0

茶花女读后感怎么写(热门19篇)

浏览

1718

作文

56

关于茶花女的英语读后感

全文共 1532 字

+ 加入清单

它,是一部感人肺腑的长篇小说,在小仲马的笔下,主人公以分别写下了悲伤的结局。它,就是那部举世闻名的《茶花女》。

It is a touch one deeply in the heart, the novel, in Dumass pen, the heroine to wrote sad ending. It is the Department, be known to all the worlds "La Traviata".

当我看到玛格丽特和阿尔芒在一起时,我比谁都高兴;但她离开了一直深爱她的阿尔芒,我又为阿尔芒感到愤愤不平;终于,阿尔芒一次次伤害着心灵脆弱的玛格丽特,我伤了心;最后,玛格丽特无助的眼神,阿尔芒诚恳的忏悔,我不得不将眼睛从书上移开,心里好像被刀绞了一下,痛得不得了。

When I saw Margaret and Armand together, I ratio who all happy; but she left has been in love with her Armand, I feel be indignant and Armand; finally, Armand again and again hurt heart vulnerable Margaret, I hurt the heart; finally, Margaret helpless eyes, Armand sincerely repent, I have to the eyes away from the book, the heart seems to be a knife twisted up, painful.

虽然经过了那么多的转折,有情人却没有终成眷属,天各一方,然而,玛格丽特是坚强的,因为她知道,只要她离开阿尔芒,他就会拥有一切,她没有为了自己而依然和他在一起,而是忍痛割爱,为了阿尔芒的幸福着想,心痛的离开了他,这种品质是我们没有的,虽说她是一个妓女,却有着如此高尚的品格,是多么叫人钦佩啊!

Even after so many twists, lovers never married, separated, however, Margaret is strong, because she knew that, as long as she left Armand, and he will have it all, she is not to own and still with him, but gives up reluctantly, in order to Armand happiness, heartache leave him, this quality is what we dont have, though she is a prostitute, so they have a noble character, is so admired ah!

我们是出身与良好家庭的,但有的人品质恶劣,欺软怕硬,这种行为是不良好的,要像玛格丽特一样,出身卑微,却是圣洁的。这样一来,才能成为好孩子!

We are born with a good family, but some bad quality, bully the weak and fear the strong, this kind of behavior is not good, like Margaret, who was of humble origin, is holy. In this way, to be a good child!

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:《茶花女》读后感

全文共 592 字

+ 加入清单

我认为这一本书的内容十分丰富,讲的是精彩的爱情故事,这个故事表达了女主人公玛格丽特,因为爱情而放弃做交际花这样的事件,让她成为一位高尚,人见人爱的女孩子,因为爱情玛格丽特可以改变一切,表达了她是一位对爱情非常执着的人。

玛格丽特原本是个“茶花女她是专门来引诱有钱的男人,而向他们榨取钱财的交际花,而因此染上了肺病,其实那种事并非她所愿,她是个孤儿,被人家骗的去做交际花,后来玛格丽特认公爵为父亲,她答应公爵不再做交际花,不再去找男人,但她回家后没几天就忍不住还是去找男人了,我觉得她做的不对,因为她和公爵有了约定,不再做那种事,但玛格丽特的自律和自控能力不强,明明知道 那是不对还去犯,不能够控制住自己是十分不正确的,她这样很没有责任心,如果让公爵知道了肯定会很伤心,后来的结果是和她分开了,不再有父女之情。

玛格丽特后来碰到亚芒,他们相爱了,为了亚芒,玛格丽特可以做出任何事情,当玛格丽特发现他们所有的钱不够生活时候,便卖了自己的东西赚钱来维持生活,还不让亚芒知道,但亚芒后来知道了为了不让她卖掉自己的东西而付出了更多。这表现了他们对爱很执着很深沉,真正地关心和爱护着对方。

玛格丽特后来得知如果和亚芒结婚,亚芒的妹妹就会受影响而无法结婚,因为她曾经做交际花的名声会毁了亚芒整个家!玛格丽特十分坚定她不要亚芒妹妹不幸福,因此牺牲了自己的爱情和幸福,她这种无私,舍己为人的做法,让我很感动!

展开阅读全文

篇2:小仲马《茶花女》读后感500字

全文共 661 字

+ 加入清单

玛格丽特是珍珠的意思。那个手执茶花的美丽而又凄苦的女子,也只有这样纯洁的字眼配做她的名。

她身陷在那个人性几乎泯灭的巴黎,卖笑为生;而我则拥有幸福的家庭,无忧无虑地成长着。我们之间并无任何相似,但她一直长久地震撼着我的心。

第一次读《茶花女》是在九岁,儿童版,是她,第一次让年少无知的我懂得了“不幸”的含义。以后的日子里,我总是会回忆起她的故事,为她叹息,为她愤恨。

而真正懂她却是在十一岁。那一天,我恰巧没带书签,又不忍心折坏书页,便只好把全译本的《茶花女》打开放在屉中,结果数学老师硬是说我在数学课上看书,把书拽出来,掷在地下。

心里很委屈。俯身拾起书,想要分辩几句,却又瞥见教师脸上的怒色,攥着纸巾的手轻抚着封面,我突然间想起了阿尔芒的父亲央玛格丽特与阿尔芒分手的那一段。

静静听完了老人的一大堆严厉的指责与苦苦的哀求后,玛格丽特一字一颤地说:“那就请您转告您那美好、纯洁、可爱的女儿,说从前有个女人,她一生只有一个心愿,但为了您的女儿,她把这愿望砸毁,用两只手把心捣碎,死了。”

说这些的时候,玛格丽特是绝望的,放弃挚爱,就无异于纵身跳入刚刚逃离的火坑。这不是她的义务,可为了另一个女孩子的婚姻幸福,她甘愿牺牲自己唯一的心愿!这种委屈,莫不如钻心剜骨一般痛楚!相比之下,我所受的委屈,又算得了什么呢?我又有什么资格为自己鸣冤喊屈、忿忿不平?

刹那间懂了玛格丽特,懂了她的善良,懂了也的艰辛,懂了她全部的坚韧与伟大。

我与她,虽然有着太多的不同,但这并不妨碍我,成为一个和她一样、充满人性光辉的人!

泪,在那一瞬夺眶而出,晶莹如珍珠。

展开阅读全文

篇3:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 613 字

+ 加入清单

自古以来爱情是一个永恒的文学主题,每一个人都盼望领有一份纯洁的爱情,可是在残暴的道德观点和虚假的残害之下,那一段高贵纯洁的爱情却幻灭了,那段爱情就是出自《茶花女》这本书中。书中讲述的是,一个漂亮仁慈的烟花女子,玛格丽特与诞生名门的男子阿芒彼此相爱的悲剧故事。

首先当我看到玛格丽特找借口推脱他们的约会,阿芒以为她诈骗了他,于是写一封断交信给她,我真为玛格丽特肉痛,阿芒怎么就不清楚她的处境呢?她的也是身不禁己的啊!我多想跳出来对阿芒狠狠地说:你这个大傻瓜,你们如斯胡爱,却又伤害彼此,为什么这样做呢?我暗暗想,也许这就是嫉妒与虚荣心在捣乱吧!可接着又读到阿芒跟玛格丽特一起去乡间过圆满的田园生活时,我也和他们一起开端向往着将来美妙,要是两人能这样快活生涯在一起该多好啊!

可是我明白假如这样的话这本书就不会有了,后来又会产生什么变故呢?是缺钱用,仍是那老公爵不许他们在一起…可等我看完全书之后,才晓得是后来的变故让他们永别了,梦幻序列号领取中心。玛格丽特被阿芒所谓的正派父亲逼得与他断绝交往,可不明本相的阿芒却认为她变心了,一直找人耻辱她,我真不明确为什么不告知他真相呢?不是深爱对方吗?为何还要分开他,使两人苦楚呢?而阿芒也是那样激动,嫉妒像魔鬼深深地损害了她。两人诚挚的爱情得人们的祝愿,却由于他们身份的差异,没能情人终成眷属。

读完整书,《茶花女》让我看到了法国当时的社会,虽然他们的爱情是悲剧,但却让人看到了人间的真情真爱。

展开阅读全文

篇4:读《茶花女》读后感800字

全文共 830 字

+ 加入清单

茶花女》是法国著名作家小仲马于1848年发表的一篇长篇小说,很快便闻名于世,四年后又改变成为剧本,在戏剧界也引起了巨大的轰动。虽然此后他也写过不少在当时颇有影响力的小说,但可以这样说,那些作品和《茶花女》相比,就像一片片点缀在美丽茶花旁的绿叶。

本书的女主角——玛格丽特,是个从乡下来的貌美姑娘,也是混迹于巴黎上流圈子中有名的“交际花”。因为她经常随身装扮一束花而得名“茶花女”,其实茶花的品格也象征了她的美好品质:高洁、热烈、忠贞不渝。玛格丽特为了生计,不得不在所谓的“上流圈子”里生活,见惯了贵族伯爵们的势利、虚伪,她渐渐对世俗感情不抱希望,但感官上的放荡并没有使她的心灵遭受玷污,反而她仍保持了一份可贵的像孩子一般的纯真。

阿尔芒的出现,让她找到了自己一直在寻找的,冷酷尘世中的温暖情感。他的真情打动了这位内心一直淡薄的茶花女,也重新点燃了她对生活、人生的憧憬。她对恋人忠贞不二就像飞蛾扑火一般,把自己的全部精力、财产、真心投入到这份感情中,她对阿尔芒以身相许,阿尔芒的多疑曾多次伤害她的情意,但她也毫不在乎。这段时期,可以说是他们两最幸福、最甜蜜的时光。但好景不长,阿尔芒的父亲——杜瓦尔先生亲自来到巴黎,过问阿尔芒与玛格丽特,他满脑子传统观念坚决不同意他们的情感再发展下去。玛格丽特被迫与阿尔芒分离,又因为阿尔芒的误解与阿尔芒报复式地寻找新欢,她孑然一人在巴黎的宅院里溘然长辞。

玛格丽特与阿尔芒的故事令人唏嘘不已,因为伦理与道德不允许,他们被迫分开,促成了这个美丽的悲剧。玛格丽特为了自己心爱的人变卖了全部家产,拼命地为了阿尔芒向杜瓦尔先生辩解,她的高洁、她的执着,在金钱利益的名利场上,在巴黎世俗的社会里,就像一朵明艳、纯洁的茶花一样,也正是这种品质,衬托出人世间的黑暗与邪恶。

读完《茶花女》,镌刻在我心里的不是冷酷无情的现实,也不是华丽辞藻的雕饰,而是字里行间透出的平淡而真挚的感情,虽不伟大,但却有一种摄人心魄的力量,引领我们去追寻这世间的美好。

展开阅读全文

篇5:《茶花女》个人读后感心得

全文共 797 字

+ 加入清单

玛格丽特准备独自一人筹划一笔钱,就请阿尔芒离开她一晚上。她叫来了自己以前的老情人,帮她筹钱。但阿尔芒太冲动了,他无时不刻的挂念着玛格丽特,便又起身去玛格丽特的家里,在他出去找玛格丽特时,恰巧碰上玛格丽特过去的情人,进玛格丽特的门。阿尔芒还以为玛格丽特又念起了旧情,想和她的老情人死灰复燃,于是,阿尔芒顿生嫉妒。他想都没有想,就给玛格丽特写了一封措辞激烈的信,说,他不愿意成为别人取笑的对象,他将离开巴黎。玛格丽特十分伤心。

当然,阿尔芒他并没有走,毕竟玛格丽特是他的生命的整个希望和生命。当他了解了情况后,才后悔当初这么冲动。他跪着,请求玛格丽特原谅他,原谅他当初这么冲动。最后,玛格丽特也原谅了他,玛格丽特伤心地对阿尔芒倾述,她承认,阿尔芒是她在烦乱的孤寂生活中所呼唤的一个人,阿尔芒听后,非常的感动。

经过努力,玛格丽特和阿尔芒在巴黎郊外租了一间房子。公爵知道后,十分生气。断绝了玛格丽特的经济来源。玛格丽特就失去了生活费用的来源,她只好背着阿尔芒,典当了自己的金银首饰、披巾和车马来支付生活费用。阿尔芒好不容易才了解了玛格丽特的困境后,毅然决定把母亲留给他的一笔遗产转让,以还清玛格丽特所欠下的债务。经纪人要他去签字,他离开玛格丽特去巴黎。

后来,阿尔芒的父亲写了一封信,他想骗阿尔芒离开,然后去找玛格丽特。迪瓦尔先生告诉玛格丽特,他的女儿爱上一个体面的少年,那家打听到阿尔芒和玛格丽特的关系后表示:如果阿尔芒不和玛格丽特断绝关系,就要退婚。玛格丽特痛苦地哀求迪瓦尔先生,如果要让她与阿尔芒断绝关系,就等于要她的命,可迪瓦尔先生毫不退让。为阿尔芒和他的家庭,她只好作出牺牲,发誓与阿尔芒绝交。

玛格丽特非常悲伤地给阿尔芒写了封绝交信,然后回到巴黎,又开始了昔日的荒唐的生活。她接受了瓦尔维勒男爵的追求,他帮助她还清了一切债务,又赎回了首饰、开司米披巾和马车。阿尔芒也怀着痛苦的心情和父亲回到家乡。

展开阅读全文

篇6:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 467 字

+ 加入清单

人人都说小仲马的著作《茶花女》是一本不错的书,我也眼馋了,真奔书店买下了就回家如饥似渴的汲取着知识。

茶花女,一位出身贫苦的美丽少女玛格丽特被诱骗到巴黎,沦落风尘。青年阿尔芒的真挚情感打动了她,她便义无反顾地抛弃已民经拥有的一切虚荣和奢侈,甚至变卖一切帐产,与阿尔芒租一间清净的小屋,过上普通人的生活。然而,命运对她是如此不公平。阿尔芒的父亲为了儿子的前程,强行拆散了这对恋人,她一病而去。

茶花女,是巴黎交际界当时的第一交际花。但她是善康的,一直在追求真挚的爱情,因为自身贫穷,不得不当交际花,来维持生活。但她善良的心是,你我所想不到的。例如:阿尔芒的妹妹的未婚夫,因认为未婚妻的哥哥和交际花相恋,风声不好,就要求阿尔芒马上与茶花女分手,玛格丽特真的善良的答应了。就是因为分手她才病逝了。

请问你会为了别人的幸福,牺牲自己吗?你不会。我知道,也没有几个人会。所以当时阿尔芒的父亲就夸了:“你宁可牺牲自己,来成全别人的幸福,一定会感动上帝的。”“一定”多坚决啊!如果真的有上帝,一定会被感动的。

我被感动了,这是一个多么了不起的女人,茶花女!

展开阅读全文

篇7:《茶花女》英文读后感带翻译

全文共 1251 字

+ 加入清单

最近读了法国著名作家小仲马的代表作:《茶花女》,连读两遍,意悠未尽。我被书中男女主人公的爱情故事而感动,读到伤心之处,未免掉泪。

Recently read on behalf of the famous French writer Alexandre Dumass work: "La Traviata", read two times, will you not. I was touched by the book of love stories, read the sad place, it tears.

现代人都想得到真挚的爱情,都想得到异性的真爱,也时刻在讨论什么是爱?是否有真正的爱情?《茶花女》给了我们一个正确的答案:男女之间的情爱,是一种奉献、是一种给予、是一种忠诚,是牺牲、是无私,不是索取,更不是骗取;真心实意的为对方着想,为对方去做事任可牺牲自己的一切,能使对方幸福做为自己最大的快乐和满足。

The modern people want to get true love, want to get specific moments in the discussion of love, but also what is love? If there is true love? "La Traviata" gives us a correct answer: between men and women in love, is a kind of dedication, is a given, is a kind of loyalty, sacrifice, selfless, not to take, but not to cheat; have a genuine and sincere desire for the sake of each other, each other to do any sacrifice everything, can to make each other happy as his greatest pleasure and satisfaction.

我想每个人在通读小说,在为男女主人公悲欢离合而高兴、而担心、而落泪的同时,检讨一下自己在情感方面的得与失,才能更加珍惜自己的爱情,善待亲情和友情。

I think everyone to read novels, and happy, in grief at separation and joy in Union for the hero and heroine and worry, and tears at the same time, to review their own in the emotional aspects of the gain and loss, to cherish their love, treat affection and friendship.

展开阅读全文

篇8:学生阅读《茶花女》读后感心得

全文共 1115 字

+ 加入清单

我合上书,望着灰白的天空。窗外的雨浠浠沥沥地下着,似乎也在为这名不幸去世的女子的悲惨命运垂泪。我闷闷地叹了口气。

可怜的玛格丽特!你既然选择了茶花作你最钟爱的花,却为何不能像它一样坚强、自爱地活呢?那些穷奢极侈,骨子里却空无一物的人戏称你“茶花女”,是因为你贫寒的出身,还是因为他们自以为有资格将你看作一个卑贱的人?如果是前者,难道你不该活得像朵惊艳不俗的茶花,让他们自惭形秽吗?如果是后者,难道你不该跳出这种寄人篱下,供人寻欢作乐的不堪生活,重新寻找自己的幸福天地吗?

可是你没有。面对自己的沉沦,你只是偶尔抱着希望,的时候却是听之任之。我不懂,我真的不懂。既然周遭人都如此不堪,为何你要为了他们的眼光和议论放弃了自己的真爱?你放浪的外表下是如此淳厚善良的心,为何面对世俗的丑恶和现实的无理,你不能挺起脊梁,义正严辞一些?你为何宁愿受黑暗社会的蒙蔽,认定自己是污秽不堪不可救药的,为何心甘情愿做封建门弟等级观念的牺牲品呢?我不懂,我真的不懂!

阿芒杜瓦,你这个懦夫!我不禁也要为你叹声“可怜”,因为你生来的身份带给你的遭遇,但更因为你寻到自己的幸福,却没有用坚定的信心和勇气去牢牢把握!

玛格丽特正如她所爱的茶花,既顽强坚韧有脆弱无助。她可以在满身负债时断然拒绝瓦尔维勒以存款生息为诱的求婚;可是爱人诋毁她的一句话,却又可以彻底将她击溃。

可是你从未想过这些,阿芒!我敢说你没有。否则,你不会因为争风吃醋而对她恶言相加,即便后来道了歉,可是伤口将难以愈合;你也不会鲁莽驳斥她求助别人来实现梦想的小小要求——这又折损的了你什么?无非是一点虚荣的自尊,在爱情面前无谓有无的傲气罢了;你更不会因为她一封身不由己的断交来信,和几句不得已的话,就轻信她是别人心目中的妇女啊!难道你没有看见她受你辱骂后那种欲言强止的神情,被你漠视后那种哀婉冤屈的眼神?

你也是可怜的。这种可怜建筑在你的懦弱上;而你的懦弱,又建立在这个腐朽不堪的饿社会赋予人们的扭曲的伦理、价值观念上。是的,尽管你曾拼尽气力要冲破这些阻碍,但一个人的呐喊,在一千、一万个人的唏嘘揶揄声中是那么渺小。你终究敌不过这个畸形的社会形态——况且在这样的社会中成长起来,自己本身就注定不可避免地带有这种畸变。所以,你对玛格丽特的爱是深切真挚的,却又无法不是浅薄浮躁的。

如果说玛格丽特是冬季饱受风霜,奄奄一息的茶花,那么阿芒就是她久违的和熙春光。这束生命的阳光穿破一路雨雪要为她倾泻,却最终钻不透那层厚重的乌云,只能与她隔世相望。而茶花也在渺茫的希望和凛冽的寒风中逐渐枯败、死去。

我再次仰望窗外的雨和灰白的天,深深吸了口气,又重重地吐了出来。愿这匆忙的世间,能随人的吐纳尽卸虚伪功利,不再重演悲剧。

展开阅读全文

篇9:《茶花女》英文读后感

全文共 3479 字

+ 加入清单

---Book Review: “Camille”

I read the Chinese version of “Camille” a few years ago. At that time I was deeply moved by the main character Marguerite Gautier. “Camille” or “The Lady of the Camellias” by Alexandre Dumas, fils, is the story of Marguerite Gautier, a young courtesan, or kept woman, in Paris in the mid 1800s, and how she falls in love with a young man, Armand Duval, and then tries to escape from her questionable past. Unfortunately, it comes back to haunt her and she ends up returning to that life and dies painfully and alone, but with the knowledge that she was a noble woman at heart. When I first began to read the book, I did not care for Marguerite or her attitude or lifestyle, but as I got further into the narrative, I realized that her saucy attitude was a front to cover the lonely woman that she really was. She felt used, abused and unloved, until the gentle Armand Duval came into her life and showed her that he loved her as a person and not for what she could do for him. It must have taken great courage for Marguerite to leave the life she had lived for so long, knowing all along that it was probably too good to be true and would not last indefinitely. And it also showed that Marguerite really loved Armand Duval for she could even change herself for him.

However, happiness didn’t last for long. When M. Duval, Armands father, came to her, pleading for her to leave Armand to save both Armands reputation and that of his younger innocent sister, Marguerite saw a way to become pure of heart, if not in body. She felt that it was her duty, because she loved Armand so much, to do this even though it meant giving up her own happiness and hurting Armand temporarily. She reluctantly returned to her former life, knowing that some day Armand would forgive her. Sadly, she died in debt and basically alone, except for her one female friend, Julie Duprat, who helped her during her illness. She had her journal sent to Armand after her death, explaining why she had made the choices she had. I think Dumass last few lines about Marguerite being the exception, not the rule were quite true, and I also agreed with his view that while her lifestyle could not be condoned, we as a society assume that all of these type of women are cold and heartless, while this may not always be the case. A person can make the wrong choices in life when they are young, and try to redeem themselves, but sometimes past situations prevent them from changing their lives, even though they desperately wish to do so. This applies to both men and women in many different types of circumstances: involvement in crime; drug or alcohol abuse; gambling; prostitution; financial problems; poor marriage choices; etc. And this is the fact, which exists in the whole society.

As far as the other characters in the book, I think Marguerite was right in saying that no one truly cared about her, but only wanted something from her, the only exceptions being Armand and Julie Duprat. Of course, the Comte de G. and Comte de N. wanted her body and appearance. The Duke needed to “wake up and smell the coffee” and realize that she could never replace his dead daughter. If he truly cared, he could have helped her leave her lifestyle without “keeping” her himself. And lastly, Prudence was a blood-sucking leech who used Marguerite almost worse than the men. I also think she was jealous of the fact that Marguerite had so much more courage than herself and someone truly loved her.

展开阅读全文

篇10:茶花女读后感800字

全文共 792 字

+ 加入清单

自古红颜多薄命,美丽的容颜带来的却是无尽的哀愁与悲剧,玛格丽特就是这句话的真实写照。

玛格丽特是一名妓女,由于花容月貌,巴黎的贵族公子们争相追逐,成了红极一时的头牌,她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。

这时有位名为阿尔芒的青年,疯狂的追求玛格丽特,玛格丽特终于被阿尔芒的真挚爱情所打动,依然放弃纸醉金迷的物质生活,与阿尔芒去乡间开始甜蜜的田园生活。可惜好景不长,阿尔芒之父责备玛格丽特毁了自己儿子的前程,被迫把玛格丽特送往巴黎,重操旧业又做起了可悲的妓女,阿尔芒认为玛格丽特背叛自己,在盛怒之下,在社交场合下公然羞辱她,玛格丽特悲痛欲绝,旧病发作,一病不起,含恨而亡。阿尔芒得知真相,追悔莫及,怀的无限悔恨和惆怅,在她坟前摆满了白茶花。

当我读完这本书时,怀有无限的可惜,我为玛格丽特的红颜薄命可惜,为他们凄惨的爱情感到可惜,可当时社会的最密而感到可惜,有的时候我想,玛格丽特是否爱错人了,可真的爱错了吗?可如果不是阿尔芒她不会感到仅仅几月的甜蜜和对生活的无限希望,这虽然只是在上流社会一个小小的爱情故事,但折射出的却是整个巴黎当时糜烂的场景,这到底是人性的泯灭还是道德的沦落呢?

从小说中,我们不难看出,玛格丽特虽然过着糜烂的生活,但是内心是渴望爱情的,是圣洁的,美丽的皮囊又千千万万,但是有趣的灵魂却是万里挑一,而玛格丽特的灵魂是圣洁的,是唯一保持着初心的,但灵魂上的高尚怎能弥补物质上的需要,所以,玛格丽特终于走向了深渊,这难道不是千千万万人的生活剪影吗?保持初心,方守始终,我们才能有圣洁的灵魂,

而阿尔芒,依然爱着玛格丽特,但他依然不敢去面对现实,保护自己最爱的人,这难题不是大多数男人没有担当的表现吧?

而其它人,无论是阿尔芒的父亲,还是玛格丽特的情人都始终看不起所谓的妓女。

有的人外表是圣洁的,而灵魂却是肮脏的,但有的人外表虽然不是那么起眼,但是灵魂却是高雅、圣洁的。

展开阅读全文

篇11:小仲马《茶花女》读后感500字

全文共 1005 字

+ 加入清单

每个人都有自己的生活方式,生活方式也有多种,一个人的生活方式往往对他的一生起着十分重要的作用,比如,有的人的生活方式是运动,因为他认为他每天最美好的事情就是运动,所以他就能在年级运动会上大显风采;有的人的生活方式是唱歌,因为他知道音乐可以抒发人的情怀,从而使人更高尚,所以他能在音乐比赛中大展歌喉;也有的人的生活方式是读书,因为他理解“书是人类进步的阶梯”,所以,他能在与同学和老师的交谈中流露出知识的渊博,那我们就来谈一谈读书吧!

读书会使人充满智慧,相信大部分热爱文学的人都热爱读书,但读的书也大不一样,有读名著的,有读诗歌的,有读小说的,这就是人们常说的“萝卜青菜各有所爱”吧!我在假期期间夜读书了,读的是法国作家小仲的《茶花女》,这本小说是十九世纪最有影响力的作家小仲马根据自己的亲生经历完成的。书中描绘了女主人翁玛格丽特·戈蒂埃,一位容貌俊美,姿色出众的女子,受到许多富翁豪爵的追求,而成为他们的情妇,他们每天定厢房票看玛格丽特的戏,而玛格丽特每逢首场演出都会带一束茶花,所以人们都称她为“茶花女”,她因做过许多人的情妇而整日纵身于情色之中,导致身患疾病,可他一点也不在乎,还是整日寻欢作乐,直至病入膏肓才肯接受治疗,可是一切已经来不及了,一位年轻貌美的女子就这样香消玉损了。

其实,在玛格丽特生前和阿尔芒曾经拥有一段纯洁的恋情,但后来因为种种原因两人分开了,后来阿尔芒知道玛格丽特死亡的消息后悲痛欲绝,不久也离开了人世。

读过了这本书后,我的心里就像打翻了五味瓶不是滋味,既有对阿尔芒和玛格丽特的有情人不能终成眷属的同情,又有对当时统治的憎恨,为什么要对一对有情人苦苦相逼。同时,我对玛格丽特,充满了疑问:为何你的阿尔芒有意,还要与富翁豪爵整日寻欢?难道你不爱阿尔芒吗?但是书上给我的答案是:玛格丽特身患重病,而阿尔芒家境贫穷,没有能力供他治病,所以,她只得通过出卖自己的肉体来获取昂贵的医药费,这是一段多么凄美的爱情故事!但是,如果玛格丽特当初先调养身心,养好病,再和阿尔芒共度下半生,事情就不会变的这样悲惨了!

《茶花女》这篇小说,它没有磅礴的气势,亦没有华丽的词藻,然而它之所以这样催人泪下,是因为它真实的并是小仲马的亲生经历,由此我不禁想出一句;现实生活是艺术形象的真正源泉,其次,还要为自己的理想坚持到底,这样才能梦想成真!

子在川上曰:逝者如斯夫!世态炎凉,本如此。天成后天各一半,何处惹尘埃!

展开阅读全文

篇12:小仲马《茶花女》读后感500字

全文共 682 字

+ 加入清单

阅读《茶花女》时,总会不由自主的把自己容于角色中。读完它后,心情始终不能平静下来,仍久久陷在玛格丽特和阿尔茫的`爱情中不能自拨。

如果不是那个时代,不是那个注重姓氏的时代,她与他的爱情会有结果吗?假设把他们爱情放在21世纪的今天,如果他们要相爱,也必须需要很大的勇气的。人毕竟是要活在现实生活中的,大胆的追求自己的爱情没有错,但如果这份爱是建立在周围亲人和朋友的痛苦上,那这份爱就不会是那么保险了。

一旦这份真挚强烈的爱情降温变成亲情时,相爱的双方就会回到现实的生活中,便会思考自己的处境,甚至会产生分歧,一旦感情有了裂痕,苦水只能自己咽,因为这是你“冒天下之大不韪”换来的爱情。如果不幸,换来的不是同情,而是嘲笑和幸灾乐祸。

在最初特别憎恨阿尔茫的父亲,因为他扼杀了一份美好的爱情。但仔细回味,他站在一个作为父亲的立场上,他的想法并没有错。想想以阿尔茫多疑的性格,如果他和玛格丽特结合后,一定会有隔阂的,因为她并不"纯"。我们可以理解为这是因为他爱她太深,但这种爱情的可信度却值得人怀疑了。阿尔茫最后报复玛格丽特的手段有些卑鄙,纵使你有再多的理由,也不应该那样对待你深爱的人。

其实如果阿尔茫肯动脑筋想想,他就应该从他父亲变化如此快的态度上看出事情的蹊跷,也应该从她的话中感觉到她的暗示。为什么相信她真的变心了,因为是对他们的爱情并没有自信,在内心深处还是不信任她,可他仍然执迷不悟,难道这是我"旁观者清"?

我被他们真挚的爱情打动的同时,也为他们被埋藏的爱情感到惋惜。

记得以前读它时,并没有这种体会,或许下次再重拾它时会有另一番感受吧,也许这正是一本好书所带给读者的吧?

展开阅读全文

篇13:小仲马《茶花女》读后感500字

全文共 924 字

+ 加入清单

茶花女》作者是法国的亚历山大·小仲

很久以前就已经知道有这样一部作品了,但是一直没有拜读过,大概的原因也只有一个字——懒。这次读也是拿来主义是姐妹把这部书制成了文本形式送与我的,说实话,在没有读之前,很肤浅的理解以为是写和茶花有关系的女人的故事呢。

你们说俺傻不傻,就这样,从表向上糟践了一部名著,哈哈,别学我哦!看过这部书的人大概都知道作者是以什么心态以什么人物为原型而写的,我就不说了,看完后我对玛格丽特的不幸感到悲哀,为了脱贫出卖肉体,但又为她的聪颖感到钦佩,从一位农村的姑娘到一个琴棋书画娴熟、轻而易举挤入上流社会的妓女是何等的聪明啊,固然这条道路是悲哀的但也不可磨灭她的聪颖,诚然作品用了伤感的结尾,给人的却是一种凄然的美感,玛格丽特虽是妓女,是上流社会人物的玩物,但她只是出卖了肉体却流下了纯洁的灵魂,回过头来看看现在社会中一些人,只是为了金钱而出卖肉体,满身的铜臭气,为了虚荣宁可坐在宝马车上哭也不坐在自行车上笑,她们是多么的可怜啊,还不如在困境中的妓女。

书中有一段令我印象很深。“在吃夜宵的那些人中间,唯有我看到她离席而感到不安。我跟在她后面激动得无法自持。我泪流满面地吻着她的手。所有这一切,再加上在她生病的两个月中,我每天去探听她的病情,因而使她感到我确实与众不同,也许她心里在想,对一个用这样的方式来表达爱情的人,她完全可以照常办事,她过去已经干过那么多次,这种事对她已经太无所谓了。

”这一段写的是阿尔芒初次与玛格丽特吃夜宵时的情境,并且从“所有这一切,再加上在她生病的两个月中,我每天去探听她的病情”中可以看出阿尔芒当时十分关心玛格丽特并且深深的爱上了她。这本书是法国浪漫主义向现实主义演变时期的优秀作品。

我也不知道我写的对不对但这是我读完这部书给我的感受以及联想。

是的,玛格丽特生活在灯红酒绿纸醉金迷的世界里,如果她只有对纯美感情的向往,这也并不令人惊绝,作者把玛格丽特与阔佬的应酬和与阿尔芒的真情对比起来写,写玛格丽特对阔佬们的虚以委蛇并非偶一为之,而是在遇到了阿尔芒之后一贯如此,这就令人十分惊绝了。

是的,当一个人内心里最美好的憧憬成为其行为习惯的时候,这样的人总是会给人以惊绝感,尽管这样的人也许在众人眼里十分普通。

展开阅读全文

篇14:《茶花女》个人读后感心得

全文共 850 字

+ 加入清单

玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。

由于,玛格丽特生得花容月貌,长得十分漂亮,让许许多多的巴黎的贵族公子争相追逐,他们不断的向玛格丽特吐露自己的爱情,玛格丽特因此成为了了红极一时的“社交明星”。

由于她日日随身的装扮,总是少不了一束茶花,所以,人们称她“茶花女”。

后来,因为长期堕落的生涯,玛格丽特不好的生活习惯使她得了肺病,也是呀,她天天都花天酒地,几乎在每个时候都在与自己的朋友聚会。中午、晚上更加是她玩乐的时间。况且,她又有肺病,天天喝酒,也不管自己的身体,使得肺病越来越严重了,这也没有办法,她自己都已经明白,自己已经踏入了堕落的深渊了,但她不愿脱离这种情况,也无法脱离,她没有办法忘记。

在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。这位小姐的父亲,摩里阿龙公爵在偶然发现玛格丽特很像他女儿,便收她做了干女儿。玛格丽特说出了自己的身世,公爵答应只要她能改变自己过去的生活,便负担她的全部日常费用。但玛格丽特不能完全做到,公爵便将钱减少了一半,玛格丽特入不敷出,到现在已欠下几万法郎的债务。

一天晚上10点多,玛格丽特回来之后,一群客人来访。邻居普吕当丝带来两个青年,其中一个是税务局长迪瓦尔先生的儿子阿尔芒·迪瓦尔,他见了茶花女后,便疯狂地爱上了她。

一年前,玛格丽特生病期间,阿尔芒每天跑来打听病情,却不肯留下自己的姓名。普吕当丝向玛格丽特讲了阿尔芒的一片痴情,她很感动。

后来,在一个晚上,玛格丽特和朋友们跳舞时,肺病的病情突然发作,阿尔芒看见了,十分担心,而且,他非常关切地劝茶花女,让她不要这样残害自己。也许是因为他看到了也会心痛吧。后来,他终于向玛格丽特表白自己的爱情,自己的心意。他告诉茶花女,他现在还珍藏着她六个月前丢掉的纽扣。玛格丽特原已淡薄尘世的心灵再次动了真情,她送给阿尔芒一朵茶花,以心相许。

阿尔芒对玛格丽特真挚的爱情,激发了她对生活的热望,她决心摆脱百无聊赖的巴黎生活,和阿尔芒到乡下住一段时间。

展开阅读全文

篇15:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 633 字

+ 加入清单

外国文学出版社1991年出版的《茶花女》,出版得特别。它没有扉页,整部书没有半页是空白的。翻开书的封面,第一页就是正文,封面的背面(封里或封二)就当扉页,封底的反面(封底里或封三)写着出版情况,封底写着作品和作者的大概情况,算是序了。这样的出版特点似乎还第一次看到。

前日观《茶花女》电影,以前也看了这本小说,感受颇多。其中男主角对于爱的理解,是一种崇高而伟大的爱,从而自己成为了很渺小的一种动物,诚如,红楼梦中贾宝玉对于世间女子的态度。

这种崇高而伟大的爱,是不能参杂一点一点沙子的,因而两人总是经常发生一些不愉快,这种纯洁毫无杂质的,在欧美的爱情小说里面几乎都有。令人奇怪的是,那时候的欧美对于有夫之妇的追求,不会遭到当时舆论的指责。

不像有些书那样,光是序、跋或译者序、作者序等等就用了十几张甚至二三十张的篇幅,感觉累赘而烦闷。有些介绍或评价未尝不可,但那冗长的卖弄简直就是让人受罪。就像参加那种拖泥带水、枯燥乏味的马拉松会议一样的感觉。读者是想看作品而不是去看作品研究分析或对作品褒贬评说的,更不是去领受什么教导或寻求指点迷津的。

一个人有一个人的观点,一种人有一种人的路,很不必引导和硬拉本属于这条路上的人到你处于某种目的而希望公众都该走的那条路上去,这往往是徒劳的,也是不现实的。何况,你自己可能已不想或根本就没在那条路上。每个人所走的都是他该走的路,不论那是一条什么样的路,都是他的主观与客观元素经久协商后一致决定的,并不是某一个人或某些人可以去指定而固定的。

展开阅读全文

篇16:茶花女英语读后感100字

全文共 1637 字

+ 加入清单

I  read the Chinese version of “Camille” a few years ago.

我读了中国版的“卡米尔”几年前。

At that time I was deeply moved by the main character Marguerite Gautier.

当时我深受感动的主人公玛格丽特戈蒂埃是绘图。

“Camille” or “The Lady of the Camellias” by Alexandre Dumas, fils, is the story of Marguerite Gautier, a young courtesan, or kept woman, in Paris in the mid 1800s, and how she falls in love with a young man, Armand Duval, and then tries to escape from her questionable past.

“卡米尔”或“山茶花的夫人”,大仲马,儿子,是玛格丽特戈蒂埃是绘图的故事,一个年轻的情妇,或情妇,在巴黎在1800年中期的,和她是如何爱上一个年轻人,阿尔芒所得钱款,然后试图逃离她可疑的过去。

Unfortunately, it comes back to haunt her and she ends up returning to that life and dies painfully and alone, but with the knowledge that she was a noble woman at heart.

不幸的是,它一直困扰着她,她最终回到生活和死痛苦和孤独,但与知识,她是一个高贵的女人的心。

When I first began to read the book, I did not care for Marguerite or her attitude or lifestyle, but as I got further into the narrative, I realized that her saucy attitude was a front to cover the lonely woman that she really was.

当我第一次开始阅读这本书,我没有照顾玛格丽特的态度或生活方式,但是当我得到进一步的叙述,我意识到她暧昧的态度是一个寂寞的女人,她真的是。

She felt used, abused and unloved, until the gentle Armand Duval came into her life and showed her that he loved her as a person and not for what she could do for him.

她觉得使用,滥用和不被爱的人,直到Duval走进她的生活,她温柔的阿尔芒,他爱她的人,她可以为他做些什么。

It must have taken great courage for Marguerite to leave the life she had lived for so long, knowing all along that it was probably too good to be true and would not last indefinitely.

对玛格丽特来说需要极大的勇气离开她生活这么久,一直知道,这可能是好得令人难以置信,不会持续下去。

And it also showed that Marguerite really loved Armand Duval for she could even change herself for him.

同时也表明,玛格丽特真的爱阿尔芒所得钱款为她甚至可以改变他。

展开阅读全文

篇17:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 640 字

+ 加入清单

在一个阴冷、黑暗、潮湿、没有阳光的墙角,有一朵茶花。它未享受过阳光的沐浴,未享受过清风的抚摸,然而,这茶花却比别的茶花,甚至比别的任何一种花都美丽,美得脱俗,美得惊人,美得如痴如醉,不过任何旺盛的生命都有终结、堕落的时刻。

她就是这朵茶花,一朵生活在阴暗世界和金钱世界的茶花,一朵没有由真爱浇灌的茶花,又是一朵红颜薄命的茶花,因为最终,她患上了不治之症,带着她那花容月貌而死去。生前的她,无时无刻不过着放荡的生活。她,玛格丽特,一个在烟花柳巷的风尘女子,一个最终身染重病可怜的女子,一个过惯了穷奢极侈生活的女子,不过再多的金钱也弥补不了她内心的空缺,她,是可怜的。但是,玛格丽特也有可敬之处,我敬佩她的不是她的家财万贯,而是她的乐观。她每天带着淡淡的微笑,不管天气怎样阴暗,不管心情怎样沮丧,她总会从阴影中走出,并在第二天的早晨,那一丝微笑又如月亮一般挂在她那小巧玲珑的鹅蛋脸上。她生前虽极其奢华,家产有百万,但她死前也最终明白了这个最简单,但很多人却极难理解的道理:金钱只是一种物质,而不能成为精神的寄托。

她的遭遇,她的凋谢,让我嘘唏,并深表同情。这是个悲惨的结局,不过我认为最惨的不是女主人公的死,而是那个社会,一张张丑恶、自私、爱慕虚荣的面孔,说到底,她此生仅仅是一个普普通通的诺曼底的乡村姑娘,而并不是曾经乘着豪华马车,随便买件昂贵的首饰,就能闹的满城风雨的玛格丽特。“死去元知万事空”,即使你以前的生活比玛格丽特还要富有,但是死后又能带去什么?所以,请保留一颗纯朴的心吧!

展开阅读全文

篇18:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 634 字

+ 加入清单

“一个人的生命是宝贵的,但当你不珍惜他的时候,生命将变得毫无意义。”这句话说的多么确切呀!这是我看了法国作家小仲马的成名之作《茶花女》之后悟出的道理。

《茶花女》这本书的主要写的是:一个出生在法国巴黎的美丽少女玛格丽特。哥杰被诱骗成为交际花,人称“茶花女”。她由于环境而堕落得了肺病。她曾经三次立志要把病治好,重新做人。但最终都失败了。第一次是因为受不了环境的诱惑;第二次是为了不让自己心爱的亚芒受到牵连;第三次是因为病已经到了晚期,终于离开了人世。

读过这本书的人可能都会同情书中主人公茶花女命运的悲惨,或是对那个冷酷的社会表示不满。可我觉得书中的茶花女也有错。因为她把生命看得太没意义了。就算她的命运十分悲惨,那也不应该如此糟蹋生命;就算她第二次失败是情有可原,那也不能用这种自暴自弃的方法让亚芒离开她呀!

保尔,不仅全身瘫疾,而且双目失明了,可是他没有放弃生命。因为他知道活着就是一种希望,更知道人应该活着才能实现人生的意义。后来他以比钢铁还要坚强的意志战胜了病残,终于成功地写出了《钢铁是这样炼成的》这部巨作。再想想我们中国的张海迪,她胸部以下完全失去知觉,可是她并没有失去生活的信心,而是以坚强的毅力战胜了病魔,学完了小学到高中的全部课程,翻译了许多外文著作。

保尔、张海迪,他们的一生都在努力着,拼搏着,奋斗着,生命在他们那里是如此精彩;而茶花女却把生命看得如此没有意义,这是我们替她惋惜的地方。生命的价值如何是由自己选择的。让我们都来珍惜生命,感受生命的价值吧!

展开阅读全文

篇19:《茶花女》读后感2024最新

全文共 772 字

+ 加入清单

茶花女》讲述的是这样一个故事:玛格丽特是一个穷人的女儿,为生活所迫,沦为妓女。最初,她的生活一直放荡不羁、糜烂颓废。可是阿尔芒的爱情改变了她,让她为爱情宁愿放弃自己奢华的生活,为爱情她甘于平淡。但她的美好愿望并未成真,最后,为了阿尔芒妹妹的幸福,她放弃了自己美满幸福的未来,不明真相的阿尔芒对她进行了无情的报复。最后,这位姑娘在贫病交加中死去。

《茶花女》中最为感人的地方是阿尔芒和玛格丽特之间的爱情,这爱情纯净如水、纯洁如雪,虽然发生在一个妓女身上,但它同任何伟大的爱情一样值得人讴歌、赞美。玛格丽特在身体上是妓女,在精神上是贞女,她比其他人更高贵、更高尚、更纯洁。正因为如此,她才为爱情宁愿改变自己,也为他人宁愿牺牲自己的爱情。玛格丽特真正明了爱情的真谛,那就是,牺牲、牺牲、再牺牲。

《茶花女》中最为悲惨的地方就是玛格丽特的惨死。她在贫病交加中死去,没有关怀,没有安慰,也没有金钱,只有一个孤单无力的女友,她孤零零的走了,心中虽然有阿尔芒,但阿尔芒不在眼前。

书中最让人厌恶的是玛格丽特的陪伴,那个靠玛格丽特吃饭的女人,玛格丽特辉煌时她如影随形,玛格丽特贫困潦倒时她无影无踪,而且在玛格丽特死后还编派谎言,坑阿尔芒的钱。这个人是资本主义社会赤裸裸金钱关系的表现,在当今社会中,我们也会找到这样的人,虽然不多,但绝不会绝迹。

另外,本书中对阿尔芒感情细节上的一些描写也十分成功,一个陷入爱情中的男人的种.种细腻感受使我们如同身受。阿尔芒是个纯洁的人,感情上也圣洁,但他不成熟,不懂得保护自己所爱的女人。事情发生后一味嫉妒,不择手段的报复,虽可理解,但过于偏狭。如果阿尔芒是另一种人,懂得成熟的处理问题,也许事情的结局不是这样。

最后值得一提的是:这本书写的非常高尚,虽然写妓女,但写得非常干净,也非常高尚,也许这就是世界名著区别于其他作品的原因吧!

展开阅读全文