑的蟋蟀。出口的地方总有一丛草半掩着,像一座门。我出来吃周围的嫩草,决不去碰这一丛草。那微斜的门口,经过仔细耙扫,收拾得很平坦,这就是我的平台。当四周很安静的时候,我就在平台上弹琴。

我盖房子的时间大多在十月,秋天初寒的时候。我用前足扒土,还用钳子搬掉较大土块。用强而有力的后足踏地,后腿上有两排锯,用它将泥土推到后面,倾斜铺开。

工作做得很快。我钻土底下干活,如果感到疲劳,我就在未完工的家门口休息一会儿。头朝着外面,触须轻微地摆动。不大一会儿,我又进去继续工作。

住宅的重要部分快完成了。洞已经挖了两寸深,够宽敞的了。余下的是长时间的整修,今天做一点儿,明天做一点儿。这个洞可以随天气的变冷和我的身体面增长而加深加阔。即使在冬天,只要天气温和,太阳晒我的住宅的门口,还可以看见我从里面不断地抛出泥土来。

屋子的内部没什么布置,但是墙壁很光滑,我有的是时间,把粗糙的地方修理平整。大体上讲,我的住宅是很简朴,但清洁、干燥,也很卫生。

我很热情好客的,大家有空多来找我玩哦!

展开阅读全文

篇2:蟋蟀的住宅

全文共 280 字

+ 加入清单

庄银容

我是一只蟋蟀,今天我要向你介绍我的住宅。听到“住宅”这个词,你的脑海里是不是充满了各种各样的疑问呢?那就听我慢慢讲吧!

居住在草地上的我,差不多和蝉一样有名。我的出名不光由于我的唱歌,还由于我的住宅。

别的昆虫大多在临时的隐蔽所藏身。它们的隐蔽所得来不费工夫,弃去毫不可惜。我和他们不一样,我常常慎重地选择住址,一定要排水优良,并且有温和的阳光。我不用现成的洞穴,我舒服的住宅是自己一点儿一点儿挖掘的,从大厅一直到卧室。

在朝着阳光的堤岸上,青草丛中隐藏着一条倾斜的隧道,即使有暴雨这里也很快就会干。隧道顺着地势弯弯曲曲,最多有九寸深,一指宽,这就是我的住宅。

展开阅读全文

篇3:贪玩的蟋蟀

全文共 262 字

+ 加入清单

张圣然

秋天到了,叶树都变黄了。小动物们都开始准备过冬的食物了。小蝴蝶和小蜜蜂忙着去花丛中采蜜了,小蚂蚁到处在找东西,死命的搬回家。只有一只小蟋蟀不想工作,他就只知道

小蟋蟀看见小蜜蜂在采蜜他说:“你为什么要采蜜,还是下来玩吧。”小蜜蜂说:“不行,我必须要干活,因为冬天要来了。”

冬天来了,外面下起了鹅毛大雪,屋顶、树上、地上都盖上了厚厚的一层白雪,外面冷的一只小动物也没有。小蚂蚁躲在洞穴中吃着它的核桃,小蜜蜂在吃着它的蜂蜜,只有小蟋蟀孤独的待在洞里,又冷又饿,它真后悔。心想我怎么这么贪玩啊!结果没过多久小蟋蟀被冻死了。

展开阅读全文

篇4:蟋蟀鸣叫改成拟人句

全文共 358 字

+ 加入清单

以下是小编今天给大家整理的蟋蟀鸣叫改成拟人句,欢迎大家查看。

1、在炎热的夏日里,田野里总有一位”音乐家”在歌唱,那就是蟋蟀。

2、夜晚,蟋蟀在阳台上叫,好像唱着月光曲。

3、蟋蟀在树下快乐的唱歌。

4、蟋蟀在平台跳舞,不时哼出一首小曲。

5、蟋蟀在平台上跳,不时唱着优美的歌。

6、蟋蟀在平台上唱着舒缓的歌。

7、蟋蟀在欢快的鸣叫!

8、蟋蟀在洞前轻快的唱歌。

9、蟋蟀像个絮絮叨叨的老太婆爱在任何时间鸣叫。

10、快乐的蟋蟀在纵情歌唱。

11、蝈蝈儿发声的时候,两只翅膀就又开又合,翅膀一振动就发出了悦耳动听的声音,像一个歌唱家。

12、当四周像睡着一样安静的时候,蟋蟀就开始唱起歌来。

13、当四周很静的时候,蟋蟀就旁若无人地唱起歌来。

14、当四周很安静的时候,蟋蟀就开始扯开嗓子鸣叫。

15、当孤单与寂寞降临时,蟋蟀便唱起了伤感的歌谣。

展开阅读全文

篇5:贪玩的蟋蟀

全文共 308 字

+ 加入清单

吴煜凯

秋天到了,大树穿上了金黄的外衣。田野里的稻谷笑弯了腰。果园里的苹果像个害羞的小姑娘,红了脸。一阵秋风吹来还能闻到一丝丝桂花的清香。小昆虫们都忙着储存粮食,小蟋蟀在草丛中又唱又跳,一点也不想工作。

一只小蜜蜂正在花丛中忙着采蜜,小蟋蟀唱着歌一蹦一跳地过去说:“小蜜蜂你别忙了,和我一起去吧!”小蜜蜂说:“不行!不赶紧储存粮食怎么过冬呢?”“哈哈!冬天远着呢,着急什么呀?”小蜜蜂说:“冬天很快就要来了,你也别贪玩了。”小蟋蟀把它的话当耳边风,又自己玩去了。

冬天,雪花纷纷飘落,大雪覆盖着大地,白茫茫的一片。小动物们都躲在暖和的窝里,吃着早就准备好的粮食,只有小蟋蟀一个人待在树洞里,又冷又饿。它真后悔自己的贪玩!

展开阅读全文

篇6:温总理2024冬季达沃斯论坛演讲节选

全文共 19507 字

+ 加入清单

频道|社区|商城成语词典

登录注册

作文网

网上最大的作文搜索引擎 提交

作文首页小学作文初中作文高中作文小考作文中考作文高考作文话题作文单元作文英语作文写作指导写作素材

原创推荐我要投稿 最新作文 原创专区 作文百科素材:名人故事 名言警句 好词好句指导:写作方法 文学常识 写作基础 热点:冬天 元旦 雪

您现在的位置:作文 >英语作文 >英语演讲稿 >英语演讲稿:温总理2009冬季达沃斯论坛演讲节选_3000字

英语演讲稿:温总理2009冬季达沃斯论坛演讲节选_3000字

作者:作文网整理 2012-12-12 17:40:12

8人赞了这篇文章, 关注TA发私信

Strengthen Confidence and Work Together for A New Round of World Economic Growth

Special Message by H.E. Wen Jiabao

Premier of the State Council of the Peoples Republic of China At the World Economic Forum Annual Meeting 2009

28 January 2009

Professor Klaus Schwab, Executive Chairman of the World Economic Forum, Ladies and Gentlemen,

I am delighted to be here and address the World Economic Forum Annual Meeting 2009. Let me begin by thanking Chairman Schwab for his kind invitation and thoughtful arrangements. This annual meeting has a special significance. Amidst a global financial crisis rarely seen in history, it brings together government leaders, business people, experts and scholars of different countries to jointly explore ways to maintain international financial stability, promote world economic growth and better address global issues. Its theme -- "Shaping the Post-Crisis World" is highly relevant. It reflects the vision of its organizers. People from across the world are eager to hear words of wisdom from here that will give them strength to tide over the crisis. It is thus our responsibility to send to the world a message of confidence, courage and hope. I look forward to a successful meeting.

尊敬的施瓦布主席,

女士们,先生们,朋友们:

我首先在中国牛年到来的时候给大家拜年。牛年象征着勤劳、奉献和富足,我衷心祝愿我们这个世界在牛年经济得以复苏和发展,人民幸福安康。

我很高兴出席世界经济论坛2009年年会,并发表特别致辞。首先,我要感谢施瓦布主席的盛情邀请和周到安排。本届年会意义特殊,在历史罕见的国际金融危机之中,各国政要、企业家和专家学者聚集在这里,围绕"重塑危机后的世界"这一主题,共同探讨维护国际金融稳定、促进世界经济增长的举措,探索全球综合治理之道,既有重要的现实意义,也体现了会议举办者的远见卓识。各方面热切期盼从这里听到富有智慧的声音,凝聚战胜危机的力量。我们有责任向世界传递信心、勇气和希望。我预祝本届年会取得成功!

The ongoing international financial crisis has landed the world economy in the most difficult situation since last centurys Great Depression. In the face of the crisis, countries and the international community have taken various measures to address it. These measures have played an important role in boosting confidence, reducing the consequences of the crisis, and forestalling a meltdown of the financial system and a deep global recession. This crisis is attributable to a variety of factors and the major ones are: inappropriate macroeconomic policies of some economies and their unsustainable model of development characterized by prolonged low savings and high consumption; excessive expansion of financial institutions in a blind pursuit of profit; lack of self-discipline among financial institutions and rating agencies and the ensuing distortion of risk information and asset pricing; and the failure of financial supervision and regulation to keep up with financial innovations, which allowed the risks of financial derivatives to build and spread. As the saying goes, "A fall in the pit, a gain in your wit," we must draw lessons from this crisis and address its root causes. In other words, we must strike a balance between savings and consumption, between financial innovation and regulation, and between the financial sector and real economy.

我们正在经历的这场国际金融危机,使世界经济陷入上世纪大萧条以来最困难的境地。各国和国际社会纷纷采取积极应对措施,对提振信心、缓解危机、防止金融体系崩溃和世界经济深度衰退起到了重要作用。这场危机的原因是多方面的。主要是:有关经济体宏观经济政策不当、长期低储蓄高消费的发展模式难以为继;金融机构片面追逐利润而过度扩张;金融及评级机构缺乏自律,导致风险信息和资产定价失真;金融监管能力与金融创新不匹配,金融衍生品风险不断积聚和扩散。"吃一堑,长一智。"我们必须从中认真吸取教训,正确处理储蓄与消费的关系,金融创新与金融监管的关系,虚拟经济与实体经济的关系,从根本上找到化解危机之策。

The current crisis has inflicted a rather big impact on Chinas economy. We are facing severe challenges, including notably shrinking external demand, overcapacity in some sectors, difficult business conditions for enterprises, rising unemployment in urban areas and greater downward pressure on economic growth.

坦率地说,这场危机对中国经济也造成较大冲击,我们正面临严峻挑战。主要是:外部需求明显收缩,部分行业产能过剩,企业生产经营困难,城镇失业人员增多,经济增长下行的压力明显加大。

As a big responsible country, China has acted in an active and responsible way during this crisis. We mainly rely on expanding effective domestic demand, particularly consumer demand, to boost economic growth. We have made timely adjustment to the direction of our macroeconomic policy, swiftly adopted a proactive fiscal policy and a moderately easy monetary policy, introduced ten measures to shore up domestic demand and put in place a series of related policies. Together, they make up a systematic and comprehensive package plan aimed at ensuring steady and relatively fast economic growth.

中国作为一个负责任的大国,在危机中采取了积极负责的态度。我们把扩大国内有效需求特别是消费需求作为促进经济增长的基本立足点。及时调整宏观经济政策取向,果断实施积极的财政政策和适度宽松的货币政策,迅速出台扩大国内需求的十项措施,陆续制定和实施一系列政策,形成了系统完整的促进经济平稳较快发展的一揽子计划。这个计划包括:

First, substantially increase government spending and implement a structural tax cut. The Chinese Government has rolled out a two-year program involving a total investment of RMB 4 trillion, equivalent to 16 percent of Chinas GDP in 2007.

一是大规模增加政府支出和实施结构性减税。中国政府推出了总额达4万亿的两年计划,规模相当于2007年中国GDP的16%。

The investment will mainly go to government-subsidized housing projects, projects concerning the well-being of rural residents, railway construction and other infrastructural projects, environmental protection projects and post-earthquake recovery and reconstruction. Some of them are identified as priority projects in Chinas 11th Five-Year Plan for Economic and Social Development. The rest are additional ones to meet the needs of the new situation. This two-year stimulus program has gone through scientific feasibility studies and is supported by a detailed financial arrangement. RMB 1.18 trillion will come from central governments budget, which is expected to generate funds from local governments and other sources. The Chinese Government has also launched a massive tax cut program which features the comprehensive transformation of the value-added tax, the adoption of preferential tax policies for small and medium-sized enterprises (SMEs) and real estate transactions, and the abolition or suspension of 100 items of administrative fees. It is expected to bring about a total saving of RMB 500 billion for businesses and households each year.

主要投向保障性安居工程、农村民生工程、铁路交通等基础设施、生态环保等方面的建设和地震灾后恢复重建,这里既有“十一五”规划内加快实施的项目,也有根据发展需要新增的项目。这个计划经过了科学论证,在资金保证上作了周密的安排,其中中央政府计划投资1.18万亿元,并带动地方和社会资金参与建设。中国政府还推出了大规模的减税计划,主要是全面实施增值税转型,出台中小企业、房地产交易相关税收优惠政策等措施,取消和停征100项行政事业性收费,一年可减轻企业和居民负担约5000亿元。

Second, frequently cut interest rates and increase liquidity in the banking system. The central bank has cut deposit and lending rates of financial institutions five times in a row, with the one-year benchmark deposit and lending rates down by 1.89 percentage points and 2.16 percentage points respectively. Thus the financial burden of companies has been greatly reduced. The required reserve ratio has been lowered four times, adding up to a total reduction of 2 percentage points for large financial institutions and 4 percentage points for small and medium-sized ones. This has released around RMB 800 billion of liquidity and substantially increased funds available to commercial banks. A series of policy measures have been adopted in the financial sector to boost economic growth, including increasing lending, optimizing the credit structure, and providing greater financial support to agriculture and the SMEs.

二是大频度降息和增加银行体系流动性。中央银行连续5次下调金融机构存贷款利率,其中一年期存、贷款基准利率累计分别下调1.89和2.16个百分点,大幅度减轻企业财务负担。连续4次下调存款准备金率,大型金融机构累计下调2个百分点,中小型金融机构累计下调4个百分点,共释放流动性约8000亿元,使商业银行可用资金大幅增加。我们还出台一系列金融促进经济增长的政策措施,扩大贷款总量,优化信贷结构,加大对“三农”、中小企业等方面的金融支持。

Third, implement the industrial restructuring and rejuvenation program on a large scale. We are seizing the opportunity to push ahead comprehensive industrial restructuring and upgrading. To this end, plans are being drawn up for key industries such as automobile and iron and steel, which not only focus on addressing the immediate difficulties of enterprises but also look toward their long-term development. We have taken strong measures to facilitate the merger and reorganization of enterprises, phase out backward production capacity, promote advanced productive forces, and improve industry concentration and the efficiency of resource allocation. We encourage our enterprises to upgrade technologies and make technological renovation. We support them in making extensive use of new technologies, techniques, equipment and materials to restructure their product mix, develop marketable products and improve their competitiveness. Our financial support policies are being improved, a sound credit guarantee system installed and market access eased for the benefit of SME development.

三是大范围实施产业调整振兴规划。我们抓住机遇全面推进产业结构调整和优化升级,制定汽车、钢铁等重点产业的调整和振兴规划,既着眼于解决企业当前存在的困难,又致力于产业的长远发展。采取有力措施,推进企业兼并重组,淘汰落后产能,发展先进生产力,提高产业集中度和资源配置效率。我们鼓励企业技术进步和技术改造,支持企业广泛应用新技术、新工艺、新设备、新材料,调整产品结构,开发适销对路的产品,提高生产经营水平。我们不断完善和落实金融支持政策,健全信用担保体系,放宽市场准入,支持中小企业发展。

Fourth, actively encourage innovation and upgrading in science and technology. We are speeding up the implementation of the National Program for Medium- and Long-Term Scientific and Technological Development with a special focus on 16 key projects in order to make breakthroughs in core technologies and key generic technologies. This will provide scientific and technological support for Chinas sustainable economic development at a higher level. We are developing high-tech industrial clusters and creating new social demand and new economic growth areas.

四是大力度推进科技创新和技术改造。加快实施国家中长期科学和技术发展规划,特别是16个重大专项,突破一批核心技术和关键共性技术,为中国经济在更高水平上实现可持续发展提供科技支撑。推动发展高新技术产业群,创造新的社会需求,培育新的经济增长点。

Fifth, substantially raise the level of social security. We have accelerated the improvement of social safety net. We will continue to increase basic pension for enterprise retirees and upgrade the standard of unemployment insurance and workers compensation. We will raise the level of basic cost of living allowances in both urban and rural areas, welfare allowances for those rural residents without family support and the special allowances and assistance to entitled groups. This year, the central budget for social security and employment will increase at a much higher rate than the growth of the overall fiscal revenue.

五是大幅度提高社会保障水平。我们加快完善社会保障体系,继续提高企业退休人员基本养老金,提高失业保险金和工伤保险金的标准,提高城乡低保、农村五保等保障水平,提高优抚对象抚恤和生活补助标准。今年,中央财政用于社会保障和就业的资金投入增幅将大大高于财政收入的增幅。

We are advancing the reform of the medical and health system and working to put in place a nationwide basic medical and health system covering both urban and rural areas within three years and achieve the goal of everyone having access to basic medical and health service. It is estimated that governments at all levels will invest RMB 850 billion for this purpose. We give priority to education and are now working on the Guidelines of the National Program for Medium- and Long-Term Educational Reform and Development.

我们积极推进医药卫生体制改革,力争用三年时间基本建成覆盖全国城乡的基本医疗卫生制度,初步实现人人享有基本医疗卫生服务,预计三年内各级政府将为此投入8500亿元。我们坚持优先发展教育,正在制度国家中长期教育改革和规划发展纲要。

This year, we will increase public funds for compulsory education in rural areas, offer more financial support to students from poor families and improve the well-being of middle and primary school teachers so as to promote equity in education and optimize the educational structure. We are using every possible means to lessen the impact of the financial crisis on employment.

今年将进一步提高农村义务教育公用经费标准,加大对家庭经济困难学生的资助,提高中小学教师待遇,继续促进教育公平和优化教育结构。我们实施更加积极的就业政策。特别是出台了大学毕业生和农民工就业的各项措施,进一步开辟公益性就业岗位,千方百计减缓金融危机对就业的影响。

We are following a more active employment policy. In particular, we have introduced various policy measures to help college graduates and migrant workers find jobs and provided more government-funded jobs in public service. These major policy measures as a whole target both symptoms and root causes, and address both immediate and long-term concerns. They represent a holistic approach and are mutually reinforcing. They are designed to address the need to boost domestic demand, readjust and reinvigorate industries, encourage scientific innovation and strengthen social security. They are designed to stimulate consumption through increased investment, overcome the current difficulties with long-term development in mind, and promote economic growth in the interest of peoples livelihood. These measures can mobilize all resources to meet the current crisis.

总的看,这些重大政策措施,注重标本兼治、远近结合、综合协调、相互促进,把扩大国内需求、调整振兴产业、推进科技创新、加强社会保障结合起来,把增加投资和刺激消费结合起来,把克服当前困难和促进长远发展结合起来,把拉动经济增长和改善民生结合起来,对于动员全社会力量共同应对危机,起到了关键性作用。

Chinas economy is in good shape on the whole. We managed to maintain steady and relatively fast economic growth in 2008 despite two unexpected massive natural disasters. Our GDP grew by 9 percent. CPI was basically stable. We had a good grain harvest for the fifth consecutive year, with a total output of 528.5 million tons. Eleven million and one hundred and thirty thousand new jobs were created in cities and towns. Household income in both urban and rural areas continued to rise. The financial system functioned well and the banking system kept its liquidity and credit asset quality at a healthy level. When China, a large developing country, runs its affairs well, it can help restore confidence in global economic growth and curb the spread of the international financial crisis. It will also help increase Chinas imports and outbound investment, boost world economic growth and create more development and job opportunities for other countries. Steady and fast growth of Chinas economy is in itself an important contribution to global financial stability and world economic growth.

当前中国经济形势总体上是好的。经过努力,在战胜两场突如其来的特大自然灾害的同时,2008年中国经济保持了平稳较快发展。国内生产总值增长9%,居民消费价格基本稳定;粮食连续5年丰收,总产量达到5.28亿吨;城镇新增就业 1113万人,城乡居民收入持续增加;金融体系稳健运行,银行体系流动性和信贷资产质量保持在较好水平。作为一个发展中大国,中国把自己的事情办好,有利于提振对世界经济增长的信心,有利于减缓国际金融危机扩散蔓延趋势,有利于增加中国的进口和对外投资,拉动世界经济增长,给其他国家提供更多发展机遇和就业机会。中国经济保持平稳较快发展,对维护国际金融稳定和促进世界经济增长作出了重要贡献。

Ladies and Gentlemen,

Will Chinas economy continue to grow fast and steadily? Some people may have doubts about it. Yet I can give you a definite answer: Yes, it will. We are full of confidence. Where does our confidence come from? It comes from the fact that the fundamentals of Chinas economy remain unchanged. Thanks to our right judgment of the situation and prompt and decisive adjustment to our macroeconomic policy, our economy remains on the track of steady and fast development. Our package plan takes into consideration both the need to address current difficulties and that of long-term development. It is beginning to produce results and will be more effective this year. Our confidence comes from the fact that the long-term trend of Chinas economic development remains unchanged.

女士们,先生们:

中国经济能不能继续保持平稳较快发展?有些人可能会有疑虑。我可以给大家一个肯定的回答:我们对此充满信心。我们的信心来自哪里?

信心来自中国经济发展的基本面没有改变。由于我们正确判断形势、及时果断调整宏观经济政策,中国经济仍然保持了平稳较快发展。我们制定并实施的既应对当前困难又着眼长远发展的一揽子计划,开始见到效果,今年将发挥更大作用。

We are in an important period of strategic opportunities and in the process of fast industrialization and urbanization. Infrastructure construction, upgrading of industrial and consumption structures, environmental protection and conservation projects, and various social development programs--all can be translated into huge demand and growth potential and will bolster relatively high-speed growth of our economy for a long time to come. Our confidence also comes from the fact that the advantages contributing to Chinas economic growth remain unchanged. With 30 years of reform and opening-up, we have laid a good material, technological and institutional foundation.

We have a large well-trained and relatively low-cost labor force. We have a healthy fiscal balance, a sound financial system and adequate funds. Our system enables us to mobilize the necessary resources for big undertakings. There is harmony and stability in our society. What is more important, we follow a scientific approach to development which puts people first and seeks comprehensive, balanced and sustainable development. We are committed to reform, opening-up and win-win progress. We have found the right development path in line with Chinas national conditions and the trend of our times. Our people are hard-working, persevering and resilient. It is precisely these fine qualities that endow China, a country with a time-honored history, with greater vitality in the face of adversities.

信心来自中国经济发展的长期趋势没有改变。我们仍处于重要战略机遇期,在工业化和城镇化快速推进中,基础设施建设、产业结构和消费结构升级、环境保护和生态建设、社会事业发展,蕴藏着巨大的需求和增长潜力,它将有力支撑中国经济在较长时间内继续保持较高速度增长。

信心来自中国经济发展的优势没有改变。经过30年改革开放,我们建立了良好的物质、技术和体制基础。劳动力资源丰富、素质较高、成本较低;国家财政收支状况良好,金融体系稳健,社会资金充裕;我们有集中力量办大事的制度优势、和谐安定的社会环境。更为重要的是,我们树立了以人为本、全面协调可持续发展的科学发展理念,始终坚持改革开放,始终奉行互利共赢的开放战略,找到了一条符合中国国情、顺应时代潮流的正确发展道路;我们的人民拥有坚韧不拔、自强不息、百折不挠的精神和意志,正是这些优秀品质,使历史悠久的中国在逆境中焕发更加强劲的生命力。

At the same time, there is no fundamental change in the external environment for Chinas economic growth. The pursuit of peace, development and cooperation is the irreversible trend in todays world. The readjustment to the international division of labor offers new opportunities. We have the confidence, conditions and ability to maintain steady and fast economic growth and continue to contribute to world economic growth.

同时,中国经济发展的外部环境没有根本改变,求和平、谋发展、促合作是当今世界发展不可阻挡的潮流,国际分工格局调整中蕴藏着新的机遇。我们完全有信心、有条件、有能力继续保持经济平稳较快发展,继续为世界经济发展做出积极贡献。

Ladies and Gentlemen,

The global financial crisis is a challenge for the whole world. Confidence, cooperation and responsibility are key to overcoming the crisis. Confidence is the source of strength. The power of confidence is far greater than what can be imagined. The pressing task for the international community and individual countries is to take further measures to restore market confidence as soon as possible. In times of economic hardships, confidence of all countries in the prospect of global economic development, confidence of leaders and people around the world in their countries, confidence of enterprises in investment and confidence of individuals in consumption are more important than anything else. In tackling the crisis, practical cooperation is the effective way.

女士们,先生们:

国际金融危机是一场全球性的挑战,战胜这场危机要靠信心、合作和责任。坚定信心是战胜危机的力量源泉。信念的力量,远比想象的更为强大。国际社会和各国当务之急,是继续采取一切必要的措施,尽快恢复市场信心。在经济困难面前,各国对世界经济发展的前景有信心,国家领导人和各国人民对自己的国家有信心,企业对投资有信心,个人对消费有信心,这比什么都重要。务实合作是战胜危机的有效途径。

In a world of economic globalization, countries are tied together in their destinies and can hardly be separated from one another. The financial crisis is a test of the readiness of the international community to enhance cooperation, and a test of our wisdom. Only with closer cooperation and mutual help, can we successfully manage the crisis. To prevail over the crisis, accepting responsibilities is the prerequisite. When governments fulfill their responsibilities with resolution and courage, they can help maintain a stable financial order and prevent the crisis from causing more serious damage on the real economy. Political leaders must be forward-looking. They should be responsible to the entire international community as well as to their own countries and people.

在经济全球化条件下,大家的命运已经联系在一起,谁也离不开谁。金融危机检验着国际社会加强合作的诚意和水平,考验着我们的智慧。只有加强合作,携手努力,同舟共济,才能有效应对危机。承担责任是战胜危机不可或缺的重要基础。各国政府坚定、勇敢、负责地承担起责任,对于稳定金融秩序、防止危机对实体经济影响加深,十分重要。政治家要有远见卓识,既要对自己的国家和人民负责,也要对国际社会负责。

It is imperative that we implement the broad agreement reached since the G20 Summit on Financial Markets and the World Economy. We should not only take more forceful and effective steps to tide over the current difficulties, but also push for the establishment of a new world economic order that is just, equitable, sound and stable. To this end, I would like to share with you the following ideas.

当前,应当抓紧落实20国集团领导人金融市场和世界经济峰会以来达成的广泛共识,不仅要采取更加积极有效的措施渡过当前难关,而且要努力推动建立公正、合理、健康、稳定的世界经济新秩序。为此,我提出以下意见。

展开阅读全文

篇7:描写蟋蟀的作文500字

全文共 513 字

+ 加入清单

宇宙之大,自然奇趣,生命之妙,植物之美丽,动物之活泼,昆虫之微小。——题记

生命如此之美好,自然如此之美好,自然如此之美妙。有一种动物是天生的歌手,又是天生的搏击赛手。他灵活、活泼、好斗、歌声优美,又是天生,受到了人们的喜爱,请掌声欢迎——蟋蟀

在夏秋两季夜晚的乡间小路,总能听见一阵阵优美的歌声,那歌声在广阔的天空中回荡。当你轻轻地拨开小路边的草丛看到一个小精灵,它长着一对灵敏的触角,在头的前端挥舞着。四条较嫩又细软的小腿和粗壮有力的后腿不安分地搓动着,它还穿着一身碧绿的铠甲。它们就是我在乡下最常见的昆虫,也是伟大的音乐武士——蟋蟀!蟋蟀的歌声可动听了,有时“唧唧唧唧”,有时“吱吱吱吱”,有时却发出“嗞嗞嗞嗞”的叫唤,连在一起如一首委婉连绵的月光曲。

蟋蟀除了是音乐家,还是威风凛凛的武士。其实蟋蟀不都是好斗的,好斗的大多都是雄性,就像我们男生一样,活泼好斗。不过蟋蟀争斗是为了得到异性的青睐而来的。

蟋蟀,一位音乐武士,人们喜爱它,也会将它们当作宠物。心灵手巧的匠人会编织蟋蟀笼子,放一只蟋蟀进去,放在书房里。在你寂寞时,弹奏起动人的旋律,帮你带走烦恼、寂寞。这些可爱的小精灵们,是人类的好朋友,我喜欢这音乐武士——蟋蟀!

展开阅读全文

篇8:文学常识之《论语》节选

全文共 3644 字

+ 加入清单

大家对论语了解多少呢?《论语》由孔子弟子及再传弟子编写而成,至汉代成书。与《大学》、《中庸》、《孟子》并称“四书”,与《诗》、《书》、《礼》、《易》、《春秋》等“五经”,总称“四书五经”。今天小编节选了一部分给大家阅读,欢迎查阅。

【述而第七】

7.1 子曰:“述而不作,信而好古,窃比于我老彭。”

7.2 子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

7.3 子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。”

7.4 子之燕居,申申如也,夭夭如也。

7.5 子曰:“甚矣吾衰也!久矣吾不复梦见周公。”

7.6 子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”

7.7 子曰:“自行束修以上,吾未尝无诲焉。”

7.8 子曰:“不愤不启,不悱不发。举一隅不以三隅反,则不复也。”

7.9 子食于有丧者之侧,未尝饱也。

7.10 子於是日哭,则不歌。

7.11 子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏,惟我与尔有是夫!”子路曰:“子行三军,则谁与?”子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也临事而惧,好谋而成者也。”

7.12 子曰:“富而可求也,虽执鞭之士,吾亦为之。如不可求,从吾所好。”

7.13 子之所慎:齐、战、疾。

7.14 子在齐闻《韶》,三月不知肉味。曰:“不图为乐之至于斯也。”

7.15 冉有曰:“夫子为卫君乎?”子贡曰:“诺。吾将问之。”入,曰:“伯夷、叔齐何人也?”曰:“古之贤人也。”曰:“怨乎?”曰:“求仁而得仁,又何怨?”出,曰:“夫子不为也。”

7.16 子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

7.17 子曰:“加我数年,五十以学《易》,可以无大过矣。”

7.18 子所雅言,《诗》、《书》、执行,皆雅言也。

7.19 叶公问孔子于子路,子路不对。子曰:“女奚不曰:其为人也,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。”

7.20 子曰:“我非生而知之者,好古,敏以求之者也。”

7.21 子不语:怪、力、乱、神。

7.22 子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”

7.23 子曰:“天生德于予,恒 其如予何?”

7.24 子曰:“二三子以我为隐乎?吾无隐乎尔。吾无行而不与二三子者,是丘也。”

7.25 子以四教:文、行、忠、信。

7.26 子曰:“圣人,吾不得而见之矣;得见君子者,斯可矣。”子曰:“善人,吾不得而见之矣;得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。”

7.27 子钓而不纲,弋不射宿。

7.28 子曰:“盖有不知而作之者,我无是也。多闻,择其善者而从之,多见而识之,知之次也。”

7.29 互乡难与言,童子见,门人惑。子曰:“与其进也,不与其退也,唯何甚?人洁已以进,与其洁也,不保其往也。”

7.30 子曰:“仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣。”

7.31 陈司败问:“昭公知礼乎?”孔子曰:“知礼。”孔子退,揖巫马期而进之,曰:“吾闻君子不党,君子亦党乎?君取于吴,为同姓,谓之吴孟子。君而知礼,孰不知礼?“巫马期以告。子曰:“丘也幸,苟有过,人必知之。”

7.32 子与人歌而善,必使反之,而后和之。

7.33 子曰:“文,莫吾犹人也。躬行君子,则吾未之有得。”

7.34 子曰:“若圣与仁,则吾岂敢?抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。”公西华曰:“正唯弟子不能学也。”

7.35 子疾病,子路请祷。子曰:“有诸?”子路对曰:“有之。诔曰:‘祷尔于上下神祗。’”子曰:“丘之祷久矣。”

7.36 子曰:“奢则不孙,俭则固。与其不孙也,宁固。”

7.37 子曰:“君子坦荡荡,小人长戚戚。”

7.38 子温而厉,威而不猛,恭而安。

【泰伯第八】

8.1 子曰:“泰伯,其可谓至德也已矣。三以天下让,民无得而称焉。”

8.2 子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。君子笃于亲,则民兴于仁;故旧不遗,则民不偷。”

8.3 曾子有疾,召门弟子曰:“启予足!启予手!《诗》云:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。’而今而后,吾知免夫!小子!”

8.4 曾子有疾,孟敬子问之。曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。笾豆之事,则有司存。”

8.5 曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚,犯而不校。昔者吾友尝从事于斯矣。”

8.6 曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也。君子人与?君子人也。”

8.7 曾子曰“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”

8.8 子曰:“兴于诗,立于礼,成于乐。”

8.9 子曰:“民可使由之,不可使知之。”

8.10 子曰:“好勇疾贫,乱也。人而不仁,疾之已甚,乱也。”

8.11 子曰:“如有周公之才之美,使骄且吝,其馀不足观也已。”

8.12 子曰:“三年学,不至于谷,不易得也。”

8.13 子曰:“笃信好学,守死善道。危邦不人,乱邦不居。天下有道则见,无道则隐。邦有道,贫且贱焉,耻也。邦无道,富且贵焉,耻也。”

8.14 子曰:“不在其位,不谋其政。”

8.15 子曰:“师挚之始,《关雎》之乱,洋洋乎盈耳哉!”

8.16 子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而信,吾不知之矣。”

8.17 子曰:“学如不及,犹恐失之。”

8.18 子曰:“巍巍乎,舜、禹之有天下也,而不与焉!”

8.19 子曰:“大哉尧之为君也!巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。荡荡乎!民无能名焉。巍巍乎其有成功也!焕乎其有文章!”

8.20 舜有臣五人而天下治。武王曰:“予有乱臣十人。”孔子曰:“才难,不其然乎?唐、虞之际,于斯为盛。有妇人焉,九人而已。三分天下有其二,以服事殷。周之德,其可谓至德也已矣。”

8.21 子曰:“禹,吾无间然矣。菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕,卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣。”

【子罕第九】

9.1 子罕言利与命与仁。

9.2 达巷党人曰:“大哉孔子!博学而无所成名。”子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。”

9.3 子曰:“麻冕,礼也;今也纯,俭,吾从众。拜下,礼也;今拜乎上,泰也。虽违众,吾从下。”

9.4 子绝四:毋意,毋必,毋固,毋我。

9.5 子畏于匡,曰:“文王既没,文不在兹乎?天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也;天之未丧斯文也,匡人其如予何?”

9.6 太宰问于子贡曰:“夫子圣者与?何其多能也?”子贡曰:“固天纵之将圣,又多能也。”子闻之,曰:“太宰知我乎!吾少也贱,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也。”

9.7 牢曰:“子云:‘吾不试,故艺。’”

9.8 子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也。我叩其两端而竭焉。”

9.9 子曰:“凤鸟不至,河不出图,吾已矣夫!”

9.10 子见齐衰者、冕衣裳者与瞽者,见之,虽少,必作;过之,必趋。

9.11 颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚。瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱之,博我以文,约我以礼,欲罢不能。既竭吾才,如有所立卓尔。虽欲从之。末由也矣。”

9.12 子疾病,子路使门人为臣。病间。曰:“久矣哉,由之行诈也!无臣而为有臣。吾谁欺?欺天乎?且予与其死于臣之手也,无宁死于二三子之手乎?且予纵不得大葬,予死于道路乎?”

9.13 子贡曰:“有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善贾而沽诸?”子曰:“沽之哉!沽之哉!我待贾者也。”

9.14 子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”

9.15 子曰:“吾自卫反鲁,然后乐正,《雅》《颂》各得其所。”

9.16 子曰:“出则事公卿,入则事父兄,丧事不敢不勉,不为酒困,何有于我哉?”

9.17 子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”

9.18 子曰:“吾未见好德如好色者也。”

9.19 子曰:“譬如为山,未成一篑,止,吾止也。譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。”

9.20 子曰:“语之而不惰者,其回也与!”

9.21 子谓颜渊曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”

9.22 子曰:“苗而不秀者有矣夫!秀而不实者有矣夫!”

9.23 子曰:“后生可畏,焉知来者之不如今也?四十、五十而无闻焉,斯亦不足畏也已。”

9.24 子曰:“法语之言,能无从乎?改之为贵。巽与之言,能无说乎?绎之为贵。说而不绎,从而不改,吾未如之何也已矣。”

9.25 子曰:“主忠信,毋友不如已者,过则勿惮改。”

9.26 子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”

9.27 子曰:“衣敝緼袍,与衣狐貉者立,而不耻者,其由也与?‘不忮不求,何用不臧?’”子路终身诵之。子曰:“是道也,何足以臧?”

9.28 子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”

9.29 子曰:“知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。”

9.30 子曰:“可与共学,未可与适道;可与适道,未可与立;可与立,未可与权。”

9.31 “唐棣之华,偏其反而。岂不尔思?室是远而。”子曰:“未之思也,夫何远之有?”

展开阅读全文

篇9:时代广场的蟋蟀读后感100字

全文共 571 字

+ 加入清单

春节时,哥哥送给我一本书--《时代广场蟋蟀》,它看似平常,但细细品读后,你会认为这是一本可以温暖心灵的书,作者乔治﹒塞尔登用动人的笔调,为我们呈现了小蟋蟀、小老鼠和猫之间的珍贵友谊。

这本书主要讲述了:小蟋蟀柴斯特因贪吃跳进了野餐篮里,被带到了纽约最繁华的地方---时代广场的地铁站。但它是个幸运的小家伙,在这里,它遇到了爱它的主人---玛利欧,机灵的老鼠塔克和憨厚的享利猫。柴斯特特别有音乐细胞,它不仅会演奏当地的流行歌曲,还能自己作歌作曲,最后在朋友的帮助下成为了名副其实的音乐家!

读了这本书,我被小蟋蟀柴特斯、小老鼠塔克和享利猫之间那种深厚友情打动了,我深切地体会到了友情的珍贵与美好。其中一个片段让我印象特别深刻:老鼠塔克拿出一生的积蓄为柴斯特还钱,弥补了柴斯特的过错,让柴斯特重新获得了自由。多么伟大的友情啊!

一只蟋蟀,一只老鼠和一只猫之间的真挚友情足以温暖这个世界。作为人类,我们也要向它们一样,真诚与人交往,用一颗感恩的心对待每个人,在别人需要帮助时,伸出援助之手,我们也一定会收获到伟大的友情!我呼吁让我们一起用友情来装扮世界,让世界变成一个充满温情的美好家园!

《时代广场的蟋蟀》犹如一碗温暖心灵的鸡汤,它可以滋补我们的灵魂,升华我们的思想,是一本值得珍藏品读的好书。朋友们,当你有空时可以品读一下,看看和我是否有同样的感触。

展开阅读全文

篇10:蚂蚁和蟋蟀一年级想象作文

全文共 467 字

+ 加入清单

【评语】:文章写的是蚂蚁蟋蟀的续写,蚂蚁要搬新家,我也赞同蚂蚁的看法,蟋蜷缩,你可不能这样,只管自己,不管别人!蟋蟀惭愧地低下了头:唉!也怪我不好,不管别人,听蚂蚁的吧。

【正文】:

自从蚂蚁救了蟋蟀后,它们虽然无忧无虑地生活,但也不少闹别扭……

一天,它们准备搬家。蚂蚁在报纸上看见了一幢叫信任花苑的小区,而蟋蟀看见了一个叫神话迷宫的小区。它们俩都吵着自己看上的小区好,蟋蟀嚷着:神话迷宫多华丽,还有一种节日的氛。蚂蚁闹着说:咱们不是为了华丽和节日气氛,咱们只是为了方便和快捷。你看信任花苑的交通线路上五条哪!你再瞧瞧神话迷宫的交通线路,就只有一条!蚂蚁张牙舞爪的,蟋蟀更是不相上下。它们弄得脸红脖子粗,QQ汽车严肃地说:你们俩都别吵了!我赞同蚂蚁的看法,因为那里有停车场!听着哗一声,眼前突然出现了一个仙女,它身穿长裙,配着绸带,语重心长地说:我也赞同蚂蚁的看法,蟋蜷缩,你可不能这样,只管自己,不管别人!蟋蟀惭愧地低下了头:唉!也怪我不好,不管别人,听蚂蚁的吧!

就这样,它们和好了,也搬进了明亮的新家……

[蚂蚁和蟋蟀一年级想象作文

展开阅读全文

篇11:贪玩的蟋蟀

全文共 214 字

+ 加入清单

相思成

秋天到了,小昆虫们都在忙着储存过冬的粮食,只有小蟋蟀在草丛中又唱又跳,一点也不工作。

一直小蜜蜂正在一朵大红花上忙着采蜜,小蟋蟀跳过去说:“别忙了,和我一起去草丛里吧!”小蜜蜂说:“不行,不赶紧储存过冬的粮食,这个冬天还怎么过呀!”“哈哈!冬天还远着呢,着什么急啊!”小蟋蟀说完,又自己玩去了。

很快,冬天真的到了,别的小动物都躲在暖和窝里,吃着早就准备的粮食,只有小蟋蟀一个人待在树洞里,它又冷又饿。它真后悔自己的贪玩哪!

展开阅读全文

篇12:暑假趣事——抓蟋蟀

全文共 683 字

+ 加入清单

暑假的一个晚上,我拿着瓶子来到后院捉蛐蛐,就这样,“捉蛐蛐”开始了。

来到后院,借作暗淡的灯光,看见地上和墙上爬满了蛐蛐,我瞄准了一只,悄悄地走到它的身旁,它居然无视我,站在那里一动不动,仿佛沉醉在自己的幻想之中,我用手一捂,便轻而易举的抓住了它,我以为那些没被抓住的蛐蛐会逃跑,没想到它们还活蹦乱跳的。我一捂就是一大把的蛐蛐落入我的手中。我越抓越高兴,越抓越兴奋,我举着瓶子,对着暗淡的灯光照了一下已经抓了半瓶。过了一会,我发现蛐蛐都快没了,可能是我抓的太厉害了,全跑了吧,而我一转身却又发现一只蛐蛐,它马上进入了我的视线,它长的很胖,很壮,我变悄悄地前进,突然,又一只蛐蛐蹦了出来,突然偷袭我,用它那微弱的撞击,撞到我的脸上,当时的我高度集中,便对这突如其来的攻击,不禁吓了一跳,,一屁股坐在地上,可恶,我一定要抓住它俩,便悄悄的前进,它俩好像没发现我,我一瞬间一捂,便被我抓住了。它俩在我手中挣扎,不过一会就消停了,是不是它俩被我不透气的手给憋死了?我慢慢的张开双手。刷的一下,它俩跑了,跑到一个角落里,我找了好一会儿才找到,此时它俩已经对我有防备之心,准备冲我头上跳出去然后再跑。当它们起跳的时候,被我一巴掌给捂住了,虽然它两个再次被抓,但我的脸也被打了一下,我这次是不会再挣开手了。它们见这招没用,便开始挠我的手心,我突然感到很痒,想张开手,但又害怕它俩跑了,而我的脸上的表情显得非常难受,但我还是忍住了,它们也折腾够了,不动了,我这才把它俩放到瓶子里。

通过这件事我明白了做一件事不仅要坚持,努力,还要付出一定的代价,才能成功!

这就是我的暑假趣事,你们的呢?

展开阅读全文

篇13:蟋蟀的住宅

全文共 307 字

+ 加入清单

蔡杭烁

我是一只聪明的小蟋蟀,我不但是一位歌唱家,也是一位出色的建筑师。

我盖房子大多是在十月,秋天初寒的时候。我会先非常慎重地选择住址,一定要排水优良,并且有温和的阳光。我会把住宅盖在朝着阳光的堤岸上,我先用前足扒土,用钳子搬掉较大的土块。用强有力的后足踏地。再用后腿上两排锯将泥土推到后面,倾斜地铺开。这样最重要的部分就完成了。余下的是长时间的整修,屋子的内部没什么布置,虽然很简朴,但是很干燥、清洁。出口的大门很隐敝,有一丛草半掩着,就像一座门。在微斜的门口,我会把地收拾得很平坦,把它打造成一个平台,我可以在上面弹琴。

我的舒服的住宅是自己一点儿一点儿建造的,这个房子还可以随天气的变冷和我身体的增长而加深加阔。

展开阅读全文

篇14:描写蟋蟀的作文400字

全文共 479 字

+ 加入清单

我中秋前夕这一天放学回家,看到我的书桌上有一个透明的塑料盒,盒中有一只蹦蹦跳跳的蟋蟀,心中不由得一阵意外的惊喜。这只蟋蟀是我奶奶捉来的。我喜欢昆虫,尤其喜欢蟋蟀。

看,它浑身上下穿着一对黑头盔甲,头上长着长长的光滑的胡须,显得威风凛凛。我知道蟋蟀后部有三根“尾巴”,并且呈“三”字形的,这样的蟋蟀是雌的,只有两根“尾巴”的蟋蟀是雄的。最有意思的,是它的腿。蟋蟀有三对腿,一对比一对长。最后的那一对最长,特别粗壮、有力。而且,后腿上还长着许多又小又尖的刺,让人看了不禁心里害怕。

蟋蟀生性好动,爱打架,雄的更是如此。一次我在草丛中发现了两只蟋蟀。我没有惊动它们。只见它们浑身抖动,向对方示威,还不时地叫喊着“瞿、瞿、瞿……”好像是为自己壮胆。紧接着它们就开始撕咬,几条腿在地上蹬来蹬去,以至于我更本没有机会看清它们是怎么动腿的。

有人说,蟋蟀又被称为“促织”,也有人叫它蛐蛐。为什么蟋蟀还叫“促织”呢?大人为我解开了困惑。原来,蟋蟀一叫,就代表冬天要来了,就好像摧促大家赶快织布做服衣,准备过冬呢。小小的蟋蟀竟然还有这样的本事。真是“蟋蟀”不可貌视,海水不可斗量啊。

展开阅读全文

篇15:小蜜蜂和蟋蟀

全文共 1183 字

+ 加入清单

她不是真的小蜜蜂,他也不是真的小蟋蟀。但他们是真的生命。他们为自己的真实身份痛苦,他们给自己起这样的名字表明他们希望转世当蜜蜂和蟋蟀。

小蜜蜂和小蟋蟀是一个小时之前认识的,同病相怜使他们立即成为朋友。

小蟋蟀是在这座豪华的别墅里出生的,这座房子是他的家。小蜜蜂是不速之客,她是从窗户外边飞进来的。她正好在小蟋蟀身边着陆。

“你好,我叫小蟋蟀。”小蟋蟀主动和她打招呼。

“你好,我叫小蜜蜂。”小蜜蜂说。他们都笑了。

“外边有意思吗?”小蟋蟀没出去过。

“好是好,只是没咱们的份儿。”小蜜蜂说。

小蟋蟀喜欢她使用“咱们”这个词。“生下来就被别人恨的滋味不好受。”小蟋蟀叹了口气。

“对于生命来说,出身最重要。”小蜜蜂说。

“这栋别墅的主人是位作家,他如果写一本《转世投胎指南》准畅销。”小蟋蟀说。

“他不在家?”小蜜蜂问。

“他散步去了,大概要一个多小时。”小蟋蟀说。

“他回来之前我得离开这儿。”

“当然。除非你不想活了。”

“还是你们好,可以躲在桌子底下。”

“你也可以躲在桌子底下呀,你干吗老忍不住想飞呢?”

“有翅膀的东西都想飞,不然要翅膀干什么?有翅膀不能飞比死还难受。”

“笼子里的鸟不是活得挺好吗?”

“那叫活?”

“……不叫。”

“你最想干什么?”

“在人面前大摇大摆走一回,人不杀我。如果他们能夸我走路的姿势好看就更好了。你最想干什么?”

“和你差不多,给人做一次飞行表演,听他们称赞我的飞行技术。”

小蟋蟀和小蜜蜂哈哈大笑。

笑着笑着,他们流下了眼泪。在他们的亲朋好友中,还没有一位是善始善终的,都是被人杀死的。

“你该走了,那作家快回来了。他每天这个时间在这间屋子里用电脑写作。”小蟋蟀提醒小蜜蜂。

“电脑?我想看看电脑。”小蜜蜂听说过电脑,但她没见过。

“桌子上那个黑家伙就是电脑,作家管它叫笔记本电脑。”小蟋蟀指给小蜜蜂看。

小蜜蜂飞到电脑上空盘旋,她觉得电脑是个了不起的东西。

别墅的大门响了。

“你快走吧。”小蟋蟀催促小蜜蜂。

“我想看看电脑怎么工作。”小蜜蜂说。

“那你就活不成了。”

“反正早晚也是被杀死。”小蜜蜂禁不住电脑的诱惑。

小蟋蟀发愣。

作家走进房间,关上窗户,坐在桌子前,打开电脑。

屏幕上出现了一个五彩缤纷的世界。作家在这个世界上创造着另一个五彩缤纷的世界。

小蜜蜂兴奋得飞到电脑屏幕前手舞足蹈。

作家看见小蜜蜂后皱起了眉头,他一低头,又看见了地上的小蟋蟀。他站起来去了另一个房间。

“他去拿杀咱们的喷雾剂!”小蟋蟀警告小蜜蜂。

“你快跑!”小蜜蜂对小蟋蟀说。

“不,我要和你在一起。”小蟋蟀舍不得小蜜蜂。

“犯傻?”

“投了这个胎已经傻到家了,早结束早转世。”小蟋蟀说。

“你说得对,不用他杀咱们,咱们自己结束。”小蜜蜂说。

当作家拿着杀虫剂回到书房时,他看见自己的茶杯里有两具溺死的尸体。

一具是苍蝇,一具是蟑螂。

作家将茶杯和尸体一同扔了。

一年后,一只真正的小蜜蜂和一只真正的小蟋蟀在这座别墅的花园里久别重逢。

展开阅读全文

篇16:暑假抓蟋蟀

全文共 434 字

+ 加入清单

农村的夏夜比城市更加美丽恬静、空气清新,鸟栖虫居,满天的星斗向我眨眼睛。

暑假的一天晚上,我走在乡间的小路上,听着阵阵蟋蟀的声音,便有了一个念头。我拿着手电筒来到了菜田里,顺着蟋蟀的叫声悄悄地向它走过去,用手电筒在菜田里照来照去终于看到了一只蟋蟀。我慢慢地用双手一罩,蟋蟀从指缝里逃走了。我再次找到了一只蟋蟀,发现它正坐在一片菜叶子上欢快地唱歌,我想:这次你可逃不掉了,我猛地用手一罩,谁知这小家伙够机灵的,在我罩下去的同时它已经飞窜到另一片菜叶子上去了,真狠自己慢了一拍。我吸取了前两次失败的教训继续寻找下一个目标,终于又在一片草丛里发现了一只,我屏住呼吸,以迅雷不及掩耳之势用力向它罩过去,终于捉住了一只。

只见这只蟋蟀长着圆圆的头,两个大大的眼睛微微突起。两根触角又细又长。长着六条腿,前面两双短,后面一双长,而且粗壮有力,原来它有这么两条腿,怪不得它能跳这么高。

我用竹条精心编制了一个非常别致的小笼子,把它放了进去,挂在我的床头。我便在蟋蟀优美的歌声中酣然入睡了。

展开阅读全文

篇17:贪玩的蟋蟀

全文共 285 字

+ 加入清单

沈芯羽

秋天到了,树上的叶子变黄了,一片片地落下来,果实都成熟了。

大家都在忙着储存粮食,小蜜蜂在采蜜,小蝴蝶在采花粉,小蚂蚁在推着一车找来的食物,大家都在为冬天做准备。只有小蟋蟀还在悠闲地到处逛来逛去,嘴里还哼着歌,一点儿也不关心怎么过冬。

它对小蜜蜂说:“你别忙了,和我一起会儿吧!”小蜜蜂摇摇头说:“不行,不行,我还在忙着采蜜呢,你去找别人玩吧!不然,冬天那么漫长,怎么够吃呢?”

冬天到了,大家都在家里吃自己秋天储存的食物,心里可开心了!只有小蟋蟀在冰冷的树洞里挨饿受冻,它心里很后悔,发誓以后再也不这样懒惰了。

小朋友,你们千万不要学小蜜蜂这种又懒惰又贪玩的坏习惯哦!

展开阅读全文

篇18:西游记节选改写

全文共 8617 字

+ 加入清单

本文是对《西游记》第四十七回《圣僧夜阻通天水,金木垂慈救小童》和第四十八回《魔弄寒风飘大雪,僧思拜佛履层冰》的部分章节的改写。夏志清说:“(各种人物之间简短对话)很难翻译,因为到处都是‘曰’字(在更通俗的小说中,代之以‘道’),每一句引语前都有这个字。在翻译成英文‘said’时成了冲撞冒失、千篇一律的强调。对于所有中国传统小说来说,专译这种简短对话场景的最好办法也许是用戏剧的对话形式,把‘曰’或‘道’变成冒号,伴随的动词修饰语如‘笑’、‘泣’等放在括号里。如此翻译,这些场景可望获得如《天路历程》和博斯韦尔的《约翰逊的生活》中类似场景的快捷和活泼。”(《中国古典小说史论·三国演义》61-62页。)本文即是试图把选中的《西游记》文本改写成类似戏剧的努力。我不清楚这种对词语顺序的轻微变换、标点符号的调整以及段落的重新划分能带来多大程度的阅读体验上的区别。因为文中有两位老者,即陈澄和陈清,为了避免混淆,我把文中多次出现的“老者”根据文意替换成“陈澄”或“陈清”,尽管他们在出场了一段时间之后才进行自我介绍。

第四十七回

(师徒们晓行夜住,渴饮饥餐,不觉的春尽夏残,又是秋光天气。一日,天色已晚。)

唐僧(勒马):“徒弟,今宵何处安身也?”

行者:“师父,出家人莫说那在家人的话。”三藏:“在家人怎么?出家人怎么?”

行者:“在家人,这时候温床暖被,怀中抱子,脚后蹬妻,自自在在睡觉。我等出家人,那里能够?便是要带月披星,餐风宿水,有路且行,无路方住。”

八戒:“哥哥,你只知其一,不知其二。如今路多险峻,我挑著重担,著实难走,须要寻个去处,好眠一觉,养养精神,明日方好捱担;不然,却不累倒我也?”

行者:“趁月光再走一程,到有人家之所再住。”

(师徒们没奈何,只得相随行者往前。又行不多时,只听得滔滔浪响。)

八戒:“罢了,来到尽头路了。”

沙僧:“是一股水挡住也。”

唐僧:“却怎生得渡?”

八戒:“等我试之,看深浅何如。”

三藏:“悟能,你休乱谈,水之浅深,如何试得?”

八戒:“寻一个鹅卵石,抛在当中。若是溅起水泡来,是浅;若是骨都都沉下有声,是深。”

行者:“你去试试看。”

(那呆子摸了一块石头,望水中抛去,只听得骨都都泛起鱼津,沉下水底。)

八戒:“深深深,去不得!”

唐僧:“你虽试得深浅,却不知有多少宽阔。”

八戒:“这个却不知,不知。”

行者:“等我看看。”

(好大圣,纵筋斗云,跳在空中,定睛观看,但见那:洋洋光浸月,浩浩影浮天。灵派吞华岳,长流贯百川。千层汹浪滚,万叠峻波颠。岸口无渔火,沙头有鹭眠。茫然浑似海,一望更无边。)

行者(急收云头,按落河边):“师父,宽哩,宽哩,去不得!老孙火眼金睛,白日里常看千里,凶吉晓得是;夜里也还看三五百里。如今通看不见边岸,怎定得宽阔之数?”

三藏(大惊,口不能言,声音哽咽):“徒弟啊,似这等怎了?”

沙僧:“师父莫哭。你看那水边立的,可不是个人么?”

行者:“想是扳罾的渔人,等我问他去来。”(拿了铁棒,两三步,跑到面前看处):呀!不是人,是一面石碑。碑上有三个篆文大字,下边两行有十个小字。三个大字乃“通天河”,十个小字乃“径过八百里,亘古少行人”。(叫):“师父,你来看看。”

三藏(看见,滴泪):“徒弟呀,我当年别了长安,只说西天易走,那知道妖魔阻隔,山水迢遥。”

八戒:“师父,你且听,是那里鼓钹声音?想是做斋的人家。我们且去赶些斋饭吃,问个渡口寻舡,明日过去罢。”

三藏(马上听得,果然有鼓钹之声):“却不是道家乐器,足是我僧家举事。我等去来。”

(行者在前引马,一行闻响而来。那里有甚正路,没高没低,漫过沙滩,望见一簇人家住处,约摸有四五百家,却也都住得好。但见:倚山通路,傍岸临溪。处处柴扉掩,家家竹院关。沙头宿鹭梦魂清,柳外啼鸣喉舌冷。短笛无声,寒砧不韵。红蓼枝摇月,黄芦叶斗风。陌头村犬吠疏篱,渡口老渔眠钓艇。灯火稀,人烟静,半空皎月如悬镜。忽闻一阵白苹香,却是西风隔岸送。)

(三藏下马,只见那路头上有一家儿,门外竖一首幢幡,内里有灯烛荧煌,香烟馥郁。)

三藏:“悟空,此处比那山凹河边却是不同。在人间屋檐下,可以遮得冷露,放心稳睡。你都莫来,让我先到那斋公门首告求。若肯留我,我就招呼汝等;假若不留,你却休要撒泼。汝等脸嘴丑陋,只恐諕了人,闯出祸来,却倒无住处矣。”

行者:“说得有理。请师父先去,我们在此守待。”

(那长老才摘了斗笠,光著头,抖抖褊衫,拖著锡杖,径来到人家门外。见那门半开半掩,三藏不敢擅入。聊站片时,只见里面走出一个老者,项下挂著数珠,口念阿弥陀佛,径自来关门。)

长老(慌得合掌高叫):“老施主,贫僧问讯了。”

陈清(还礼):“你这和尚,却来迟了。”

三藏:“怎么说?”

陈清:“来迟无物了。早来啊,我舍下斋僧,尽饱吃饭,熟米三升,白布一段,铜钱十文。你怎么这时候才来?”

三藏(躬身):“老施主,贫僧不是赶斋的。”

陈清:“既不赶斋,来此何干?”

三藏:“我是东土大唐钦差往西天取经者,今到贵处,天色已晚。听得府上鼓钹之声,特来告借一宿,天明就行也。”

陈清(摇手):“和尚,出家人休打诳语。东土大唐,到我这里,有五万四千里路。你这等单身,如何来得?”

三藏:“老施主见得最是。但我还有三个小徒,逢山开路,遇水叠桥,保护贫僧,方得到此。”

陈清:“既有徒弟,何不同来?”(教)“请,请,我舍下有处安歇。”

三藏(回头,叫声):“徒弟,这里来。”

(那行者本来性急,八戒生来粗鲁,沙僧却也莽撞,三个人听得师父招呼,牵著马,挑著担,不问好歹,一阵风,闯将进去。)

陈清(看见,諕得跌倒在地,口里只说):“是妖怪来了,妖怪来了。”

三藏(搀起):“施主莫怕,不是妖怪,是我徒弟。”

陈清(战兢兢):“这般好俊师父,怎么寻这样丑徒弟。”

三藏:“虽然相貌不中,却倒会降龙伏虎,捉怪擒妖。”

(老者似信不信的,扶著唐僧慢走。那三个凶顽闯入厅房上,拴了马,丢下行李。那厅中原有几个和尚念经。)

八戒(掬著长嘴喝道):“那和尚,念的是甚么经?”

(那些和尚听见问了一声,忽然擡头:观看外来人,嘴长耳朵大。身粗背膊宽,声响如雷咋。行者与沙僧,容貌更丑陋。厅堂几众僧,无人不害怕。闍黎还念经,班首教行罢。难顾磬和铃,佛像且丢下。一齐吹息灯,惊散光乍乍。跌跌与爬爬,门限何曾跨。你头撞我头,似倒葫芦架。清清好道场,翻成大笑话。这兄弟三人见那些人跌跌爬爬,鼓著掌哈哈大笑。那些僧越加悚惧,磕头撞脑,各顾性命,通跑净了。三藏搀那老者,走上厅堂,灯火全无,三人嘻嘻哈哈的还笑。)

唐僧(骂):“这泼物,十分不善。我朝朝教诲,日日叮咛。古人云:‘不教而善,非圣而何?教而后善,非贤而何?教亦不善,非愚而何?’汝等这般撒泼,诚为至下至愚之类。走进门不知高低,諕倒了老施主,惊散了念经僧,把人家好事都搅坏了,却不是堕罪与我?”(说得他们不敢回言。)

陈清(方信是他徒弟,急回头作礼):“老爷,没大事,没大事。才然关了灯,散了花,佛事将收也。”

八戒:“既是了帐,摆出满散,酒饭来,我们吃了睡觉。”

陈清:“掌灯来,掌灯来。”

家里人(听得,大惊小怪):“厅上念经,有许多香烛,如何又教掌灯?”

(几个僮仆出来看时,这里黑洞洞的,即便点火把灯笼,一拥而至。忽擡头见八戒、沙僧,慌得丢了火把,忽抽身关了中门。)僮仆(往里嚷):“妖怪来了!妖怪来了!”

(行者拿起火把,点上灯烛,扯过一张交椅,请唐僧坐在上面;他兄弟们坐在两傍,那老者坐在前面。正叙坐间,只听得里面门开处,又走出一个老者。)

陈澄(拄著拐杖):“是甚么邪魔,黑夜里来我善门之家?”

陈清(急起身迎到屏门后):“哥哥莫嚷,不是邪魔,乃东土大唐取经的罗汉。徒弟们相貌虽凶,果然是相恶人善。”

(那老者方才放下拄杖,与他四位行礼。礼毕,也坐了面前。)

陈澄(叫):“看茶来。排斋。”(连叫数声,几个僮仆战战兢兢,不敢拢帐。)

八戒(忍不住):“老者,你这盛价两边走怎的?”

陈澄:“教他们捧斋来侍奉老爷。”

八戒:“几个人伏侍?”

陈澄:“八个人。”

八戒:“这八个人伏侍那个?”

陈澄:“伏侍你四位。”

八戒:“那白面师父只消一个人,毛脸雷公嘴的只消两个人,那晦气脸的要八个人,我得二十个人伏侍方够。”

陈澄:“这等说,想是你的食肠大些。”

八戒:“也将就看得过。”

陈澄:“有人,有人。”

(七大八小,就叫出有三四十人出来。那和尚与老者一问一答的讲话,众人方才不怕。却将上面排了一张桌,请唐僧上坐;两边摆了三张桌,请他三位坐;前面一张桌,坐了二位老者。先排上素果品菜蔬,然后是面饭、米饭、闲食、粉汤,排得齐齐整整。唐长老举起箸来,先念一卷《启斋经》。那呆子一则有些急吞,二来有些饿了,那里等唐僧经完,拿过红漆木碗来,把一碗白米饭扑的丢下口去,就了了。)

傍边小的:“这位老爷忒没算计,不笼馒头,怎的把饭笼了,却不污了衣服?”

八戒(笑):“不曾笼,吃了。”

小的:“你不曾举口,怎么就吃了?”

八戒:“儿子们便说谎,分明吃了;不信,再吃与你看。”

(那小的们又端了碗,盛一碗递与八戒。呆子幌一幌,又丢下口去就了了。)

众僮仆:“爷爷呀!你是磨砖砌的喉咙,著实又光又溜。”

(那唐僧一卷经还未完,他已五六碗过手了。然后却才同举箸,一齐吃斋。呆子不论米饭面饭、果品闲食,只情一捞,乱噇,口里还嚷:“添饭,添饭。”渐渐不见来了。)

行者(叫):“贤弟,少吃些罢,也强似在山凹里忍饿,将就够得半饱也好了。”

八戒:“嘴脸。常言道:‘斋僧不饱,不如活埋’哩。”

行者(教):“收了家火,莫睬他。”

陈澄陈清(躬身):“不瞒老爷说,白日里倒也不怕,似这大肚子长老,也斋得起百十众。只是晚了,收了残斋,只蒸得一石面饭、五斗米饭与几桌素食,要请几个亲邻与众僧们散福。不期你列位来,諕得众僧跑了,连亲邻也不曾敢请,尽数都供奉了列位。如不饱,再教蒸去。”

八戒:“再蒸去,再蒸去。”(话毕,收了家火桌席。)

三藏(拱身,谢了斋供,才问):“老施主高姓?”

陈澄:“姓陈。”

三藏(合掌):“这是我贫僧华宗了。”

陈澄:“老爷也姓陈?”

三藏:“是,俗家也姓陈。请问适才做的甚么斋事?”

八戒(笑):“师父问他怎的,岂不知道?必然是青苗斋、平安斋、了场斋罢了。”

陈澄:“不是,不是。”

三藏:“端的为何?”

陈澄:“是一场预修亡斋。”

八戒(笑得打跌):“公公忒没眼力。我们是扯谎架桥哄人的大王,你怎么把这谎话哄我?和尚家岂不知斋事?只有个预修寄库斋、预修填还斋,那里有个‘预修亡斋’的?你家人又不曾有死的,做甚亡斋?”

行者(闻言,暗喜):“这呆子乖了些也。──老公公,你是错说了。怎么叫做‘预修亡斋’?”

二位老者(欠身):“你等取经,怎么不走正路,却蹡到我这里来?”

行者:“走的是正路,只见一股水挡住,不能得渡,因闻鼓钹之声,特来造府借宿。”

陈澄:“你们到水边,可曾见些甚么?”

行者:“止见一面石碑,上书‘通天河’三字,下书‘径过八百里,亘古少人行’十字,再无别物。”

陈澄:“再往上岸走走,好的离那碑记只有里许,有一座灵感大王庙,你不曾见?”

行者:“未见。请公公说说,何为灵感?”

陈澄陈清(一齐垂泪):“老爷啊,那大王:感应一方兴庙宇,威灵千里佑黎民。年年庄上施甘雨,岁岁村中落庆云。”

行者:“施甘雨,落庆云,也是好意思,你却这等伤情烦恼,何也?”

陈澄(跌脚捶胸,哏了一声):“老爷啊,虽则恩多还有怨,纵然慈惠却伤人。只因要吃童男女,不是昭彰正直神。”

行者:“要吃童男女么?”

陈澄:“正是。”

行者:“想必轮到你家了?”

陈澄:“今年正到舍下。我们这里有百家人家居住。此处属车迟国元会县所管,唤做陈家庄。这大王一年一次祭赛,要一个童男、一个童女、猪羊牲醴供献他。他一顿吃了,保我们风调雨顺;若不祭赛,就来降祸生灾。”

行者:“你府上几位令郎?”

陈澄(捶胸):“可怜,可怜!说甚么令郎,羞杀我等。这个是我舍弟,名唤陈清。老拙叫做陈澄。我今年六十三岁,他今年五十八岁,儿女上都艰难。我五十岁上还没儿子,亲友们劝我纳了一妾,没奈何,寻下一房,生得一女,今年才交八岁,取名唤做一秤金。”

八戒:“好贵名。怎么叫做一秤金?”

陈澄:“我只儿女艰难,修桥补路,建寺立塔,布施斋僧,有一本帐目,那里使三两,那里使五两。到生女之年,却好用过有三十斤黄金。三十斤为一秤,所以唤做一秤金。”

行者:“那个的儿子么?”

陈澄:“舍弟有个儿子,也是偏出,今年七岁了,取名唤做陈关保。”

行者:“何取此名?”

陈澄:“家下供养关圣爷爷,因在关爷之位下求得这个儿子,故名关保。我兄弟二人,年岁百二,止得这两个人种,不期轮次到我家祭赛,所以不敢不献。故此父子之情,难割难舍,先与孩儿做个超生道场。故曰‘预修亡斋’者,此也。”

三藏(闻言,止不住腮边泪下):“这正是古人云:‘黄梅不落青梅落,老天偏害没儿人。’”

行者(笑):“等我再问他。老公公,你府上有多大家当?”

陈澄陈清:“颇有些儿:水田有四五十顷,旱田有六七十顷,草场有八九十处;水黄牛有二三百头,驴马有三二十匹,猪羊鸡鹅无数。舍下也有吃不著的陈粮,穿不了的衣服。家财产业,也尽得数。”

行者:“你这等家业,也亏你省将起来的。”

陈澄:“怎见我省?”

行者:“既有这家私,怎么舍得亲生儿女祭赛?拚了五十两银子,可买一个童男;拚了一百两银子,可买一个童女。连绞缠不过二百两之数,可就留下自己儿女后代,却不是好?”

陈澄陈清(滴泪):“老爷,你不知道。那大王甚是灵感,常来我们人家行走。”

行者:“他来行走,你们看见他是甚么嘴脸?有几多长短?”

二老:“不见其形,只闻得一阵香风,就知是大王爷爷来了,即忙满斗焚香,老少望风下拜。他把我们这人家匙大碗小之事,他都知道;老幼生时年月,他都记得。只要亲生儿女,他方受用。不要说二三百两没处买,就是几千万两,也没处买这般一模一样同年同月的儿女。”

行者:“原来这等。也罢,也罢,你且抱你令郎出来,我看看。”

(那陈清急入里面,将关保儿抱出厅上,放在灯前。小孩儿那知死活,笼著两袖果子,跳跳舞舞的吃著耍子。行者见了,默默念声咒语,摇身一变,变作那关保儿一般模样。两个孩儿搀著手,在灯前跳舞。諕得那老者慌忙跪著。)

唐僧:“老爷,不当人子,不当人子。”

陈清:“这位老爷才然说话,怎么就变作我儿一般模样,叫他一声,齐应齐走?却折了我们年寿,请现本相,请现本相。”(行者把脸抹了一把,现了本相。)

陈清(跪在面前):“老爷原来有这样本事。”

行者(笑):“可像你儿子么?”

陈清:“像像像,果然一般嘴脸,一般声音,一般衣服,一般长短。”

行者:“你还没细看哩。取秤来称称,可与他一般轻重?”

陈清:是是是,是一般重。”

行者:“似这等可祭赛得过么?”

陈清:“忒好,忒好,祭得过了。”

行者:“我今替这个孩儿性命,留下你家香烟后代,我去祭赛那大王去也。”

陈清(跪地磕头):“老爷果若慈悲替得,我送白银一千两,与唐老爷做盘缠往西天去。”

行者:“就不谢谢老孙?”

陈清:“你已替祭,没了你也。”

行者:“怎的得没了?”

陈清:“那大王吃了。”

行者:“他敢吃我?”

陈清:“不吃你,好道嫌腥。”

行者(笑):“任从天命。吃了我,是我的命短;不吃,是我的造化。我与你祭赛去。”

(那陈清只管磕头相谢,又允送银五百两。惟陈澄也不磕头,也不说谢,只是倚著那屏门痛哭。)

行者(知之,上前扯住):“老大,你这不允我,不谢我,想是舍不得你女儿么?”

陈澄(才跪下):“是,舍不得。敢蒙老爷盛情,救替了我侄子也够了。但只是老拙无儿,止此一女,就是我死之后,他也哭得痛切,怎么舍得?”

行者:“你快去蒸上五斗米的饭,整治些好素菜,与我那长嘴师父吃。教他变作你的女儿,我兄弟同去祭赛。索性行个阴骘,救你两个儿女性命,如何?”

八戒(听得此言,心中大惊):“哥哥,你要弄精神,不管我死活,就要攀扯我。”

行者:“贤弟,常言道:‘鸡儿不吃无工之食。’你我进门,感承盛斋,你还嚷吃不饱哩,怎么就不与人家救些患难?”

八戒:“哥啊,变化的事情,我却不会哩。”行者道:“你也有三十六般变化,怎么不会?”

三藏(叫):“悟能,你师兄说得最是,处得甚当。常言:‘救人一命,胜造七级浮屠。’一则感谢厚情;二来当积阴德;况凉夜无事,你兄弟耍耍去来。”

八戒:“你看师父说的话,我只会变山,变树,变石头,变癞象,变水牛,变大胖汉还可;若变小女儿,有几分难哩。”

行者:“老大莫信他,抱出你令爱来看。”

(那陈澄急入里边,抱将一秤金孩儿,到了厅上。一家子妻妾大小,不分老幼内外,都出来磕头礼拜,只请救孩儿性命。那女儿头上戴一个八宝垂珠的花翠箍;身上穿一件红闪黄的紵丝袄,上套著一件官绿缎子棋盘领的披风;腰间系一条大红花绢裙;脚下踏一双虾蟆头浅红紵丝鞋;腿上穿两只绡金膝裤儿。也拿著果子吃哩。)

行者:“八戒,这就是女孩儿。你快变的像他,我们祭赛去。”

八戒:“哥呀,似这般小巧俊秀,怎变?”

行者(叫):“快些,莫讨打。”

八戒(慌了):“哥哥不要打,等我变了看。”(念动咒语,把头摇了几摇,叫:“变!”真个变过头来,就也像女孩儿面目,只是肚子胖大,郎伉不像。)

行者(笑):“再变变。”

八戒:“凭你打了罢,变不过来,奈何?”

行者:“莫成是丫头的头,和尚的身子?弄的这等不男不女,却怎生是好?你可布起罡来。”(就吹他一口仙气,果然即时把身子变过,与那孩儿一般。)

行者(便教):“二位老者,带你宝眷与令郎、令爱进去,不要错了。一会家,我兄弟躲懒讨乖,走进去,转难识认。你将好果子与他吃,不可教他哭叫,恐大王一时知觉,走了风汛。等我两人耍子去也。”(吩咐沙僧保护唐僧):“我变作陈关保,八戒变作一秤金。”(二人俱停当了。)

行者(却问):“怎么供献?还是困了去,是绑了去?蒸熟了去,是剁碎了去?”

八戒:“哥哥,莫要弄我,我没这个手段。”

陈澄:“不敢,不敢。只是用两个红漆丹盘,请二位坐在盘内,放在桌上,著两个后生擡一张桌子,把你们擡上庙去。”

行者:“好好好,拿盘子出来,我们试试。”

(那老者即取出两个丹盘,行者与八戒坐上。四个后生擡起两张桌子,往天井里走走儿,又擡回放在堂上。)

行者(欢喜):“八戒,像这般子走走耍耍,我们也是上台盘的和尚了。”

八戒:“若是擡了去,还擡回来,两头擡到天明,我也不怕。只是擡到庙里,就要吃哩,这个却不是耍子!”

行者:“你只看著我,剗著吃我时,你就走了罢。”

八戒:“知他怎么吃哩?如先吃童男,我便好跑;如先吃童女,我却如何?”

陈澄:“常年祭赛时,我这里有胆大的钻在庙后,或在供桌底下,看见他先吃童男,后吃童女。”

八戒:“造化,造化。”

(兄弟正然谈论,只听得外面锣鼓喧天,灯火照耀,同庄众人打开前门,叫:“擡出童男童女来。”这老者哭哭啼啼,那四个后生将他二人擡将出去。陈家庄众信人等,将猪羊牲醴与行者、八戒,喧喧嚷嚷,直擡至灵感庙里排下;将童男女设在上首。行者回头看见那供桌上香花蜡烛,正面一个金字牌位,上写“灵感大王之神”,更无别的神像。众信摆列停当,一齐朝上叩头):“大王爷爷,今年今月今日今时,陈家庄祭主陈澄等众信,年甲不齐,谨遵年例,供献童男一名陈关保、童女一名陈一秤金,猪羊牲醴如数,奉上大王享用。保佑风调雨顺,五谷丰登。”(祝罢,烧了纸马,各回本宅不题。)

八戒(见人散了,对行者):“我们家去罢。”

行者:“你家在那里?”

八戒:“往老陈家睡觉去。”

行者:“呆子又乱谈了。既允了他,须与他了这愿心才是哩。”

八戒:“你倒不是呆子,反说我是呆子。只哄他耍耍便罢,怎么就与他祭赛,当起真来?”

行者:“为人为彻。一定等那大王来吃了,才是个全始全终;不然,又教他降灾贻害,反为不美。”(正说间,只听得呼呼风响。)

八戒:“不好了,风响是那话儿来了。”

行者(只叫):“莫言语,等我答应。”

(顷刻间,庙门外来了一个妖邪。你看他怎生模样:金甲金盔灿烂新,腰缠宝带绕红云。眼如晚出明星皎,牙似重排锯齿分。足下烟霞飘荡荡,身边雾霭暖薰薰。行时阵阵阴风冷,立处层层煞气温。却似卷帘扶驾将,犹如镇寺大门神。)

怪物(拦住庙门):“今年祭祀的是那家?”

行者(笑吟吟的):“承下问,庄头是陈澄、陈清家。”

怪物(闻答,心中疑似):“这童男胆大,言谈伶俐。常来供养受用的,问一声不言语;再问声,諕了魂;用手去捉,已是死人。怎么今日这童男善能应对?”(不敢来拿,又问):“童男女叫甚名字?”

行者(笑):“童男陈关保,童女一秤金。”

怪物:“这祭赛乃上年旧规,如今供献我,当吃你。”

行者:“不敢抗拒,请自在受用。”

怪物(听说,又不敢动手,拦住门喝道):“你莫顶嘴。我常年先吃童男,今年倒要先吃童女。”

八戒(慌了):“大王还照旧罢,不要吃坏例子。”

(那怪不容分说,放开手,就捉八戒。呆子扑的跳下来,现了本相,掣钉钯,劈手一筑,那怪物缩了手,往前就走,只听得当的一声响。)八戒:“筑破甲了。”(行者也现本相看处,原来是冰盘大小两个鱼鳞。)行者(喝声):“赶上。”(二人跳到空中。)

怪物(因来赴会,不曾带得兵器,空手在云端里喝道):“你是那方和尚,到此欺人,破了我的香火,坏了我的名声?”

行者:“这泼物原来不知。我等乃东土大唐圣僧三藏奉钦差西天取经之徒弟。昨因夜寓陈家,闻有邪魔,假号灵感,年年要童男女祭赛。是我等慈悲,拯救生灵,捉你这泼物。趁早实实供来:一年吃两个童男女,你在这里称了几年大王?吃了多少男女?一个个算还我,饶你死罪。”

(那怪闻言就走,被八戒又一钉钯,未曾打著,他化一阵狂风,钻入通天河内。)

展开阅读全文

篇19:蟋蟀和蚂蚁

全文共 555 字

+ 加入清单

夏天,火辣辣的太阳挂在天空,晒得树先生都无精打采地低着头。

住在树旁的蚂蚁们仍然在辛勤地劳动着。它们每天一大早便起床,一个劲儿地工作。

住在树下的蟋蟀呢?天天“叽哩叽哩、叽叽、叽叽”地唱着歌,懒洋洋地躺在树荫下,无忧无虑地过日子。它想:满山遍野花朵盛开,每一个地方都有吃的东西,真是个快乐的夏天啊!

蟋蟀对蚂蚁的辛勤工作感到非常奇怪。蟋蟀说:“喂,蚂蚁先生,为什么要那么努力工作呢?休息一下,像我这样唱唱歌不是很好吗?”

蚂蚁暂时停下忙碌的脚步,说:“我们要在夏天里积存食物,为严寒的冬天做准备。你也赶紧积存点粮食吧,别光想着唱歌!”说完,又继续搬运食物。

蟋蟀听蚂蚁这么说,心里想:真是一群笨蚂蚁,干吗老想那么久以后的事呢?冬天还远着呢!

蟋蟀不再理睬蚂蚁,继续“叽哩叽哩、叽叽、叽叽”地唱着歌。

快乐的夏天结束了,秋天也过去了。冬天来了,北风呼呼地吹着,大地披上了层层银装,洁白的雪花慢悠悠地飘下来,小河也结了一层厚厚的冰。

蟋蟀呢?它在家里饿得直叫。它想起蚂蚁对它说的话,觉得对不起蚂蚁。蚂蚁在家里享用着可口的粮食,它想,蟋蟀肯定饿极了。于是,蚂蚁拿上一些食物,敲开了蟋蟀家的门。

第二年夏天,蟋蟀又遇见了蚂蚁。蟋蟀抱歉地说:“对不起蚂蚁,我不该小瞧你,我要向你学习。”

后来,蚂蚁和蟋蟀成了好朋友,它们互相学习,互相帮助。

展开阅读全文

篇20:蟋蟀和蚂蚁童话作文

全文共 514 字

+ 加入清单

“嘿咻!嘿咻!”勤劳的蚂蚁正在广大的草原努力的搬运食物。这时也有许多昆虫也在努力的搬食物,这是为什么呢?因为冬天一天一天逼近了。

这时有一只蟋蟀跳到蚂蚁身边,嘻嘻哈哈的说:“你们这些愚笨的蚂蚁,今天天气阳光普照,搬什么食物呀!简直在浪费宝贵的时间。”蚂蚁气喘嘘嘘的说:“冬天快要到了,当然要努力的搬运食物呀!”蚂蚁们,你们说对不对?”其它蚂蚁异口同声的说:“对呀!对呀!大家加油!”蟋蟀心想:有什么了不起。

春天过去了,夏天也过去了,蚂蚁们仍不停的工作……。到了秋天,好吃懒做的蟋蟀一直找不到粮食。日子一天天过去了,冬天终于到了,可怜的蟋蟀只好用干枯的树叶挡风,等待死神的降临。第二天,太阳出来了,蚂蚁们出门去外面散步,走着走着,看到冻僵的蟋蟀,蟋蟀的身体又冰又冷,蚂蚁们看到可怜的蟋蟀冻僵了,合力把他搬到家里照料。日子一天天过去了,春天到了,蟋蟀恢复元气,蚂蚁们高兴的说:“恭喜你恢复元气!”蟋蟀不好意思的说:“对不起,以前对你们那么凶。”蚂蚁说:“没关系!我叫小宝,你呢?”蟋蟀高兴的说:“我叫小蟋,感谢你们的照料。”,因此他们几个就成为最好的知心好友了。

这个故事告诉我们应该要勤劳的工作,不要好吃懒做,这样才能过个温暖的冬天。

展开阅读全文