0

奥巴马离任演讲【汇编20篇】

你是总统先生,你的工作就是为每一个美国人民服务,对吗?既然这样,为什么不能帮我批改作业呢?今天小编就来分享奥巴马离任演讲,希望读者喜欢。

浏览

2947

作文

401

奥巴马演说完整版英文

全文共 24639 字

+ 加入清单

It’s good to be home. My fellow Americans, Michelle and I have been so touched by all the well-wishes we’ve received over the past few weeks. But tonight it’s my turn to say thanks. Whether we’ve seen eye-to-eye or rarely agreed at all, my conversations with you, the American people – in living rooms and schools; at farms and on factory floors; at diners and on distant outposts – are what have kept me honest, kept me inspired, and kept me going. Every day, I learned from you. You made me a better President, and you made me a better man.

I first came to Chicago when I was in my early twenties, still trying to figure out who I was; still searching for a purpose to my life. It was in neighborhoods not far from here where I began working with church groups in the shadows of closed steel mills. It was on these streets where I witnessed the power of faith, and the quiet dignity of working people in the face of struggle and loss. This is where I learned that change only happens when ordinary people get involved, get engaged, and come together to demand it.

After eight years as your President, I still believe that. And it’s not just my belief. It’s the beating heart of our American idea – our bold experiment in self-government.

It’s the conviction that we are all created equal, endowed by our Creator with certain unalienable rights, among them life, liberty, and the pursuit of happiness.

It’s the insistence that these rights, while self-evident, have never been self-executing; that We, the People, through the instrument of our democracy, can form a more perfect union.

This is the great gift our Founders gave us. The freedom to chase our individual dreams through our sweat, toil, and imagination – and the imperative to strive together as well, to achieve a greater good.

For 240 years, our nation’s call to citizenship has given work and purpose to each new generation. It’s what led patriots to choose republic over tyranny, pioneers to trek west, slaves to brave that makeshift railroad to freedom. It’s what pulled immigrants and refugees across oceans and the Rio Grande, pushed women to reach for the ballot, powered workers to organize. It’s why GIs gave their lives at Omaha Beach and Iwo Jima; Iraq and Afghanistan – and why men and women from Selma to Stonewall were prepared to give theirs as well.

So that’s what we mean when we say America is exceptional. Not that our nation has been flawless from the start, but that we have shown the capacity to change, and make life better for those who follow.

Yes, our progress has been uneven. The work of democracy has always been hard, contentious and sometimes bloody. For every two steps forward, it often feels we take one step back. But the long sweep of America has been defined by forward motion, a constant widening of our founding creed to embrace all, and not just some.

If I had told you eight years ago that America would reverse a great recession, reboot our auto industry, and unleash the longest stretch of job creation in our history…if I had told you that we would open up a new chapter with the Cuban people, shut down Iran’s nuclear weapons program without firing a shot, and take out the mastermind of 9/11…if I had told you that we would win marriage equality, and secure the right to health insurance for another 20 million of our fellow citizens – you might have said our sights were set a little too high.

But that’s what we did. That’s what you did. You were the change. You answered people’s hopes, and because of you, by almost every measure, America is a better, stronger place than it was when we started.

In ten days, the world will witness a hallmark of our democracy: the peaceful transfer of power from one freely-elected president to the next. I committed to President-Elect Trump that my administration would ensure the smoothest possible transition, just as President Bush did for me. Because it’s up to all of us to make sure our government can help us meet the many challenges we still face.

We have what we need to do so. After all, we remain the wealthiest, most powerful, and most respected nation on Earth. Our youth and drive, our diversity and openness, our boundless capacity for risk and reinvention mean that the future should be ours.

But that potential will be realized only if our democracy works. Only if our politics reflects the decency of the our people. Only if all of us, regardless of our party affiliation or particular interest, help restore the sense of common purpose that we so badly need right now.

That’s what I want to focus on tonight – the state of our democracy.

Understand, democracy does not require uniformity. Our founders quarreled and compromised, and expected us to do the same. But they knew that democracy does require a basic sense of solidarity – the idea that for all our outward differences, we are all in this together; that we rise or fall as one.

There have been moments throughout our history that threatened to rupture that solidarity. The beginning of this century has been one of those times. A shrinking world, growing inequality; demographic change and the specter of terrorism – these forces haven’t just tested our security and prosperity, but our democracy as well. And how we meet these challenges to our democracy will determine our ability to educate our kids, and create good jobs, and protect our homeland.

In other words, it will determine our future.

Our democracy won’t work without a sense that everyone has economic opportunity. Today, the economy is growing again; wages, incomes, home values, and retirement accounts are rising again; poverty is falling again. The wealthy are paying a fairer share of taxes even as the stock market shatters records. The unemployment rate is near a ten-year low. The uninsured rate has never, ever been lower. Health care costs are rising at the slowest rate in fifty years. And if anyone can put together a plan that is demonstrably better than the improvements we’ve made to our health care system – that covers as many people at less cost – I will publicly support it.

That, after all, is why we serve – to make people’s lives better, not worse.

But for all the real progress we’ve made, we know it’s not enough. Our economy doesn’t work as well or grow as fast when a few prosper at the expense of a growing middle class. But stark inequality is also corrosive to our democratic principles. While the top one percent has amassed a bigger share of wealth and income, too many families, in inner cities and rural counties, have been left behind – the laid-off factory worker; the waitress and health care worker who struggle to pay the bills – convinced that the game is fixed against them, that their government only serves the interests of the powerful – a recipe for more cynicism and polarization in our politics.

There are no quick fixes to this long-term trend. I agree that our trade should be fair and not just free. But the next wave of economic dislocation won’t come from overseas. It will come from the relentless pace of automation that makes many good, middle-class jobs obsolete.

And so we must forge a new social compact – to guarantee all our kids the education they need; to give workers the power to unionize for better wages; to update the social safety net to reflect the way we live now and make more reforms to the tax code so corporations and individuals who reap the most from the new economy don’t avoid their obligations to the country that’s made their success possible. We can argue about how to best achieve these goals. But we can’t be complacent about the goals themselves. For if we don’t create opportunity for all people, the disaffection and division that has stalled our progress will only sharpen in years to come.

There’s a second threat to our democracy – one as old as our nation itself. After my election, there was talk of a post-racial America. Such a vision, however well-intended, was never realistic. For race remains a potent and often divisive force in our society. I’ve lived long enough to know that race relations are better than they were ten, or twenty, or thirty years ago – you can see it not just in statistics, but in the attitudes of young Americans across the political spectrum.

But we’re not where we need to be. All of us have more work to do. After all, if every economic issue is framed as a struggle between a hardworking white middle class and undeserving minorities, then workers of all shades will be left fighting for scraps while the wealthy withdraw further into their private enclaves. If we decline to invest in the children of immigrants, just because they don’t look like us, we diminish the prospects of our own children – because those brown kids will represent a larger share of America’s workforce. And our economy doesn’t have to be a zero-sum game. Last year, incomes rose for all races, all age groups, for men and for women.

Going forward, we must uphold laws against discrimination – in hiring, in housing, in education and the criminal justice system. That’s what our Constitution and highest ideals require. But laws alone won’t be enough. Hearts must change. If our democracy is to work in this increasingly diverse nation, each one of us must try to heed the advice of one of the great characters in American fiction, Atticus Finch, who said “You never really understand a person until you consider things from his point of view…until you climb into his skin and walk around in it.”

For blacks and other minorities, it means tying our own struggles for justice to the challenges that a lot of people in this country face – the refugee, the immigrant, the rural poor, the transgender American, and also the middle-aged white man who from the outside may seem like he’s got all the advantages, but who’s seen his world upended by economic, cultural, and technological change.

For white Americans, it means acknowledging that the effects of slavery and Jim Crow didn’t suddenly vanish in the ‘60s; that when minority groups voice discontent, they’re not just engaging in reverse racism or practicing political correctness; that when they wage peaceful protest, they’re not demanding special treatment, but the equal treatment our Founders promised.

For native-born Americans, it means reminding ourselves that the stereotypes about immigrants today were said, almost word for word, about the Irish, Italians, and Poles. America wasn’t weakened by the presence of these newcomers; they embraced this nation’s creed, and it was strengthened.

So regardless of the station we occupy; we have to try harder; to start with the premise that each of our fellow citizens loves this country just as much as we do; that they value hard work and family like we do; that their children are just as curious and hopeful and worthy of love as our own.

None of this is easy. For too many of us, it’s become safer to retreat into our own bubbles, whether in our neighborhoods or college campuses or places of worship or our social media feeds, surrounded by people who look like us and share the same political outlook and never challenge our assumptions. The rise of naked partisanship, increasing economic and regional stratification, the splintering of our media into a channel for every taste – all this makes this great sorting seem natural, even inevitable. And increasingly, we become so secure in our bubbles that we accept only information, whether true or not, that fits our opinions, instead of basing our opinions on the evidence that’s out there.

This trend represents a third threat to our democracy. Politics is a battle of ideas; in the course of a healthy debate, we’ll prioritize different goals, and the different means of reaching them. But without some common baseline of facts; without a willingness to admit new information, and concede that your opponent is making a fair point, and that science and reason matter, we’ll keep talking past each other, making common ground and compromise impossible.

Isn’t that part of what makes politics so dispiriting? How can elected officials rage about deficits when we propose to spend money on preschool for kids, but not when we’re cutting taxes for corporations? How do we excuse ethical lapses in our own party, but pounce when the other party does the same thing? It’s not just dishonest, this selective sorting of the facts; it’s self-defeating. Because as my mother used to tell me, reality has a way of catching up with you.

Take the challenge of climate change. In just eight years, we’ve halved our dependence on foreign oil, doubled our renewable energy, and led the world to an agreement that has the promise to save this planet. But without bolder action, our children won’t have time to debate the existence of climate change; they’ll be busy dealing with its effects: environmental disasters, economic disruptions, and waves of climate refugees seeking sanctuary.

Now, we can and should argue about the best approach to the problem. But to simply deny the problem not only betrays future generations; it betrays the essential spirit of innovation and practical problem-solving that guided our Founders.

It’s that spirit, born of the Enlightenment, that made us an economic powerhouse – the spirit that took flight at Kitty Hawk and Cape Canaveral; the spirit that that cures disease and put a computer in every pocket.

It’s that spirit – a faith in reason, and enterprise, and the primacy of right over might, that allowed us to resist the lure of fascism and tyranny during the Great Depression, and build a post-World War II order with other democracies, an order based not just on military power or national affiliations but on principles – the rule of law, human rights, freedoms of religion, speech, assembly, and an independent press.

That order is now being challenged – first by violent fanatics who claim to speak for Islam; more recently by autocrats in foreign capitals who see free markets, open democracies, and civil society itself as a threat to their power. The peril each poses to our democracy is more far-reaching than a car bomb or a missile. It represents the fear of change; the fear of people who look or speak or pray differently; a contempt for the rule of law that holds leaders accountable; an intolerance of dissent and free thought; a belief that the sword or the gun or the bomb or propaganda machine is the ultimate arbiter of what’s true and what’s right.

Because of the extraordinary courage of our men and women in uniform, and the intelligence officers, law enforcement, and diplomats who support them, no foreign terrorist organization has successfully planned and executed an attack on our homeland these past eight years; and although Boston and Orlando remind us of how dangerous radicalization can be, our law enforcement agencies are more effective and vigilant than ever. We’ve taken out tens of thousands of terrorists – including Osama bin Laden. The global coalition we’re leading against ISIL has taken out their leaders, and taken away about half their territory. ISIL will be destroyed, and no one who threatens America will ever be safe. To all who serve, it has been the honor of my lifetime to be your Commander-in-Chief.

But protecting our way of life requires more than our military. Democracy can buckle when we give in to fear. So just as we, as citizens, must remain vigilant against external aggression, we must guard against a weakening of the values that make us who we are. That’s why, for the past eight years, I’ve worked to put the fight against terrorism on a firm legal footing. That’s why we’ve ended torture, worked to close Gitmo, and reform our laws governing surveillance to protect privacy and civil liberties. That’s why I reject discrimination against Muslim Americans. That’s why we cannot withdraw from global fights – to expand democracy, and human rights, women’s rights, and LGBT rights – no matter how imperfect our efforts, no matter how expedient ignoring such values may seem. For the fight against extremism and intolerance and sectarianism are of a piece with the fight against authoritarianism and nationalist aggression. If the scope of freedom and respect for the rule of law shrinks around the world, the likelihood of war within and between nations increases, and our own freedoms will eventually be threatened.

So let’s be vigilant, but not afraid. ISIL will try to kill innocent people. But they cannot defeat America unless we betray our Constitution and our principles in the fight. Rivals like Russia or China cannot match our influence around the world – unless we give up what we stand for, and turn ourselves into just another big country that bullies smaller neighbors.

Which brings me to my final point – our democracy is threatened whenever we take it for granted. All of us, regardless of party, should throw ourselves into the task of rebuilding our democratic institutions. When voting rates are some of the lowest among advanced democracies, we should make it easier, not harder, to vote. When trust in our institutions is low, we should reduce the corrosive influence of money in our politics, and insist on the principles of transparency and ethics in public service. When Congress is dysfunctional, we should draw our districts to encourage politicians to cater to common sense and not rigid extremes.

And all of this depends on our participation; on each of us accepting the responsibility of citizenship, regardless of which way the pendulum of power swings.

Our Constitution is a remarkable, beautiful gift. But it’s really just a piece of parchment. It has no power on its own. We, the people, give it power – with our participation, and the choices we make. Whether or not we stand up for our freedoms. Whether or not we respect and enforce the rule of law. America is no fragile thing. But the gains of our long journey to freedom are not assured.

In his own farewell address, George Washington wrote that self-government is the underpinning of our safety, prosperity, and liberty, but “from different causes and from different quarters much pains will be taken…to weaken in your minds the conviction of this truth;” that we should preserve it with “jealous anxiety;” that we should reject “the first dawning of every attempt to alienate any portion of our country from the rest or to enfeeble the sacred ties” that make us one.

We weaken those ties when we allow our political dialogue to become so corrosive that people of good character are turned off from public service; so coarse with rancor that Americans with whom we disagree are not just misguided, but somehow malevolent. We weaken those ties when we define some of us as more American than others; when we write off the whole system as inevitably corrupt, and blame the leaders we elect without examining our own role in electing them.

It falls to each of us to be those anxious, jealous guardians of our democracy; to embrace the joyous task we’ve been given to continually try to improve this great nation of ours. Because for all our outward differences, we all share the same proud title: Citizen.

Ultimately, that’s what our democracy demands. It needs you. Not just when there’s an election, not just when your own narrow interest is at stake, but over the full span of a lifetime. If you’re tired of arguing with strangers on the internet, try to talk with one in real life. If something needs fixing, lace up your shoes and do some organizing. If you’re disappointed by your elected officials, grab a clipboard, get some signatures, and run for office yourself. Show up. Dive in. Persevere. Sometimes you’ll win. Sometimes you’ll lose. Presuming a reservoir of goodness in others can be a risk, and there will be times when the process disappoints you. But for those of us fortunate enough to have been a part of this work, to see it up close, let me tell you, it can energize and inspire. And more often than not, your faith in America – and in Americans – will be confirmed.

Mine sure has been. Over the course of these eight years, I’ve seen the hopeful faces of young graduates and our newest military officers. I’ve mourned with grieving families searching for answers, and found grace in Charleston church. I’ve seen our scientists help a paralyzed man regain his sense of touch, and our wounded warriors walk again. I’ve seen our doctors and volunteers rebuild after earthquakes and stop pandemics in their tracks. I’ve seen the youngest of children remind us of our obligations to care for refugees, to work in peace, and above all to look out for each other.

That faith I placed all those years ago, not far from here, in the power of ordinary Americans to bring about change – that faith has been rewarded in ways I couldn’t possibly have imagined. I hope yours has, too. Some of you here tonight or watching at home were there with us in 2004, in 2008, in 2012 – and maybe you still can’t believe we pulled this whole thing off.

You’re not the only ones. Michelle – for the past twenty-five years, you’ve been not only my wife and mother of my children, but my best friend. You took on a role you didn’t ask for and made it your own with grace and grit and style and good humor. You made the White House a place that belongs to everybody. And a new generation sets its sights higher because it has you as a role model. You’ve made me proud. You’ve made the country proud.

Malia and Sasha, under the strangest of circumstances, you have become two amazing young women, smart and beautiful, but more importantly, kind and thoughtful and full of passion. You wore the burden of years in the spotlight so easily. Of all that I’ve done in my life, I’m most proud to be your dad.

To Joe Biden, the scrappy kid from Scranton who became Delaware’s favorite son: you were the first choice I made as a nominee, and the best. Not just because you have been a great Vice President, but because in the bargain, I gained a brother. We love you and Jill like family, and your friendship has been one of the great joys of our life.

To my remarkable staff: For eight years – and for some of you, a whole lot more – I’ve drawn from your energy, and tried to reflect back what you displayed every day: heart, and character, and idealism. I’ve watched you grow up, get married, have kids, and start incredible new journeys of your own. Even when times got tough and frustrating, you never let Washington get the better of you. The only thing that makes me prouder than all the good we’ve done is the thought of all the remarkable things you’ll achieve from here.

And to all of you out there – every organizer who moved to an unfamiliar town and kind family who welcomed them in, every volunteer who knocked on doors, every young person who cast a ballot for the first time, every American who lived and breathed the hard work of change – you are the best supporters and organizers anyone could hope for, and I will forever be grateful. Because yes, you changed the world.

That’s why I leave this stage tonight even more optimistic about this country than I was when we started. Because I know our work has not only helped so many Americans; it has inspired so many Americans – especially so many young people out there – to believe you can make a difference; to hitch your wagon to something bigger than yourselves. This generation coming up – unselfish, altruistic, creative, patriotic – I’ve seen you in every corner of the country. You believe in a fair, just, inclusive America; you know that constant change has been America’s hallmark, something not to fear but to embrace, and you are willing to carry this hard work of democracy forward. You’ll soon outnumber any of us, and I believe as a result that the future is in good hands.

My fellow Americans, it has been the honor of my life to serve you. I won’t stop; in fact, I will be right there with you, as a citizen, for all my days that remain. For now, whether you’re young or young at heart, I do have one final ask of you as your President – the same thing I asked when you took a chance on me eight years ago.

I am asking you to believe. Not in my ability to bring about change – but in yours.

I am asking you to hold fast to that faith written into our founding documents; that idea whispered by slaves and abolitionists; that spirit sung by immigrants and homesteaders and those who marched for justice; that creed reaffirmed by those who planted flags from foreign battlefields to the surface of the moon; a creed at the core of every American whose story is not yet written:

Yes We Can.

Yes We Did.

Yes We Can.

Thank you. God bless you. And may God continue to bless the United States of America.

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:科技创新演讲

全文共 884 字

+ 加入清单

老师、同学们,早上好:

2015年11月29日,在福州科技馆,我参加了第24届福州市青少年科技创新大赛,我以环境科学组第一名的成绩,夺得了此次大赛的一等奖。在此,我特别感谢我的指导老师——吴瑞平老师和薛莲老师,她们在这次创新大赛中给了我悉心的指导。我还要感谢其他老师和同学,没有他们的支持,我也无法取得成功。

下面,我简要介绍一下参加此次创新大赛的过程与感想。

我是班级的宣传干部,班级的黑板报总是由我来出。每当我用粉笔写完黑板报后,总感觉接触粉笔的手很干燥,如果不及时的清洗,过不了多久手就会脱皮,难受极了!为什么会有这样的感觉呢?经过查询,我了解到,人的手接触粉笔后,皮肤粘膜会受到刺激,使皮肤变得干燥、粗糙,并伴有搔痒感觉,甚至脱皮。我对粉笔产生了巨大的兴趣。观察粉笔成了我每天的必修课:我发现教室粉笔槽中常有大量废弃的粉笔头;我发现老师的身上、头发上沾满白色的粉笔末;我发现上课时粉笔末在空气中飞扬……原来废弃的粉笔头每年要浪费数以亿计的原材料;原来粉笔末对健康和环境的危害无法估计;原来我亲爱的老师每天都被粉笔末包围!于是,我下决心改造粉笔!

我把这个想法跟指导老师做了交流,她们对此也非常感兴趣,于是我们开始了各种各样的尝试:戴手套上课?不行,不方便、不灵活;在粉笔后加一个塑料套来书写?不行,还是会浪费;把粉笔和黑板换成白板?不行,现实条件不允许。我们陷入了困境,但是大脑从来没有停止过对改造粉笔的思考。在一次剪贴报制作中,我突然发现固体胶的胶体能随着外壳装置的转动而内外伸缩,人的手不用接触胶体,只要抓住外壳就能完成粘贴的工作。把胶体换成粉笔!我激动得大叫出来。于是,我把整个固体胶来了一个大解剖——全部拆开,经过细致的观察,我发现只要找到与粉笔规格大小相匹配的固体胶外壳装置,就可以将粉笔像固体胶的胶体那样固定住。这样一来我就改造出了旋转式的环保粉笔,彻底解决了曾经困扰我的各种问题。

这次旋转式环保粉笔的创造,使我懂得了科学创意来源于生活,只有通过多观察、多动脑、勤动手,才会有所创新。同学们,事事留心皆学问!只要你做一个有心人,你就可以取得成功!

谢谢大家!

展开阅读全文

篇2:英语演讲稿

全文共 1236 字

+ 加入清单

Good morning !

It is really my honor to have this opportunity for a interview,

I hope i can make a good performance today. Im confident that I can succeed.

Now i will introduce myself briefly

I am 26 years old,born in shandong province .

I was graduated from qingdao university. my major is electronic.and i got my bachelor degree after my graduation in the year of 2007.

I spend most of my time on study,i have passed CET4/6 . and i have acquired basic knowledge of my major during my school time.

In July 2007, I begin work for a small private company as a technical support engineer in QingDao city.Because Im capable of more responsibilities, so I decided to change my job.

And in August 2007,I left QingDao to BeiJing and worked for a foreign enterprise as a automation software test engineer.Because I want to change my working environment, Id like to find a job which is more challenging. Morover Motorola is a global company, so I feel I can gain the most from working in this kind of company ennvironment. That is the reason why I come here to compete for this position.

I think Im a good team player and Im a person of great honesty to others. Also I am able to work under great pressure.

That’s all. Thank you for giving me the chance.

展开阅读全文

篇3:勿忘国耻,振兴中华的演讲稿350字

全文共 900 字

+ 加入清单

亲爱的同学,敬爱的老师:

大家好!今天我演讲的题目是“不忘国耻振兴中华”!

大家都知道,我们中国曾经有一段屈辱的历史。外国侵略者在中国的土地上横行霸道、肆意妄为,犯下了不可磨灭的滔天罪行。南京大屠杀,拖着沉重的步伐经过了70年。我们又怎能忘却,70年前的那一天,可恶的日本人,在中国烧杀抢掠。三十五万无辜的南京老百姓们,在短短一周内,成为了疯狂的刺刀下的牺牲品,他们没有任何反抗的能力,任凭侵略者在他们身上残暴地发泄着。圆明园,一个当代世界上最大的博物馆、艺术馆就这样被英法联军洗劫一空,又被一把大火烧毁,付之一炬。那其中凝聚着我们中华儿女多少的心血与智慧啊。那些狰狞的表情,猖狂的笑容,无一不揭示着他们那没有人性的躯壳!

1945年8月15日,日本帝国主义被迫无条件投降,中国人民经过8年浴血奋战,洗涮了一百年来被挨打的耻辱,取得了抗日战争的伟大胜利,挽回了我们中华儿女的民族尊严,中华民族由一个背负着帝国主义与封建势力重压,被称为“东亚病夫”的民族,成为傲然屹立于世界东方,令世人瞩目的民族。乱翻的乌云扫清了,祖国迎来了一个黎明。

今年是抗日战争胜利70周年,望着每天与朝霞一道升起的 五星红旗,谁又能忘记在70年前,为了打倒日本法西斯,中国所做出的巨大民族牺牲呢?为了祖国领土完事,为了民族的尊严,战士们前仆后继,抛头颅、洒热血。他们用鲜血换来了今天的和平,我们怎能可以忘记呢?

今天,我们生活在和平安定的社会中,但我们不能忘记以前落后就要挨打的局面,忘记了国耻。古人云:“生于忧患,死于安乐。”我们青少年只有将国耻铭记在心中,以此为动力,奋发图强,学习更加精益求精,不怕吃苦,肯下苦功夫,报着“为中华之掘起而读书”的信念,德智体美劳全面发展,才能担负起建设祖国的重任。中国人的苦难与抗争,求索与奋进,创业与搏击,无不可歌可泣,激励今人,昭告后世,前事不忘,后事之师。对民族精神的深刻理解与弘扬,对先辈业绩的追思与兴大,必将为中国的社会主义现代化建设流入强大的动力。

我们是21世纪的接班人,我们会经受一次又一次的锻炼,迈开沉着而坚定的步伐,向光辉的未来继续前进。最后,让我们高呼“不忘国耻,振兴中华”!

展开阅读全文

篇4:端午节小学国旗下讲话演讲稿

全文共 1251 字

+ 加入清单

端午节,门插艾,香满堂,吃粽子,洒白酒,龙舟下水喜洋洋。这些,都是曾经端午节上最热闹的活动,然而,随着时代的变迁,社会节奏的加快,外来文化的大举入侵,中国人不再眷顾流传几千年的中国传统文化,而是将目光转向了“圣诞节”“愚人节”这样的节日,面对这种现状,我们不得不感到悲哀,发出“端午节是否不再姓“中”这样的疑问。

当我们还沉浸在西洋节日的欢声笑语中时,据可靠消息说“亚洲某国准备向联合国教科文组织申报端午节为本国的文化遗产,目前已将其列入国家遗产名录。

听到这种消息,中国人除了惊讶只有尴尬,这不仅仅是一个传统节日的得失,不仅仅是少了几项庆祝活动,更重要的是,这是中国的传统节日,文化内涵丰富,留存着华夏民族独特的文化记忆,每过一次传统节日,就是中华民族凝聚力和向心力的一次加强和洗礼,如今,这个拥有XX多年历史的传统佳节眼瞅着即将成为他国的国家遗产,我们将有多么尴尬?

无庸讳言,这些年来,我国的传统节日,似乎总离不开吃。端午节吃粽子,清明节吃青团,元宵节吃汤圆,中秋节吃月饼,春节更不在话下——大鱼大肉让你吃到不想吃。农耕社会对饥饿的恐惧,形成了我国传统节日最鲜明的风俗——吃。如今,满足了温饱需求的人们正在奔向全面小康,什么时候都有的吃,想吃多少都可以,传统节日的吸引力一下子失去了特有的魅力。

在继承传统文化方面,我们守着“聚宝盆”却不善于保护和挖掘。比如文字,当代青年有几个熟识并能运用繁体字?连文字都不认识又如何了解古代文化?再比如造纸,我国造纸工业化生产的结果是传统手工业的流失,许多高质量的宣纸要到日本或韩国才能买到,他们不但继承了我们的传统造纸技术,还有新的发展。就拿端午节来说,它已融入各个临近国家的文化中,形成了独特的生命力——在新加坡,每年端午节举行的国际龙舟邀请赛闻名于世;在韩国,端午节被称为车轮节,是插秧结束后祈求丰年的日子。在很长一段时间里,中国人着眼于创新,却往往容易忽视对传统的坚持,文化的缺失必然导致精神断层甚至扭曲,而精神文明的再次断层又将带来什么?有句话说的好:只有民族的才是世界的。在面临全球经济一体化的今天,该如何保护与继承我们的传统文化,显然已是一个不容回避的问题。而现时的洋节兴盛与传统节日衰弱间的反差,更凸显了这个问题的迫切性

其实,不光是传统节日,整个中国民族民间文化的生存环境如今都面临着经济全球化和现代化的挑战。一些西方发达国家凭借强大的综合国力,先进的科技手段和发达的文化传播手段,积极传播西方的价值观念和生活方式,对包括中国在内的发展中国家的民族民间传统文化生态造成了一定的冲击。

中国的传统节日五彩缤纷,文化内涵丰厚,留存着人类独特的文化记忆,对祖先创造的历史文化遗存,必须怀有敬畏之心,必须高度重视。我们是中华民族的栋梁之才,中华文明需要我们共同传承。同学们,不要冷落了中国自己的传统节日,让华夏文明在中国彻彻底底的红火起来吧!

“彩旗夹岸照蛟室,

罗袜凌波呈水嬉,

曲终人散空愁暮,

招屈亭前水车注。”

刘禹锡这首《竞渡曲》记叙的是沅江一次赛龙舟的活动。

展开阅读全文

篇5:演讲稿:祖国我为你骄傲_550字

全文共 549 字

+ 加入清单

回首过去,一幅幅血腥的画面让我悲痛;仰望未来,我为您的明天感到自豪骄傲。过去,未来,在这两者之间,付出了多少艰辛和泪水,洒下了多少热血和汗水,祖国,我为您感到骄傲!

尊敬的老师,尊敬的同学们,大家好,今天我演讲的题目是《祖国,我为您骄傲》。

自1949年10月1日,到2011年10月1日,新中国成立了62周年,这62年来,走过了多少风雨,多少坎坷,从“一穷二白”到“桃李天下”,从“东亚病夫”到“世界强国”,经历了多少困难,只有您知道。

多少仁人志士为您做贡献,邓稼先、钱学森、鲁迅、李四光……数不胜数。他们在干什么呢?是在回报您呀!

原子弹发射成功,世博会、世园会成功举办,“嫦娥一号”探月卫星发射成功。这一切的一切,只是您为我们付出的亿分之一,这62年来,经历的太多太多了……

鲁迅的文章传扬海外,批评社会黑暗,讴歌美好未来,深切同情劳动人民。邓稼先的事迹鲜为人知,放弃优厚待遇毅然回国,在荒漠中工作,制造了原子弹,成为“中国原子弹之父”,从此让世界对中国刮目相看。

2010年在上海举办世博会,2011年在西安举办“世园会”,诗意长安,人与自然,城市与自然共生,让世界各国人民频频点头。

62年来,风雨同舟,患难与共。创造了多少奇迹。九州大地,五星红旗冉冉升起。祖国,我为您骄傲!

谢谢大家!我的演讲完毕。

展开阅读全文

篇6:英语演讲稿:I love English

全文共 2128 字

+ 加入清单

As everyone knows,English is very important today.It has been used everywhere in the world.It has become the most common language on Internet and for international trade. If we can speak English well,we will have more chance to succeed.Because more and more people have taken notice of it,the number of the people who go to learn English has increased at a high speed.

But for myself,I learn English not only because of its importance and its usefulness,but also because of my love for it.When I learn English, I can feel a different way of thinking which gives me more room to touch the world.When I read English novels,I can feel the pleasure from the book which is different from reading the translation.When I speak English, I can feel the confident from my words.When I write English,I can see the beauty which is not the same as our Chinese…

I love English,it gives me a colorful dream.I hope I can travel around the world one day. With my good English, I can make friends with many people from different contries.I can see many places of great intrests.I dream that I can go to London,because it is the birth place of English.

I also want to use my good English to introduce our great places to the English spoken people,I hope that they can love our country like us.

I know, Rome was not built in a day. I believe that after continuous hard study, one day I can speak English very well.

If you want to be loved, you should learn to love and be lovable. So I believe as I love English everyday , it will love me too.

I am sure that I will realize my dream one day!

Thank you!

亲爱的老师,同学们:

我很高兴可以在这个课堂上做一次演讲。这一次,我想谈谈英语。我的话题是我爱英语。

正如每个人所知,英语在今天十分重要。它已经被应用到世界的各个角落。它已经成为商业上最为通用的一门语言并广泛的用于国际贸易。如果我们能说好英语,我们就有更多的机会成功。因为越来越多的人注意到这一点,学英语的人数正在已很高的速度增长。

但是对我而言,我学英语不仅仅因为它的重要性以及它的实用性,更是因为我喜爱英语。当我学英语时,我可以体会到一种不同的思维方式,它可以给我更多接触世界的空间。当我读英语小说时,我能感受到不同于阅读翻译文的快乐。当我说英语时,我可以感到自信。当我写英语时,我能够感到不同于汉语的那种美……

我爱英语,它给了我一个色彩斑斓的梦。我希望有朝一日我可以畅游世界,用我流利的英语,我可以和世界各地的人交友。我能看到许多的名胜。我希望我能够到伦敦去,因为那里是英语的故乡。

我也希望用我流利的英语来将我们的名胜介绍给说英语的朋友,我希望他们可以像我们一样的爱我们的国家。

我知道,罗马不是一天筑成的。(成功需要日积月累。)我相信在持续不断的努力学习下,总有一天我可以拥有一口流利的英语。

如果你想被爱,你就应该学着去爱他人。所以我相信我对英语的爱定将换来它对我的爱。

我相信总有一天我会实现我的梦!

谢谢!

展开阅读全文

篇7:故事三:中断演讲的百事可乐总裁越是成功者,诚信越有魅力

全文共 501 字

+ 加入清单

百事可乐总裁卡尔·威勒欧普到科罗拉多大学演讲的时候,有一个名叫杰夫的商人通过演讲会的主办者约卡尔见面谈一谈。卡尔答应了,杰夫就在大学礼堂的外面坐等。

卡尔兴致勃勃地为大学生们演讲,讲他的创业史,讲商业成功必须遵循的原则,不知不觉时间已超过了与杰夫约定的见面时间。

正当卡尔继续兴致勃勃地演讲时,他发现一个人从礼堂外推门,径直朝台上走来,一言不发放下一张名片后转身离去。卡尔拿起名片一看,背面写着:“您和杰夫·荷伊在下午两点半有约在先。”卡尔猛然省悟。一边是需要他说服并且灌输百事可乐思想的大学生们,他们是企业发展的动力,而另一边只是一个名不见经传向他请教的商人……结果卡尔毫不犹豫地对大学生们说:“谢谢大家来听我的讲演,本来我还想和大家继续探讨一些问题的,但我有一个约会,我不能失约,所以请大家原谅,并祝大家好运。”

在雷鸣般的掌声中,卡尔快步走出礼堂。他在外面找到了正在等他的杰夫,向他致了歉意后,便又滔滔不绝地告诉了杰夫他所想要知道的一切。结果,在原定的15分钟时间他们一直交谈了30分钟。后来,杰夫成了一名成功的商人,他把这一段经历告诉了他的朋友,大家都对百事可乐产生了信任并决定经销和宣传百事可乐。

展开阅读全文

篇8:我爱祖国的演讲稿

全文共 514 字

+ 加入清单

当1949年10月1日北京天安门广场,五星红旗高高飘扬在天空时,毛主席大声宣布“中华人民共和国成立了”时,每个中国人都从心底大声呼唤:“我爱你,中国!”

我爱你,中国!因为你通过了60年的团结奋斗,创造了民族的辉煌!我爱你,中国!因为你经过了100年的前仆后继,造就了历史的丰碑!我爱你,中国!因为你历尽了2000年的兴衰荣辱,绽放出灿烂的光辉!我爱你,中国!因为你造就了我们,培育了我们,教导了我们!

我爱你,中国!我爱你坚贞不屈的个性,我爱你顽强拼搏的意志,我爱你勇往直前的气魄,我爱你前仆后继的精神,我爱你活泼开朗的性格,我爱你的山山水水,我爱你的水水山山!祖国啊,你是我的母亲,让我佩带着红旗一角,在国旗下对你宣誓:“我爱你,中国!”

祖国啊,您历尽艰难险阻,历尽岁月磨难,却绽放出更加美丽的光辉!正如那句歌词说的:“不经历风雨,怎能见彩虹,没有人能随随便便成功。”是啊,革命先辈们没有“随随便便成功”,他们“经历风雨”,顽强奋斗,最终见到了美丽的“彩虹”,用生命凝成了光辉,照耀在祖国的大地上。沐浴着这些光辉,请让我们仰天长啸:“我爱你,中国!”

祖国啊,我们爱你,就象你创造我们一样。所以,让我们大声呼唤:“我爱你,中国!”

展开阅读全文

篇9:因演讲,遭到车站巡警头目刁难

全文共 503 字

+ 加入清单

第七天,9月3日,李鸿章临行前接见纽约华商。接受他们敬献礼品并赠送驻节酒店之女侍们鲜花球,送茶叶及照片给酒店经理,给佣役小费每人十美元(在当时十分慷慨)。

李鸿章一行别离,在纽约大中央火车站送行时,华人鞠躬叩首,令美国观者见笑不已。仅1小时27分钟即抵达费城,当地官员齐来迎迓,李鸿章见到费城的豪华和繁荣,非常惊异。随即参观了美国立国时的国会及自由钟。当地华洋民众夹道欢迎如排山倒海。

下午李鸿章抵达华盛顿,其间有一意外花絮:因李年高需要轿子,但华盛顿车站巡警头目是个爱尔兰人,读昨日报纸李鸿章批评爱尔兰人的讲话,遂命手下拒绝为李鸿章服务。美随行高官屈尊与之相商,执意不允。

美随行官员无奈,调动其他军警抬轿,那个爱尔兰小头目又来阻拦,后被训斥才撤离。这样的骚扰迁延了时间,李鸿章一行遂将缓步走出车站。但车站官员不满巡警怠慢国宾,遂安排车站人员暂代轿夫,把李鸿章抬到站外专备马车驰往国宾馆。

第八天,9月4日,华盛顿仪仗军警马兵夹道护送李鸿章参观美国国会,时适值美国国会夏日休会。李鸿章一行参观国会图书馆,然后,去中国大使馆。驻美大使馆官员杨儒迎接、汇报工作,盛宴款待。晚上,美国著名造船厂主顾兰德前往拜望,倾谈。

展开阅读全文

篇10:甘守三尺讲台争做“四有”老师演讲稿

全文共 941 字

+ 加入清单

幸福是一只淘气的小鸟,当你苦苦地寻觅或守望她时,殊不知她就悄悄栖落在你肩头,只是由于你的左顾右盼而忽视了她的存在。

上学时,我的还成绩不错,所以志向很远大的,没想到高考落榜。一次偶然的机会,自己竟成了一名幼儿教师。我努力学着基本功,以用于课堂。我喜欢静,但与孩子们在一起,每天都吵吵闹闹的,因而对工作的兴趣一直提不起来。

有一次,因身体不舒服手捂着胃,显得很痛苦,孩子们看到到我痛苦的样子,都跑过来,问:“老师,你怎么了?”大家你一言我一句的问候着,接下来,我不知道我是怎样结束课的,孩子们眼眶里湿湿的,我也是,我那颗沉睡的心似乎被孩子们所浇醒。之后,孩子们晶莹的泪光时常浮现,面对他们纯真的爱,我竟有了一种负罪感。

从那以后,我以一种全新的姿态投入到了工作中,因为孩子们深情的目光给了我工作的力量,也坚定了我一定要把工作干好的信心。在工作中,我积极调整自己的心态,逐渐喜欢上了这些可爱的天使。在十几年的幼教工作中,我把自己的心血用于我的教育对象上。一声问候,一下抚摸,一个拥抱,一个微笑都是爱的真实的体现。在我们幼儿园里,大多数孩子的家境都不富俗,这就要求我们做教师的,不论贫穷和富贵,都一视同仁,我是这样说的,也是这样做的。我们班的杨青小朋友,单亲家庭,没有母爱,爸爸常年在外,家中还有老人,家庭比较困难,针对这个情况,我为孩子收集了十几件衣服,经常关心问候他,他的家人很是感激,衣物虽不贵重,但表达的却是我的一片真情。

作为一名幼儿教师,在我的心里,私心杂念,功名利禄,早已荡然无存。我总是以一颗爱心和耐心对待孩子,用自己最喜欢的一句话——“用一颗平常心去对待人和事” 来勉励自己。是的,以一颗平常心去看待、去教育我们的的每位天使,能够创造出教育的奇迹。

随着自己的逐渐成熟,加上自己扎扎实实的工作,勤勤恳恳的做事,我感受到了幼儿对我的喜欢,感受到了同事对我的认可,感受到了学校对我的肯定,同时也感受到了家长对我的信任。忽然间,我觉得我真的非常幸福。只有幸福的人,他的人生才是快乐和阳光的。因为感受到了幸福,我工作的热情更高了;因为感受到了幸福,我对孩子们的爱更浓烈了;因为感受到了幸福,我更加尽职了 。

感谢缘分,让我走近教师;感谢机遇,让我成为教师。感谢那些可爱的天使,让我享受幸福。

展开阅读全文

篇11:家风家规的演讲稿

全文共 604 字

+ 加入清单

每个家都有属于自己家的家风家规、家训。说起我家的家风、家规、家训,从我懂事起,妈妈就告诉我做人的道理,首先要勤学,意思就是要好学,奋发学习;其次是上进,要不断地上进,用自己的实际行动证明,我能行;然后是诚实,不诚实的人,哪会让别人信任你呢;最后是善良,没有一颗善良的心,怎么能为别人着想?怎么会在别人有困难时去帮助他呢?

我要上小学了。我们一家人坐下来开了个家庭会议。爸爸说:“今天会议的内容就是讨论家风、家规、家训。目的就是想让你上学后能用它来约束自己管好自己。”我们讨论了很久,才确定下来,那就是尊敬长辈、孝顺父母、勤俭节约、自强自立、勤学、上进、诚实、善良。

小时候,每次上学校之前,妈妈总爱叮嘱我:“孩子,到学校千万别和同学打架,如果有人欺负你,就回来跟我说,我去找你们老师。”!妈妈生怕我在学校和同学发生矛盾,老是有事没事给我讲一些经典的故事,教育我遇事要宽宏大量,在学校要和老师、同学和睦相处,不要动不动就和他人发生冲突。在妈妈的教诲下,我没有和老师、同学发生过矛盾。现在,我已养成了尊敬长辈、孝顺父母、勤俭节约、自强自立等的好习惯。仔细想想,这些都和我们家的家风有着不可分割的关系。

上学以后,我无时无刻不牢记着家风、家规、家训,用它来约束自己。家是最小国,国是千万家”,我想如果每个家庭都拥有良好的家训和家规,代代传承成为家风,那么家风正则国运兴,千万正能量汇聚在一起,伟大的中国梦一定能够实现。

展开阅读全文

篇12:奥巴马的最后一次演说

全文共 10235 字

+ 加入清单

议长先生、副总统先生、各位国会议员和美国同胞们:

今晚是我在这里做国情咨文的第八个年头,也是最后一次。

我也理解此时正当大选之季,因此公众对我们今年成就的期望并不高。但是,议长先生,您以及其他领导人去年年末通过了建设性的预算决议,使得工薪家庭减税计划能够长久实施下去,我对此深表感激。因此我衷心希望今年两党能够在一些重要事务上同心协作,比如,推行刑事司法改革,帮助那些与处方药滥用行为抗争的人们。我们很可能会让质疑者们再次大吃一惊。

但在今晚,我打算少谈些像往年那样的发展计划。别担心,我还是有很多计划要谈,比如,帮助学生学习编写计算机代码,以及对病人进行个性化治疗。我将继续推动这些未竟事业的进步。完善有漏洞的移民体系。保护我们的孩子们免遭枪械暴力。继续推行同工同酬及带薪休假,并提高最低工资水平。所有的这一切对于努力工作的家庭们来说依然至关重要;这些仍是我们要做的对的事情。我绝不会放松这些工作,直至他们完成为止。

但这是我最后一次在此发表讲话,我不想只谈论来年的事宜。我想关注今后的五年、十年,甚至更久远的事情。

我更关注我们的未来。

我们生活在一个充满巨变的时代,这场巨变改变了我们的生活、工作方式,改变了我们的星球和我们在世界上的地位。这种巨变预示着医学将出现重大突破,也会带来困扰着工薪家庭的经济动荡。它为生活在边远山区的女孩们带去教育的希望,却也使远距重洋的恐怖分子得以串通一气策划阴谋。这场巨变能够带来机遇,也会扩大不公。无论我们喜欢与否,这场巨变的进度只会越来越快。

美国曾经历过种种巨变——战争,萧条,移民涌入,工人运动,以及民权运动。每一次,总有人告诉我们要畏惧未来。每当美国受到某些组织或者言论威胁,将要失控,这些人就告诉我们要停止变革,并承诺恢复往日的辉煌。但每一次,我们都能够克服恐惧。用林肯的话来说,我们并未遵循平静的过去时代的信条。相反地,我们能够用新的思维思考,以新的方式行事。我们巧妙地利用变化,始终将美国的潜力扩展至更广阔的前沿,惠及更多的民众。正缘于此——因为他人眼中的风险在我们看来是机遇——我们变得比以前更强更好。

过去的真理,现在亦未曾改变。我们的乐观主义与职业道德,我们的发现与创新精神,我们种族多样化和法治信条,这些都是我们作为一个国家所拥有的独一无二的优点,使我们具备了世代繁荣昌盛、国泰民安的一切条件。

事实上,正因有了这种精神力量,我们过去七年才可能取得进步。它使我们得以从几代以来最严重的经济危机中恢复;是我们改革医疗体系、改造能源部门的动力;保证了我们给予军人和老兵更多关心和福利。也正因为此,我们能够让每个州的人都获得了与所爱的人结婚的自由。

但是,这些进步并不是注定会发生的,而是我们共同选择的结果。我们当下正面临着这样的选择。面对时代的变化,我们是将以恐惧对之,闭门造车,各自为战?还是自我肯定,坚持立场,相信我们能共创奇迹?

让我们先来谈谈未来,以及美国需要回答的四个大问题——无论下一届美国总统是谁,无论哪个党派掌控国会。

首先,我们如何在新经济中给每个人公平的机会和保障?

第二,我们如何让技术为我们服务,而不是与我们对抗——尤其是面临气候变化这样急需应对的挑战的时候?

第三,我们如何保障美国的安全,同时,在不充当世界警察的前提下,引领整个世界?

最后,我们如何制定政策,使其反映出美国的好,而不是美国的恶?

我先说说经济,基本的事实是这样的:现在,在全球范围内,美国经济是最为强大且坚固的。纵观历史,我们现在处于私营部门连续创造就业机会最长的一段时期中。我们创造了逾1400万个新的就业岗位;这是自20世纪90年代以来就业增长最为强劲的两年;失业率下降了一半。汽车行业也创造了最辉煌的一年。在过去的六年里,制造业创造了将近90万个新的就业岗位。而且,我们在取得这些成绩的同时,还将赤字减少了近四分之三。

任何声称美国经济正在衰落的说法都是在传播虚构事实。实际情况——同时也是许多美国人感到焦虑的原因——是美国经济正在经历巨大变革,而且这变革早在大萧条发生之前就已经开始,到现在还没有结束。今天,能够被高科技取代的工作岗位并不仅限于生产线,还包括任何可以实现自动化的岗位。在经济全球化中,公司可以落户于世界任何地方,也会面临更加激烈的竞争。其结果是,雇员要求加薪的筹码变少。公司对其所在群体的忠诚度更低。同时,越来越多的财富和收入积聚到社会顶层阶级手中。

这些变化趋势挤压了雇员的生存空间,即使他们拥有工作,即使美国经济一直在增长。工薪家庭想要通过努力工作,摆脱贫困,年轻人想要开创自己的事业,雇员想要适时退休,都已经不太容易。虽然面临这些变革的不只有美国,但是这些的确违背了独有的美国式信念,那就是,任何努力工作的人都应当得到公平待遇。

在过去的七年中,我们的目标一直都是,保持经济增长,以造福每一个人。我们已经取得了一些进步。但是,我们需要继续努力。尽管在过去的一些年中,我们有过许多政治上的争论,但是在一些领域,我们取得了普遍的共识。

我们一致认为,真正的机会在于每一个美国人都能获得能够必要的教育及培训,让他们能够胜任一份收入理想的工作。不让一个孩子掉队的两党改革政策,就是一个重要的开端,同时,我们加强了儿童早期教育,进一步提高了高中毕业率,使工程学等专业毕业生得以增长。未来,我们要以这些成绩为基础,通过普及全民早教,让所有学生都接受计算机实践和数学课程培训,为他们将来步入职场做好准备。同时,我们要为孩子们招录更多优秀的教师,并给予这些教师更好的待遇。

同时,我们要让每个美国人都能上得起大学。因为,勤奋的学生不应该因为贫困被挡在校门之外。我们已经将助学贷款的还款额降至借款人收入的10%。接下来,我们需要降低大学费用。两年制的社区大学将为每一位有责任感的学生提供免费教育,这是降低大学费用最理想的方式之一。我会不断努力让这个方案在今年启动。

当然,在新经济中,我们所需要的不仅仅是优质的教育。我们还需要能够提供基本生活保障的福利和保护措施。如果说在座的各位,是美国为数不多的能够在同一个地方从事同一份工作30年,还能获得健康和养老保障的人,也不算夸张。而对于其他人,特别是四五十岁的美国人来说,为退休后的生存点钱或是在失业后重振旗鼓,已经越来越困难。大家都认识到,在他们职业生涯的某个时刻,他们不得不重新接受培训,重新学习技能。但是,他们不应当失去他们这么多年辛勤工作所获得的东西。

这也是社会保障及医疗保险制度在今天尤为重要的原因;它们不该被弱化,而应进一步加强。对于退休年龄较晚的美国人,基本福利应与当今的其他事物一样尽可能移动化。这就是《平价医疗法案》的意义所在,这个法案旨在填补基于雇主的医疗保险系统的空缺,我们失业、返校求学或创业时,依然能享受医疗保障。目前为止,已有近1800万人受益。医疗费用通胀也有所缓解。自法案实施起,我们的企业每个月都能创造新的工作岗位。

我想我们在短期内还无法就医疗保险制度达成共识。但两党可以在改进经济保障制度的问题上采取一些新的措施。假设一位辛勤工作的美国人丢了工作,我们不该仅仅确保他能获得失业保险,而应确保这个制度能够支持他接受再培训以胜任新的工作。如果这份新工作的报酬不如上一份工作,那么就该有薪酬保障制度保证他能养活自己。即使他一直在换工作,也还能为退休储蓄并能支配自己的积蓄。这就是我们让大家更好地受益于新经济的方式。

我知道国会众议院发言人保罗·瑞恩提到过他对解决贫困问题的看法。美国是一个会给每个愿意工作的人机会的国家,我欢迎大家提出可行性战略,如为无子女低收入人群减税的方案。

但在过去七年里还有其他难以达成一致的领域,比如,政府应该扮演怎样的角色,才能保证制度不向最富有的财团和大公司倾斜。在此,美国人民需要做出选择。

蓬勃发展的私营经济是我们国家经济的命脉。我认为,其有些过时的规则需要改变,有些繁文缛节需要摒弃。在企业连续多年利润破纪录之后,如果让大银行、石油巨头或对冲基金制定只对自己有利的规则,或者允许对集体谈判的攻击置之不理,工薪阶层就无法获得更多机会和更多薪水。引发经济危机的不是那些领食物券的人,而是华尔街那些鲁莽行事的人。移民人口不是阻碍薪酬上涨的原因;那些决议是由董事会的人提出的,他们经常将季度分红看得比长期回报还重。可以肯定的是,正在看我演讲的普通家庭不会通过离岸账户避税。在新经济的形势下,工人、新兴企业和小型企业需要更多发言权。规则应该使他们受益。今年,我计划激励那些善待工人的企业,这些企业明白只有善待工人才能让股东、顾客和所在群体最终受益,这样我们才能在全美推行这种良策。

事实上,我们有许多优秀的企业公民都是极富创造力的。这也是美国要回答的第二个大问题:如何重燃创新精神,迎接重大挑战?

六十年前,俄罗斯人发射人造卫星,在太空领域领先于我们,这点我们并未否认。我们没有就科学水平进行争论,或缩减我们的研发预算。我们在很短的时间内制定了太空计划,十二年后,我们已经能在月球上行走。

探索精神存在于我们的基因里。我们是托马斯·爱迪生、莱特兄弟、乔治·华盛顿·卡弗。我们是葛丽丝·霍普、凯瑟琳·约翰逊、莎莉·莱德。我们是从波士顿到奥斯丁再到硅谷的移民和企业家,我们力求建设更美好的世界。

我们保护了开放的互联网,我们迈出了大胆的一大步,让更多学生和低收入者加入互联网这个大家庭。我们已经开始建设新一代制造业中心,我们的网络工具让企业家在一天内就能获得创立一个企业所需的一切。

但是,我们能做的还不止这些。去年,副总统拜登曾说,要把治愈癌症作为一项新的登月计划去实现。上个月,他与国会通力合作,为国立卫生研究院的科学家们提供了大量资源,这是10多年来科学家们获得的最强有力的资源支持。今晚我宣布,我们将举全国之力促成这项新计划。在过去的40年里,乔为我们在众多问题上竭尽心力,因此,我任命他主管这一抗癌计划。为了我们已逝去的亲人,为了我们还能拯救的家庭,我们应该携手,让美国成为一个彻底攻克癌症的国家。

医学研究是重中之重。在发展清洁能源的问题上,我们同样需要全力以赴。

如果你还要质疑我们针对气候变化进行的科学研究,你可以试试。你会发现自己孤立无援,因为站在你对面的是我们的军方、绝大多数美国商业领袖、大多数美国民众、几乎整个科学界,以及全世界200个国家,这些国家都意识到了问题的严重性,想要着手解决它。

就算我们的星球还没到岌岌可危的地步,2014年也并非史上最热的一年(因为2015年更热),我们为什么要放弃让美国企业生产并销售未来能源的大好机会呢?

七年前,我们在清洁能源领域进行了美国历史上最大规模的一次投资。成果如下:从爱荷华州到德克萨斯州,现在风能比污染环境的传统能源价格低廉。从亚利桑那州到纽约州,每年太阳能为美国民众减少了上千万美元的能源支出,同时创造了多于煤炭行业的就业机会,并且这些就业的收入高于平均水平。我们正在逐步采取措施,让每家每户都可以生产并储存自己的能源——环保主义者和茶党人士正为此事通力合作,为家庭自产能源提供支持。同时,我们的石油进口量下降了近60%,减少的碳排放量居全球第一。

2美元1加仑的油价也不算贵。

现在我们不得不加速实现从污染能源向清洁能源的过渡。我们不应该补贴过去,而是应该投资未来——尤其是在依赖化石燃料的社区。这就是我为什么要敦促改变石油和煤炭资源管理方式的原因,只有这样才能更好地反映纳税人为此支付的税款以及地球为此付出的代价。通过这种方式,我们把钱重新投入到这些社区,让成千上万的美国人一起构建21世纪的交通运输系统。

所有这一切都不是一蹴而就的。诚然,还有许多既得利益者想要维持现状。但是,改变现状能让我们创造新的就业,节省更多资金,我们的星球也得到了保护——这种未来才是我们应该留给后代子孙的。

在众多问题上,我们的安全与世界紧密相关,气候变化只是其一。因此,我们需要回答的第三个大问题是:怎样在不被孤立、不充当世界警察的情况下,保持美国的安全和强大?

刚才我说了,所有认为美国经济衰退的言论都是政治性的大话。所有你听到的关于美国的敌人越来越强大、而美国却越发虚弱的言论,都是逞口舌之能。美利坚合众国是世界上最强大的国家。无需其他任何废话。而且我们还会一直强大下去。我们的军费投入比排在我们后面的八个国家的总和还多。我们的部队是世界历史上最精锐的战斗力量。没有任何国家敢攻击美国或者美国的盟国,因为他们知道那是自取灭亡。有调查显示,目前美国的国际地位高于我当选总统之初。当重大国际问题出现时,世界人民不会指望中国或俄罗斯来领头解决,他们会找我们。

我每天的工作从听取情报简报开始,因此我知道现在是一个危险时期。但这并不是因为美国力量的削弱,或者某个超级大国的崛起。在当今世界,与其说邪恶独裁国对我们构成威胁,不如说经济衰退国对我们的影响更大。中东正在经历一场将持续二三十年的大变革,其发生的根源可追溯至一千年前的冲突。中国经济的转型正在对我们产生冲击。尽管面临自身经济衰退,俄罗斯依旧投入大量资源到乌克兰和叙利亚——这两个正脱离正常轨道的国家。二战以后我们建立的国际体系如今难以适应新形势的需要。

我们有责任重建国际体系。而这意味着,我们必须对事务进行优先排序。

美国政府的首要任务是保护美国人民,打击恐怖主义网络。基地组织和伊斯兰国都直接威胁到美国人民的安全——在当今世界,哪怕只有一小撮无视他人和自己生命的恐怖分子,也会造成巨大危害。他们利用网络毒害美国境内人们的思想;他们破坏我们和盟友的关系。

但当我们集中精力消灭伊斯兰国时,却有人言过其实地说这是第三次世界大战。这种说法正中某些人下怀。许多武装分子登上皮卡车,灵魂扭曲的人在公寓或车库里谋划着生命着——这些都对平民构成巨大威胁,必须予以制止。但恐怖分子并没有威胁到美国的国家存在。

这就是伊斯兰国想要透露出来的信息;这是他们招募恐怖分子时的宣传伎俩。我们不能先壮大他们然后显示我们可以来真的;也不能中了伊斯兰国代表世界最大宗教之一的圈套,导致在这场斗争中重要盟友离我们远去。我们要认清他们的真面目——他们就是杀手、疯子,必须予以追踪、缉捕并摧毁。

而这恰恰是我们正在做的事情。过去一年多,美国领导着60多个国家的联盟,切断伊斯兰国的资金来源,发掘他们的阴谋诡计,阻止武装分子的人员流动,消除他们邪恶意识形态的影响。我们发动了近万次空袭,除掉他们的恐怖头目,破坏他们的石油供给,捣毁他们的训练营和武器。我们为正在逐步夺回伊拉克和叙利亚领土的武装力量提供培训、武器装备和其他支持。

如果本届国会真的希望赢得这场战争,同时向我们的军队和整个世界传达反恐决心,你们就应该授权军事力量介入对抗伊斯兰国。可以投票表决。但美国人民应当知道,无论国会是否行动,伊斯兰国也必将和以往的恐怖分子一样,得到应有的惩罚。如果你们怀疑美国或是我个人伸张正义的决心,不妨问问奥萨马·本·拉登。问问去年被击毙的也门基地组织头目,或者已成阶下囚的班加西事件主谋。如果你和美国过不去,美国绝不会放过你。这可能需要一些时间,但我们的记忆力很好,我们的打击没有时限。

我们的外交政策焦点是伊斯兰国和基地组织的威胁,但并不仅限于此。因为即使没有伊斯兰国,未来几十年里,全球许多地区(包括中东、阿富汗和巴基斯坦、中美洲部分地区、非洲和亚洲)仍将动荡不安。它们中的有些地方有可能变成新的恐怖主义温床;有些则会深陷民族冲突或大饥荒,滋生新一轮难民潮。世界人民会指望我们去解决这些问题,我们的回应不能只是嘴上功夫:不断使用强硬的措辞,做给平民们看。这种回应可能在电视新闻上起点作用,但世界人民感受不到切实的鼓舞。

我们也不能接管和重建每个陷入危机的国家。那不是领导力,那样只会将我们拖入泥潭,白白浪费美国人民的热血和财富,最终削弱我们自己。这是越战和伊战给我们的教训——我们早该铭记在心。

幸运的是,我们有更明智的办法。这是一个耐心、克制的策略,能充分发挥国家的每一分力量。这个策略就是:美国一定会采取行动——必要时单独行动——以保护我们的人民和盟友;但在全球共同关注的问题上,我们会动员全世界与我们一起行动,确保其他国家也尽到自己的职责。

这就是我们应对叙利亚等冲突时采取的方法:我们与当地军队合作,领导所有国际力量,共同帮助这个千疮百孔的社会实现长久和平。

这就是为什么我们要建立全球联盟,通过制裁和有原则的外交手段防止伊朗拥有核武器。现在,伊朗已放弃核项目,运出浓缩铀储备,世界避免了又一场战争的爆发。

这也是我们在西非阻止埃博拉病毒传播时采取的方法。我们的军队、医生和研究人员先搭好平台,然后集结其他国家加入抗击埃博拉的战役。

这还是我们建立跨太平洋伙伴关系协定(TPP)时采取的方法。该协定能打开市场、保护工人利益、保护环境,还能增强美国在亚洲的领导力。它将取消针对18000种美国制造商品征收的关税,创造更多优质就业机会。在TPP协定下,中国不再是当地贸易规则的制定者,我们才是。你们想要美国在本世纪展现它的强大国力?那么就通过这一协议。给我们执行协议的工具。

孤立古巴的50年未能推进这一地区的民主进程,反而削弱了我们在拉丁美洲的影响力。这就是为什么我们要恢复与古巴的外交关系,开启旅游和经商之门,帮助改善古巴人民的生活。你们想要巩固我们在南半球的领导力和可信度?那么就承认冷战已经结束,解除禁运吧。

21世纪,美国体现领导力的方式并非只有下面两个选择:除了打击恐怖主义,再不关心其他世界事务;抑或,占领和重建每个正在土崩瓦解的社会。领导力意味着明智地运用武力,团结全世界的力量实现伟大目标。它意味着将海外援助视为国家安全的一部分,而非施舍。当我们领导近200个国家签署史上最具雄心的气候协议时,不仅帮助了易受气候变化影响的国家,也在造福我们的后代。我们协助乌克兰捍卫民主,我们帮助哥伦比亚结束长达十年的战争——这同时也巩固了我们赖以发展的国际秩序。当我们帮非洲国家解决饥荒、抗击病疫时,我们也防止了下一场大规模疫情危及美国。目前,我们正努力消除艾滋病带来的危害,我们也有能力消灭疟疾——这也是今年我会督促本届国会资助的项目。

这才是国力,这才是领导力。这种领导力需要美国做出表率。这就是为什么我一直致力于关闭关塔那摩监狱:这一监狱耗资巨大,没有必要,只会为我们的敌人继续招兵买马提供说辞。

这就是我们不该在政治上以人种和宗教区分别人的原因。这不是政治正确性的问题,而是我们必须知道美国强大的原因。世界敬重我们并非因为我们武力强大,而是因为我们的种族多样性,因为我们的包容和对每种信仰的尊重。教宗方济各曾站在这个讲台上和在座的议员说过:如果你像暴君和杀人犯一样充满仇恨和暴力,那你也会很快成为他们那样的人。有的政治家侮辱穆斯林,有人肆意破坏清真寺,有孩童受到欺辱……这些都不会让我们的国家更安全。我们美国人不应该是这样的人。这种做法大错特错。它贬低了我们在世界眼中的形象,让我们更难达成目标。而且它背离了美国的国家本质。

我们合众国人民。

我们的宪法以这三个简单的词开始,也是这三个词让我们认识到,这里指的是所有人,而不是一部分人;这三个单词坚定地认为我们应该共进退。这就是我想说的第四点,也可能是今晚我想讲的最重要的一点。

我们期盼的未来:每个家庭都享有机遇和安全;生活水平得以提高,以及为孩子们创造一个可持续的、和平的星球,这些都是我们可以实现的。但是,要实现这些期盼,我们必须一起努力。只有经过理性、且富有建设性的辩论,这些期盼才可能实现。

要实现这一期盼,我们必须解决政治问题。

更好的政治形态并不意味着意见始终统一。美国是一个大国,有不同的地区,不同的看法,不同的利益。这也是我们的优势之一。开国先驱们将权力分配给各个州,各政府部门,希望我们像他们一样进行辩论,探讨政府的规模和形态,探讨贸易和外交关系,探讨自由的含义和安全的必要性。

但民主确实需要公民之间的信任纽带。如果我们认为与自己观点相左的人都心怀恶意,或者认为我们的政敌都不爱国,那民主就无法实现。如果不愿意妥协,连最基本的事实都存在争议,而我们只听那些赞同的声音,那么民主就会停滞不前。如果只有最极端的声音受到重视,那我们的公共生活就会衰落。最重要的是,当人民大众觉得自己的呼声无关紧要,而整个社会体制被有钱、有权或者个别人的利益所操控时,民主就将崩溃。

目前,很多美国人都有这种感受。这是我总统任期内的几件憾事之一?,各党派之间的积怨和猜疑并未减弱,而是变得更深。毫无疑问,如果具备林肯或罗斯福那样的才能,可能党派之间的嫌隙会调和得好一些,我保证,在我任职期间,我会不断努力,争取做到更好。

但是,美国同胞们,这不仅仅是我的责任,也不仅仅是某位总统的责任。在座的当中,有不少人期盼在更多方面相互合作,期盼在华盛顿有更高层次的辩论,但却因为受到选举利益的羁绊而无法做到。我知道这种情况,听你们说过。如果我们想优化政治形态,仅换掉一个国会议员或参议员,甚至换掉一位总统是不够的,我们必须改变整个体制,来展现更好的自己。

我们要取消划分国会选区的做法,因为划分选区后,政客们会自己去选择选民,而不是让选民选择他们。我们必须降低金钱对政治的影响,这样就可以防止少数家族和幕后利益集团用资金影响选举。如果关于竞选资金的现行办法未能获得法院通过,我们就要共同努力,寻求真正的解决方案。我们要让投票更容易,而不是更难,我们应顺应现在的生活方式,使投票方式现代化。今年,我打算走遍全国,来推进这些改革。

但仅凭我一人之力,是无法做到这些的。政治进程的变革,不是改变谁当选,而是改变当选的方式。只有美国民众要求进行变革时,变革才会发生。这是由你们决定的。这就是民有、民治、民享政府的真正含义。

我所提出的要求绝非易事。相比而言,变得愤世嫉俗,认为变革不可能发生、政治已经无药可救,并且认定自己的呼声和行动毫无意义,这些事情更容易做到。但是如果我们现在放弃,那我们也放弃了更加美好的未来。拥有金钱和权力的人会在更大程度上左右重大决定,可能是将年轻士兵送往前线,可能是批准会引起灾难的经济政策,也可能是为了维持控制权,驳回历代美国人民为之奋斗牺牲的平等权和投票权。如果这样的倒行逆施持续下去,又会有人催促我们回到部落时代,让那些与我们长相不同,信仰不同,选举方式不同,背景不同的同胞当他们的替罪羊。

我们不能选择那条道路,因为路的尽头没有我们追求的经济繁荣,没有社会安定,最重要的是,无法让我们成为如今这样令世人羡慕的国家。

我的美国同胞们,无论你信仰什么,无论你支持一党制或无党制,美国的未来掌握在你们手中,需要你们自愿履行好自己作为公民的义务。你们要参与选举;你们要敢于发声;你们要为他人,尤其是弱势群体,争取权利,要清楚知道我们能在这里就是因为有人在某个地方支持着我们。你们要积极参与公共生活,让美国人民的善良、礼貌以及乐观渗透每个角落,就像我每天接触到的美国民众一样。

这并不是一件容易的事。我们的民主道路也很艰难。但是,我能保证,一年之后,我已不再是美国总统,我将和你们一样,是一个普通的美国公民,那些曾经帮助美国前进的公平与远见之声、坚韧之声,以及幽默与和善之声,也会让我倍受鼓舞。这些声音告诉我们,每个人的身份,无论黑人还是白人,无论亚裔还是拉丁裔,无论性取向如何,无论是移民还是土生土长的美国人,无论是民主党还是共和党,我们首先都是美国人,并且有着共同的信念。用马丁·路德·金的话来总结就是:不靠武装发声的真理以及无条件的爱。

这些人,这些声音一直都在。寂静无声,不求关注,但却一直在为这个国家奔忙。

在美国这片热土上,我所到之处都能看到这么一群美国人的身影。我看到了你们所有人,我知道你们都是其中的一员。正因为有你们,我才能如此自信于美国的未来。因为我知道一直有着默默无闻,坚定勇敢的美国公民为美国的未来奋斗。

有一位在装配流水线上工作的工人,每天加班加点以确保公司正常运营,而他的老板也会给他加薪,让他继续坚守岗位。

有一个女孩有着自己的科学梦想,为完成科学项目彻夜不休,而她的老师会提前进教室给她上课,因为他知道,总有一天她会成功发现某种治疗疾病的良方。

有一位美国人服完刑期,想要重新开始,而有位老板给了他第二次开始人生的机会;抗议者希望彰显社会公平正义;年轻的警官在街上巡查,尊重他人,兢兢业业,默默守护我们的安全。

有个士兵为救自己同胞不惜一切,身受重伤;有位护士悉心照料他,直至他痊愈参加马拉松;而所在社区的人纷纷为他加油。

有这么个孩子勇敢地做自己,敢于出柜,而深爱他的父亲也会放弃自己的旧观念继续爱他。

有一位老妇人,只要自己还有选举权,她都会亲自排队去投上一票;有位美国新公民第一次高兴地投上自己的选票;选举站的志愿者深信每一票都很重要,因为他们都懂得这投票权的分量有多重。

这就是我所认识的美国。这就是我们热爱着的国家。人们明辨是非,慷慨善良,并且乐观地相信,不靠武器发声的真理和无条件的爱必将主导这个世界。因此我才如此坚信美国的未来。因为有你们,我相信你们。因为美国的强大,我才能如此自信地站在这里。

谢谢,上帝保佑你们,上帝保佑美利坚合众国。

1.2017年奥巴马告别演讲

2.奥巴马告别演讲词英文版(带视频)

3.2017年奥巴马卸任演讲全文

4.奥巴马告别演讲稿(中英文+视频)

展开阅读全文

篇13:中秋情思演讲稿

全文共 652 字

+ 加入清单

尊敬的各位领导、老师,亲爱的同学们,大家好!

今天,我们在国旗下讲话的题目是:中秋情思

在这金秋送爽的九月,我们又将迎来一年一度的中秋佳节,又将欣赏到皓月当空的美景,当我们仰望苍穹时,脑海中定会浮现起那优美的诗句:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”

是啊,人生有诸多事情难以两全,现今我们在三中虚心求学,不能陪伴父母身旁和他们一起赏月,每逢佳节倍思亲呀!特此,我们写了一首小诗,遥寄给远方的父母,并祝大家节日快乐!

当我背上行禳

离开了养育我十几年的家乡

在挥泪作别母亲的那一刹

我读懂了母亲眼里的希冀和忧伤

高中的生活,充实而繁忙

却总不忘,给家里打个电话,问短问长

电话的那端,母亲的每个字都洋溢着按捺不住的喜悦

因为能听到我的声音就是母亲最大的愿望

仍记得第一次回家

母亲笑着跑出来迎接

眼睛里闪烁着慈爱的光芒

那光芒比太阳更亮

母亲微笑的脸庞再次浮现眼前

母亲叮咛的话语又在耳畔回响

现在我们沐浴着阳光

在庄严的五星红旗下有千言万语要讲

感谢我们的母亲

思念我的家乡

如果是那样

就让它化作学习的动力

努力拼搏

一切都向着自己的理想

如果是那样

就让它化成切实的行动

别畏惧暴雨和风霜

去攀登科学的高峰,去畅游知识的海洋

别忘了

远处的母亲在等待着我们

等待着我们胜利的消息

别忘了

远处的母亲在期待着我们

期待着我们凯旋归航

拼搏吧

别让母亲失望

对母亲最好的报答

就是三年后创造辉煌

同学们,让我们在中国传统节日中秋节即将来临之际,真诚的告诉远方的爸爸妈妈,你们的孩子已经长大,在老师的辛勤哺育下正逐步走向成熟,走向自己的理想彼岸。

最后祝老师们合家幸福,中秋快乐!

展开阅读全文

篇14:竞选学习委员演讲稿

全文共 714 字

+ 加入清单

尊敬的学校领导、老师,亲爱的同学们:大家好!

也许您们看过我的海报,我演讲的题目就是:10+爱心=100 。

我是603班的***,经过学校的多年精心培养,已具备了许多当少先队干部的优势,我竞选少先队大队学习委员一职。

我是一位心胸开阔,富有爱心的男孩。有一种诚实负责、吃苦耐劳、乐于服务的精神。我想爱心是我做好一切事情的根本保证。

我有优异的口头表达能力、良好的沟通协调能力。能够承上启下、团结同学,带领团队共同前进。

对了,我还多才多艺,富于创新精神,擅于总结学习经验。除了常获学校的学习奖学金外,还经常获得学校举办的“我有一把学习的金钥匙”征文大奖。所以,我这次要竞选少先队大队学习委员一职,坚信自己一定能胜任!

我如果当上了少先队大队学习委员,不是要享受什么特权,而是为大家服务的同时体现自身的价值。我一定会带头搞好学习,带领中队学习委员,和同学们一道,将我校的学习风气创造得生动而富有竞争性。我想举办各种有趣的学习活动,如开错别字、病句医院。我会让各中队学习委员收集各年级同学,在语文学习中易错的字,易出现的病句等,并以小报的形式让同学们改错字和病句,看谁能当“改错大王”;倡导同学们每周定期用英语进行交流,还建议老师奖励用英语发言最多的同学;在学校举办的各种学习活动中当好老师的助手等等。让每一位同学都爱学习、会学习,呈现出良好的你追我赶、互相帮助的学习氛围。

我非常珍惜这次难得的竞选机会,想通过这次竞选,培养自己参与公平竞争并能承受挫折的心理素质,从而让自己更自信、更成熟!

我追求精彩的人生,相信成功的未来!

我是10号,10+爱心=100,我会用百分之百的热情,加百分之百的努力,赢得百分之百的支持!

请投10号一票!谢谢大家!

展开阅读全文

篇15:演讲稿母亲节

全文共 437 字

+ 加入清单

亲爱的老师、同学们:

大家好!

母亲的爱比天还要广阔比海还要深。母亲赐予我们宝贵的生命,是她用爱的力量渲染我们,感动我们。正是这种力量,让母爱成为了最伟大的爱。

有人说,孩子都是来向父母讨债的,父母有了我们以后,省吃俭用,总是把最好的吃的、用的,最贴心的爱,甚至连自己的宝贵的生命都给予了我们。而我们呢,有的时候父母总是对我们唠唠叨叨的,这种“唠叨的爱”,我们却把它视为一种恨。可我们有曾想过吗?父母对我们的良苦用心我们有理解过他们吗?不但有时没理解还责怪他们。其实父母的每个动作,每句话都是他们发自内心对我们的爱,我们应该珍惜这种来之不易的爱,要把这种爱保存在心里。

今天就是个特殊的日子,是全天下母亲的节日,是我们报答父母的节日,是他们让我们过上了幸福生活。我知道他们的爱仅仅用三言两语是表达不出来的,那就让母爱保存在心里吧,化作美好的回忆。今天,让我们对自己的父母大声说出藏在心底的话:“爸爸,妈妈我爱你们!”让我们共同庆祝这特殊的节日吧!

祝:全天下父母节日快乐!你们辛苦了!

展开阅读全文

篇16:梁实秋的演讲

全文共 251 字

+ 加入清单

著名作家梁实秋擅长演讲,他的演讲独具风采,给人们留下了深刻的印象。他在师大任教期间,当时的校长刘真,常请名人到校演讲。有一次,主讲人因故迟到,在座的师生都等得很不耐烦。于是,刘真便请在座的梁实秋上台给同学们讲几句话。梁实秋本不愿充当这类角色,但校长有令,只好以一副无奈的表情,慢吞吞地说:“过去演京戏,往往在正戏上演之前,找一个二三流的角色,上台来跳跳加官,以便让后台的主角有充分的时间准备。我现在就是奉命出来跳加官的。”话不寻常,引起全场哄堂大笑,驱散了师生们的不快。

话题:“语言的妙用”“幽默人生”

展开阅读全文

篇17:劳动节演讲稿

全文共 1261 字

+ 加入清单

尊敬的老师、亲爱同学们:

大家早上好!今天我国旗下讲话的题目是:“劳动最光荣”。

亲爱的同学们,我们每天生活在美丽的校园里,沐浴着阳光雨露,享受着优质的教育,不可谓不幸福。可是,你们可曾想过:是谁曾经顶着烈日,用一砖一瓦盖起了我们美丽的校舍,让我们能在宽敞明亮的教室里安心学习?是谁种下这一草一木,让我们的校园生机勃勃,四季如春,处处如画?是谁,夜深了,还在伏案疾书,只为了给我们准备一堂精彩纷呈的课?并让我们从懵懂无知的少年成长为博学多才的栋梁?又是谁?凌晨,当我们还沉浸在梦乡中时,他们却早已开始忙碌了,却只为了为我们准备营养丰富而可口的早餐?的确,他们的名字各不相同,可是,他们却有一个共同的名字——劳动者!正是他们,用自己辛勤的劳动,为我们创造了美好的学习生活环境!正是他们,让我们能够快乐的生活,健康地成长!发明家爱迪生说过:“世界上没有一种具有真正价值的东西,可以不经过辛勤劳动而能够得到的。劳动是光荣的,热爱劳动是一种美德,劳动者是最值得崇敬的。

“五、一”这个特殊的日子,是全世界劳动人民的节日。劳动创造了世界,创造了人类,创造了我们今天的幸福生活。是劳动,建成了今天的万丈高楼;是劳动,筑就了现代化的高速公路;是劳动,让偌大的地球变成了一个小小的村落;是劳动,使浩翰的荒原变成了亩亩良田。劳动是神奇的,劳动是伟大的。劳动者用勤劳的双手和智慧,编织了这个五彩班斓的世界,创造了人类的文明。所以说,劳动最光荣!

作为一名小学生,我们要记住下面几点:

一、应当牢记自己的学习使命。学习也是一种劳动,我们要时刻铭记:一分耕耘,一分收获。我们所获得的知识都是老师诲人不倦的教育和自己刻苦学习的结果。我们只有掌握了丰富的知识,学会更多的技能, 将来才能为祖国,为人民做作出更多的贡献。

二、我们从小要养成爱劳动的习惯。在家里自己的衣服自己穿,自己的床铺自己叠,自己的书包自己理。在学校,积极打扫卫生,时刻保持整洁,培养自己的适应能力。

三、我们要尊重每个劳动的人。无论是农民工,科学家,清洁工还是教师,他们都是光荣的劳动者。都应该得到我们的尊重。

在我们的学校里每天都涌动着一群值日的同学,每天都有人在默默地打扫卫生,每天都有同学们随手捡起地上的垃圾,是他们共同创造了整洁的校园环境。让我们能在清新的校园里快乐学习。但是我们也经常发现我们身边的一些不爱劳动和不尊重别人劳动的行为:有的同学在家里是小皇帝,什么事也不干,全靠爸妈伺候着;值日生把教室校园打扫的干干净净,有的同学却随手扔下垃圾;父母辛辛苦苦做好的饭菜,有的同学随手倒掉;老师辛辛苦苦的备课,口干舌燥地讲课,可有的同学却不认真听,不认真完成作业等等,这些不热爱劳动 ,不尊重别人劳动的行为是非常可耻的。

同学们,我们要牢记以辛勤劳动为荣,以好逸恶劳为耻。我们要从小事做起,从点滴做起,不浪费每一粒米,每一滴水,每一分钱。我们要尊重别人的劳动,尊重劳动者,从小养成爱劳动的好习惯,在劳动中练就一双勤劳而灵巧的双手,用我们的行动来美化我们的家园、校园吧!

我的演讲完毕,谢谢大家!

展开阅读全文

篇18:不忘初心继续前行演讲稿

全文共 1807 字

+ 加入清单

7月1日上午10时,庆祝中国共产党成立95周年大会在北京人民大会堂隆重举行。习近平总书记发表了《在庆祝中国共产党成立95周年大会上的讲话》。习近平总书记“七一”重要讲话,在我市党员、干部、群众中引起了强烈的反响。当天上午,成都市各地区、各部门组织收听收看了纪念大会直播;部分单位还举行了座谈会,认真学习贯彻“七一”重要讲话精神。我市多个地区、部门表示,将按中办要求,将学习“七一”重要讲话贯穿“两学一做”学习教育全过程,增强学习效果,解决实际工作问题。

青年创客:努力创有所成 回报祖国

7月1日上午,位于高新区天府新谷的蓉创茶馆被100多名党员挤得满满当当,他们都是在天府新谷园区工作的青年创客。天府新谷园区作为四川省、成都市重要的“双创”阵地,聚集了众多青年创客,其中党员人数接近1000名。为继承和发扬党的优良传统,天府新谷园区党委组织部分党员,在蓉创茶馆集中收看“庆祝中国共产党成立95周年大会”直播。大会结束后,多名观看直播的党员和群众创客向成都晚报记者分享了自己的感想。

“当今中国在党的带领下,已经成为世界第二大经济体。没有党的正确领导,就不会有今天中国的快速发展,也不会有天府新谷今天的大好局面。”天府新谷集团副总经理王进表示,中央大力实施创新驱动,把“大众创业、万众创新”提高到战略高度,天府新谷作为国家级孵化服务机构责任重大,园区党委将按照“不忘初心、继续前进”的要求,以服务企业和创业者为宗旨,继续扎实做好党建和发展工作。

青年党员、成都维熵科技创始人赵发庭表示:“政府给我们提供了良好的政策和制度供给,比如免费的办公场地,帮助我们度过创业初期,也就是最困难的时期。作为创客,我们最好的回报方式就是努力创有所成,不辜负祖国的期望。”

在蓉创茶馆收看“庆祝中国共产党成立95周年大会”直播的青年创客龙兵并不是党员,他表示,“作为创客,我们赶上了最好的时代。党和国家对创新创业的激励政策,让我们安心创业,没有后顾之忧。”龙兵表示将尽自己所能,带领团队把事业做好,为国家科技创新贡献力量。 成都晚报记者 薛欢 摄影报道

市国资委:深入推进国企做大、做强、做优

7月1日上午10时,庆祝中国共产党成立95周年大会在北京人民大会堂举行,成都市国资委组织机关85名党员、干部集中收听收看了大会直播。在会后的讨论中,大家纷纷表示,在国资国企改革发展中要坚持党的领导、加强党的建设,切实发挥党组织政治核心作用和党员先锋模范作用,深入推进国资国企改革,加快推进国有企业做大、做强、做优。

市国资委企业改革改组处的杨棋钧对“不忘初心”“继续前进”深有感触,他说,“前面这个词是我在党旗下庄严宣誓时郑重承诺的,即为共产主义奋斗终身的使命,也是我在毕业时选调到祖国最需要地方干事创业的担当。”而“继续前进”在他看来,就是要不满足于过去的成绩,继续投身于成都市国资国企改革工作。

“作为一名党员,看到祖国历经艰难困苦而崛起,感到骄傲和自豪。”作为一名党务工作者,市国资委党建工作处的杨飏表示,要做好党联系群众的纽带和桥梁。许多党员在发言中表示,要开展好“两学一做”学习教育,让市国资委机关每名党员都做到心中有党、有民、有责、有戒,增强政治意识、大局意识、看齐意识。

一名基层党员在发言中表示,自己作为一名青年共产党员,要让青春在平凡的工作岗位上焕发出绚丽的光彩。成都晚报记者 董亮

57家单位参加“党旗在我心中”演讲比赛

为庆祝建党95周年,“七一”前夕,成都市直机关工委举办了市直机关庆祝中国共产党成立95周年——“做合格党员 党旗在我心中”主题演讲比赛决赛。

此次演讲比赛共有57家单位85名选手报名参加,分预赛和决赛两场,参加决赛的15名选手分获一、二、三等奖。市直机关各党委(总支、支部)负责人及党员干部、职工代表240余人观看了比赛。决赛上,15名选手进行了精彩的演讲。他们结合自身经历、感受,展示了身边党员的风采,讴歌了当代共产党人的高尚情怀。他们宣讲的事迹,集中体现了党全心全意为人民服务的优良传统,体现了党员的先进性和无私奉献的时代特征,反映了市直机关党员干部良好的精神风貌。

同时,机关各党组织借助此次演讲活动,结合微讲堂、微党课、参观革命史迹等形式,开展了生动形象的学习党章党规和习近平总书记系列讲话精神活动。同时,市委编办、市公安局、市卫计委、市残联等单位也分别在本单位、本行业开展演讲比赛,掀起了“两学一做”学习教育热潮。

展开阅读全文

篇19:企业先进个人演讲稿

全文共 1203 字

+ 加入清单

尊敬的各位领导、各位同事:

大家好!

我叫丁XX,很荣幸在这里发言。我想借此机会,向曾经在工作中给予我帮助和支持的领导们、同事们,致以最衷心的感谢!

今天,能够在这里发言,我既感到幸运,同时又感到很有压力。感到幸运,是基于我进钢帘线的时间不是太长,工作表现也不算特别出色,但我的工作仍然得到了大家的认同和支持,因此,我想,我是幸运的;而感到压力,是因为今天的成绩将是我明天的起点,我要努力做的更好,才能实现不断提升自我、创造更好的成绩。所以,对我们在XX未来的成长,我感受到压力了。但是,未走过的路,总是令人充满希望,我期待着“未来”,期待在XX获得更大成功,为XX做出更大的贡献。

回想在XX的日子,我对自己的工作做了一个小小的总结。

我是09年8月进入XX的,现在我是一分厂合股车间外绕的一名操作工。在工作过程中,我一直在努力的学习,向老职工请教,这样不但丰富了我的工作经验,也增强了我的操作技能,使我在工作中得以迅速成长。在实际工作当中,我都保持积极和认真的工作态度,踏踏实实地做自己的事,尽量使自己操作机台的废丝降到最少,提高一次性成品率,确保帘线的质量和产量。因为我始终坚信:在不同的工作岗位上,为公司都能做出贡献,我想这也是对我们所有员工来讲最为基本的一条。将工作做好、做细,以负责任的心态来严格要求自己。感谢公司领导和各位同事对我的肯定,在2011年年底,我被评为先进个人,这对于我来讲是莫大的荣耀,是对我过去的工作肯定和对我未来工作的期待,因此,我对自己新的工作展望是:在过去已经取得良好成绩的基础上,力争向上再进一步,以逐步实现“不断提升自我,创造更好成绩”的目标,我想这也是我们大家共同的心声;同时,希望在实现这个目标的过程中,能够继续得到大家的支持。

亲爱的同事们:

我们今天播下诚实,明天收获的将是信任!

我们今天播下勤奋,明天收获的将是成功!

我们今天播下好学,明天收获的将是智慧!

我们今天播下信念,明天收获的将是辉煌!

如今,我觉得把公司称作是我们的“家”更合适,一个由全体领导、职工组成的大家庭,作为大家庭的一员应该充分发挥主人翁的精神,用心呵护这个大家庭,工作中大家严格按照公司的各项规章制度来工作,来约束自己,一心一意为公司谋发展;生活中大家亲如兄弟姐妹,互相帮助让每个人都感受到“亲人”般的温暖、“家”的温馨。

我很荣幸加入XX这个大家庭,并且和大家一起工作,我相信在以后的日子里,自己的各方面都会有所提高,并将成为一名真正具有XX精神的职工,我坚信:XX的发展是无限的,前途是光明的,职工是优秀的。

最后,我愿意和大家一同扎根XX,为我们共同的家——奉献上自己全部的力量与爱心,愿我们大家共同携手为XX未来的腾飞撑起一片蓝天!我相信,在董事长的正确领导下,在全体员工的共同努力下,XXXX、XXXX一定会实现的。最后,请允许我再次向在座各位表示衷心的感谢,祝大家万事如意,心想事成!谢谢大家!

展开阅读全文

篇20:国庆节的英语演讲稿

全文共 7721 字

+ 加入清单

Is a national territory that aureate autumn scan widely 9,600,000 square kilometers again up, all over the place golden, prosperous brocade, the high building stands erect, coal ocean current gold, ocean Yang wave, the Great Wall dances.

In autumn, always bring people pleased celebrate, bring poetry, bring fancy, bring to imagine, bring a hope more, but this years autumn, not- same sort, more and not and usually.In this fine season, arrive to°from Chiang-Nan water country a northland backland, from the Gan river strand to pull Sa Lin Ka, hot soils of republic each square kilometer soak through exultant and happiness, flow to drip sweet with sing.1,300,000,000 China childrens with heroic the singing arousing more put to fly aureate ideal and imagining of rose and put to fly hard go such as the conviction of huge rock and the poem lauding to the great motherland.

Ha, the motherland, my mother, celebrates the quarter of your birthday 60 anniversaries in the joys, I have a boiling passion, thoughts and feelings surge.We want to speak to you how much considerate words son, have how much laudatory song son sing to you.60 years, at Be just fillip in the mankinds history long river a flick, however, great of the motherland occurrence turns over the variety that sky replies ground.Everywhere is change with each passing day of creation.Everywhere is canvass business to lead a property and promote the big current of economic development.I imitate the red ship that the Buddha sees south lake to bathe the gold Hui of the sun, to drive today.The red flag of well Kang-shan, the cuckoo smiles dimple and reflects the mountain is red of strong the United States is like of the red glow at sunset style style float.The hot breeze of pagoda mountain postpones arousing of river water wave, the story of green yarn debt rides on the Qiong syrup of yellow river and conceived the children of ten million heros.

Ha, the ancient Great Wall starts to stand unyielding chest, Yangtze River dashing about turns over a radiant wave flower, a long distance steppe resounds the Matouqin voice of deep feeling and pull Sa Lin Ka is spreading to herd a people to rush toward the happy song joke of middle-class family.Hence, I see up broad earth in the motherland, China children in in the whole world lead to utter high song.The joys celebrates a mother 60-year-old birthday in motherland, sends best regards to the motherland in the name of republic children and blesses for mother.

Ha, motherland, you are like one Fan of leaf hope and drove from the republic founded a nation the Long Long gun salute voice of big Dian;Drove from Mt. Heaven the foot hot tile just with the three-stringed piano moving musical sound;Drove from the yellow river aroused a more rising big wave voice and ten thousand precinct chief, river, the ship work number son voice of the male Hun;The absolute being state No.5 cosmos airship that embarked from Yang Li Wei of aerospace hero roamed about at pleasure to drive in the good news of space;Blue print and country that developed from reform in the city wealthy civilization fantasy drove in the song.Hence, I see the spring breeze blow into a hundred million happy doors and windows, heardthe story in spring resounding through China the earth.The broad sea Jiang flies fast heroic war boat, western backland again Teng rise hurtle the rocket in sky.It was glorious in the boundless process of half several centuries, there is frustrate.The Chinese of diligence braveness leader in 3 and under the party central leadership, unity of will is a formidable force, overcome all difficulties, with tremendous passionate devotion economic development ofdevelop China, strengthen my national prestige.History tells us and tells future, Deng Xiaopings construction contains the socialism theories of Chinese special feature and is like the rich brocade future prospects that the lighthouse illuminates a motherland, the party is central the Jian being leading people of the whole country effort go three representativess, with accompany into, constuct middle-class family completely society, head for fine future.

In the great military advance constucting socialism modernization big country, the China children created numerous miracles, in the race of world of Lin Rang people of this world in different light.You see, Shenzhen, bead sea, etc. a batch of special areas in Xiamen starts to dig Kingsoft, the river bank east new area sticks out the chest, the pride also expresses to write the refreshing headline of developing the China.Nine Tengs in the steel Ultrasaurus big city fly south north, display the magnificent posture of China.Hong Kong regression, regression in Macau, Peking states Ao success, the China children all receives due acclaim and attention, the Hao feeling is ten thousand Zhangs.

The capital city in Peking, an overseas Chinese of over sixty years of age visited city appearance in Peking with the regiment, after watching review troops the troops dominant performance, the hot tears maneuvered.His regrets ground says:lately Chinese be really getting stronger now, there is motherland doing strong backing, oversea overseas Chinese the waist pole is harder, our body is in the overseas and hope a motherland strong, prosperous and prosperous.Listen the old mans heartfelt words, I imitate a Buddha to touch him that very hot patriotic heart.At the moment, my ear again response my I patriotic of heart, the great wall never pour this male Hun, arouse more of singing.This singing calls China children to make great effort to make country strong and create more a house fine tomorrow.

The friends faces the sun, the autumnal winds sends great, let us stand ancient Great Wall up with deep feeling, with a kind of heroic, with a kind of rites of majesty, start to carry a gold cup, drink to hearts content a joys to celebrate of beautiful wine, lightly soft hand each inch of foot of land, bless our dear people Anne from country Tai in motherland together, have a bright future.

国庆节演讲稿 中文

朋友,如果我问你什么是最高兴的事,也许你回答出各种各样的答案,但是,你无论如何也不会想到我们一位战士的回答,他说是“见到人”,见到人是最高兴的事。是啊,也许你会觉得诧异,但这却是酒泉卫星发射中心专用铁路巡线员的真实写照。这是今年春节我在军报上看到的一篇感人的--不!应该说是震撼心灵的报道。

自从我国在巴丹吉林沙漠深处建起酒泉卫星发射中心,就有了一条横穿戈壁、直达发射场的300公里的专用铁路。它是现在全国惟一一条由军队管理的铁路。路边上,孤零零有几座被称为“点号”的小屋,“点号”四周,沙海无边,荒凉得象月球,只有几丛骆驼刺在寒风中颤抖。“点号”里,就蹲着三两个长年巡线护路的兵。他们每天与外界交往的时间是一分钟。因为每天有趟军用列车路过这里,扔下点邮件和给养,停留一分钟。这就是他们见到人的惟一时刻。日复一日、年复一年的寂寞,这一分钟也就成了他们久久盼望的、也是他们最最高兴的时刻。

今年大年初一,一位记者到被称为“180”的小点号采访,那里住着小赵和小张两个士兵。小赵是一位来自江苏的已有3年兵龄的老兵,他说,他每天要去巡线一趟,每趟来回走20公里,当兵三年,相当于步行回老家一趟。新兵小张是四川中江黄继光家乡的人,他到点号的第二次巡线就遇上被称作“黑风”的沙暴,天地间黑压压一片,沙石劈头盖脸往身上砸,他说他抱紧铁轨整整一小时不敢动弹,差点没被埋在沙包里。说话间,小赵的姐姐从老家打来了电话,姐姐问:“你那里过年热闹吗?”小赵说:“热闹得很,有3个人呢,还有一条大黄狗”。“你那里冷吗?”,“不冷,暖和得很,才零下20度”。“你都3年没有回家了,爸妈以为你今年能回来过年,特意杀了猪,还几次到路口去守公交车。”这时,小赵的喉头滚了好几下,愣了半天,终于没能“幽默”出来。当记者告辞时,他俩紧紧地握住记者的手,久久不想松开,眼睛里突然溢出泪光,那眼神似乎在不加掩饰的恳求着:再留一会儿吧,哪怕是一分钟!

啊,一分钟,多么令人心颤的一分钟!看到这儿,我的心被震撼了,泪水也止不住掉了下来。我想,别说他们在那里要为我国在世界高技术领域占有一席之地,为实现中华民族千百年来的“飞天”梦想而拼搏,就是呆在那儿,也是奉献。 是的,作为军人,我知道,在雪山,在海岛,在荒原,在戈壁,有无数与小赵小张一样的士兵,为了祖国的强盛和人民的安宁,在默默忍受着艰辛与寂寞。作为军人,我更懂得,是军人这特殊的职业赋予了军人特殊的使命,特殊的使命赋予了军人特殊的追求。军人,也许就意味着奉献与牺牲。 难道不是吗?翻开中国革命的历史画卷,不难发现,其中最引人注目的便是那些为了祖国和人民的利益而驰骋疆场、马革裹尸的军人。从万里长征、八年抗战、南征北战到自卫还击、抗震救灾、抗洪抢险,多少年来,这支人民的军队,在党的绝对领导之下,经受着无数次血与火的洗礼,一次又一次向党和人民交出合格的答卷!就说那300公里航天大动脉,当年修建时就有120名忠骨埋在了沙丘。

小时候,我曾羡慕穿身军装,现在我终于实现了这个梦想,如今,我又跨进全军的高等学府――国防科技大学的校门。在这里,我又读到许许多多的银河人,他们将银河精神在新时代高高奏响,为响应江总书记“科技强军”的号召,在夜以继日的、默默的耕耘与劳作。 周光铭院士在接受记者采访时说过这样一句话:“我一生也就做了六台机器。”朋友,你想想,这六台是什么样的机器啊!难道还不够吗?这,就是我们老一代银河人的骄傲!

在研制银河Ⅲ期间,卢锡城同志带领年轻人向新的技术制高点冲击,有11名同志是在攻关战斗中度过新婚蜜月的,不少人连续三次春节都在机房里度过。就是凭着这种精神,他们创造了新的辉煌。这,就是新一代银河人的自豪! 如今,再看看我这身军装,我应该掂得出她的份量。在新的历史时期,我们军队仍然肩负着重大的历史使命。放心吧,祖国,放心吧,人民,时间流逝,斗转星移,永远抹不去的就是战士对党和人民的一颗赤胆忠心!青山和大地会证明我们的忠诚,蓝天和白云会昭示我们的誓言,“奉献”,我们认了,“牺牲”,我们说值!那是因为,共和国军人的心中只有一个期盼,那就是:为了共和国明天的辉煌!

展开阅读全文