0

茶花女读后感怎么写经典20篇

浏览

1694

作文

56

茶花女的读后感作文

全文共 3729 字

+ 加入清单

她,是这样的女人,有着一张难以描绘其风韵的鹅蛋脸,嵌着两只乌黑的大眼睛,弯弯细长的眉毛,鼻子细巧而挺秀,端正的小嘴轮廓分明,柔唇微起,露出一口洁白如奶的牙齿,皮肤的颜色就像未经人手触摸过的蜜桃上的绒衣。她有一副自己的画像,是维达尔的杰作,也惟有他的画笔才能把她画得惟妙惟肖。是的,她就是这样的一个角色女子,一个叫做玛格丽特的角色女性职业。

她是一个身处于上流社会的女人,原以为像她这样的高级女性职业,只不过是在大歌剧院和意大利歌剧院里,同贵妇人一样,且并肩而坐,恬不知耻的在巴黎街头卖弄她们的姿色,炫耀她们的珠宝,传扬她们的“风流韵事”。可是,事实告诉了我们,她是与众不同的,她是一个堕落凡间的天使。只是,误上了女性职业这条路。她的内心是纯洁的是善良的,愿为了自己的爱情而抛弃一切,抛弃了一切奢华、舒适的生活。

作为一个高级女性职业,她的确过着一种穷奢极侈的生活。房间陈设富丽堂皇,布尔雕刻和玫瑰木的家具。塞弗尔和中国的花瓶、萨克森的小雕像,绸缎,天鹅绒和花边绣品,应有尽有。靠墙放着一张三尺宽,六尺长的大桌子,澳科克和奥迪奥制造的各种各样的珍宝在桌子上闪闪发光,真是琳琅满目,美不胜收。是的,她有资格让那些想要让她成为自己情人的男人们付出一切,甚至倾家荡产。这是两厢情愿的事情,并不参杂着任何胁迫。要想得到她,既然给不了真心那就付出其他吧。在这穷奢极侈的生活背后,在她的心里却是一片空虚,就像被埋葬在沙漠中一样,而且这个沙漠比埋葬码侬的沙漠更干燥,更荒凉,更无情。或许,在她的女性职业生涯中,她只能选择用这样穷奢极侈的生活来麻痹自己,让自己的内心稍稍得到些许的安慰。

在她很小的时候,因为家里的贫穷,不得不将她卖掉,因此导致她走上了这条她无法选择的路。每逢剧场里的首场演出,玛格丽特总是必到的。她随身总带着三样东西:一幅望远镜、一袋蜜饯和一束茶花,而且总是放在底层包厢的前栏上。一个月里有二十五天马格丽特带的茶花都是白的,而另外五天她带的茶花却是红的。谁也摸不透茶花颜色变化的原因是什么。除了茶花以外,从来没有人看见过她还带过别的花。因此,在她常去买花的巴尔戎夫人的花店里,有人替她取了一个外号,称她为茶花女,茶花女因此而得名了。虽然她的情夫走马观花似的换了,可在我看来,她们这样只是躯壳上的关系,并没有玷污到茶花女那纯洁无瑕的内心。因为社会,因为生活,她不得不将真实的自己隐藏起来,只是将自己装扮成"应该是这样去生活”的角色。静静的演绎着自己女性职业的角色。也许,当她某个时刻轻呷着一口红酒之后,对她来说,流进喉咙的液体是苦涩的,可她却不得不给对面的男人一个妩媚的微笑来掩饰自己,苦和泪只剩她一个人下咽。

在巴黎上流社会,虽然有个情人或情夫是司空见惯的事情,但还是没有一个人男人愿意把他们和这种女人的暧昧关系公开化。所以,经常会传出些真的或假的传闻,这些对玛格丽特来说都已经不算什么了。就像一阵风一样,吹过就散了。对于不知道真实的玛格丽特的人们来说,她生平最特别的事就是她曾经使G男爵倾家荡产,以及做过老公爵的情妇。

一次偶然的邂逅让他遇见了她,他被她的高雅漂亮所吸引,因此这个印象就一直留在了他的脑海里,于是他到处去寻找这个穿白衣服的绝代佳人。在喜剧歌剧院的一次盛大演出中,他遇见了这个朝思暮想的白衣女子。他叫阿芒尔,一个资产只能维持自己开销的单纯青年。那个时候,她就坐在台前旁侧的包厢里,在朋友的引荐下,他结识了玛格丽特。玛格丽特对阿芒尔做了一个恶作剧,使阿芒尔十分的沮丧,并且告辞转身离开。但阿芒尔整个晚上始终尾随着玛格丽特,看着她一个人回到家里,他的心里觉得非常幸福。当他得知玛格丽特有严重的肺病时,他每天都去打听她的病况,既不让人家记下他的名字,也没有留下名片,直到她病愈。

他们俩在爱情刚开始的时候,他习惯不了在她的身边还有着别的男人的存在,因为他觉得他是狂热的爱着玛格丽特,而她也应该只属于他。这是爱的表现,却也是自私的表现。他和玛格丽特在一起,为的是爱情,却不得不面对现实。他是一个仅仅能维持自己开销的单纯青年,而且也没有财产。他的父亲是C城的一名总税务员,具体来说也就是一个小康家庭吧!当认识了玛格丽特以后日常开销自然而然的增加了。有时,女人把她们的生活寄托在各种各样的娱乐上面,而且根本不把这些娱乐看做是什么了不起的花费。所以开销自然如流水一般,而且随着时间的增长,这样的花费自然使阿芒尔吃不消,且玛格丽特光看病的花费一年就是一大笔,还欠了很多的外债。因此玛格丽特与阿芒尔在一起时却不得不同时维系着与老公爵的关系。

当阿芒尔第一次到玛格丽特家里玩的时候,他就向他表白了。当玛格丽特听到在她生病的两个月期间,是阿芒尔这个小伙子天天打探她的病情的时候,我能感受得到玛格丽特的心也感受到了一丝温暖,而且对面前的这个男人有了些好感。当她成为了他情妇的时候,她就迎来了生命中最开心幸福的时候,也成为他一生最美好的回忆。玛格丽特在一大早上送来的红色茶花中间摘了一朵,插在了阿芒尔衣服的纽扣孔里,这或许就是玛格丽特对阿芒尔默许芳心的表现吧!

老公爵与玛格丽特并不是情人的关系,只不过是老公爵的女儿。她不仅害着跟玛格丽特同样的病,而且长得跟玛格丽特一摸一样,别人甚至会把她们看做是姐妹俩。玛格丽特到巴涅尔没几天,她就离开了人间。当老公爵在一条小路的拐角处看到玛格丽特时,便上前按住了她的手,请允许他像像爱自己去世的女儿的替身那样爱她。玛格丽特觉得没有什么损失就答应了,但条件就是改变一下她的那种生活方式。毕竟玛格丽特过惯了那种灯红酒绿,流光溢彩的奢侈生活。而事实上,老公爵仅把玛格丽特当成一种精神上的安慰,却限制了她的自由。而玛格丽特就像是一只被关在鸟笼里的金丝鸟,怎么飞也飞不出那关着她的牢笼。

他们的爱情像花一样盛开在乡村里,在乡村的这六个月里,他们每天都过着幸福快乐的日子。乡村里的一切都让他们觉得有恋爱的感觉,或许空气里都有甜蜜的味道,田野、树林里的蓝天、芳香、鲜花、微风、树林和田野中的明亮的僻静都让他们觉得快活。这些日子,让玛格丽特找到了最真实、最幸福的自己,一切在她的眼里看起来都是那么的美好,甚至于有些日子她就像一个十岁的女孩子那样,在花园里追着一只蝴蝶或蜻蜓奔跑。

可是,这一切都被世俗所摧毁了,因为阿芒尔父亲强烈的恳求,为了阿芒尔妹妹的幸福,玛格丽特狠下心肠离开了阿芒尔。阿芒尔误以为是玛格丽特不再爱他,于是在舞会上搭上别的女性职业以此来作为报复。可他却不知道这个世界上最受煎熬的却是玛格丽特,她是身心和内心都遭受了重创,慢慢走向了生命的尽头。

玛格丽特最终的悲剧是当时的社会所造成的。原本她找到了自己的挚爱,也可以牵上挚爱的手一起慢慢变老,可是她却过早的结束了自己的生命。当她与阿芒尔分手之后,身体逐渐衰弱下去,她没有任何力量去挽救这一切。老公爵也停止了经济来源,这使她的生活继续拮据下去。在她身体逐渐衰弱下去的时候,没有任何人给与了玛格丽特温暖,连个嘘寒问暖的人都没有,而且追债的人上门,查封了属于玛格丽特的一切,连给阿芒尔留些纪念品都不行。可见,世人对玛格丽特多么的残酷无情。而且,说给玛格丽特治好病的人却老是给她放血。这是多么残忍的事实啊!生命弥留之际,玛格丽特就像一只任人宰割的小绵羊一样,没有任何力量去维护自己。她也曾幻想自己要是病好了那该多好啊!也许等阿芒尔的妹妹结婚之后,她还可以与阿芒尔再续前缘,重新找寻回属于自己的幸福。可是,病痛却时时刻刻折磨着玛格丽特,她的肉体上精神上和心灵上都觉得非常痛苦。可以留给阿芒尔的就剩她所写的日记了,那是她的精神上唯一的寄托之处,也是自己内心对阿芒尔爱的真实体现。玛格丽特最终在凄凉中死去了,当送葬的队伍向公墓走去时,却只有两个男人跟在后面。她是带着凄凉走了,与其说巴黎人是残酷无情的,倒不如说当时的整个社会都是残酷无情的。没有人会在乎一个女性职业的生死,不管她到底究竟是怎样的一个人。而玛格丽特却是当时最善良的人,她的爱是无私的,她可以为了他人的幸福而甘愿放弃自己的幸福;她就像一个善良的天使,将人性至高品质展现得淋漓尽致,与世人的冷酷无情做了一个鲜明的对比。世人高贵的身份,而内心却是肮脏不堪,玛格丽特虽然只是一个女性职业,可她的内心却是高尚纯洁,是人间的那一方善土,可随着她的逝去,仅存的那方善土也随之消失了。

我们深深的为那个叫做玛格丽特的女人而心痛。心痛她太善良,心痛她太单纯,所以才会被那个黑暗的社会所吞噬。愿她来生再与阿芒尔再续前缘,找寻到她的幸福,她就像一朵圣洁的茶花只愿插在心爱的人的衣服的纽孔里,但却过早的凋零了。当阿芒尔明白这一切的时候,他们早已天各一方了。是黑暗的现实迫使这一对有情人不能在一起,是世人的残酷无情使玛格丽特过早的离开阿芒尔远去了,让一个美貌的绝色女子在凄凉中死去。但玛格丽特却将人性的至真、至善、至美的一面展现给了所有的读者们,她虽然只是一个女性职业,但她却比那些伯爵、贵妇等身份的人更加值得让人敬佩。

她虽然已经置身于天堂中了,可是她至少永远活在了自己最爱的人心中,也活在了千千万万读者心中,她就是那个永远圣洁的茶花女,那个绝色美貌的茶花女。

[茶花女的读后感作文

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 633 字

+ 加入清单

外国文学出版社1991年出版的《茶花女》,出版得特别。它没有扉页,整部书没有半页是空白的。翻开书的封面,第一页就是正文,封面的背面(封里或封二)就当扉页,封底的反面(封底里或封三)写着出版情况,封底写着作品和作者的大概情况,算是序了。这样的出版特点似乎还第一次看到。

前日观《茶花女》电影,以前也看了这本小说,感受颇多。其中男主角对于爱的理解,是一种崇高而伟大的爱,从而自己成为了很渺小的一种动物,诚如,红楼梦中贾宝玉对于世间女子的态度。

这种崇高而伟大的爱,是不能参杂一点一点沙子的,因而两人总是经常发生一些不愉快,这种纯洁毫无杂质的,在欧美的爱情小说里面几乎都有。令人奇怪的是,那时候的欧美对于有夫之妇的追求,不会遭到当时舆论的指责。

不像有些书那样,光是序、跋或译者序、作者序等等就用了十几张甚至二三十张的篇幅,感觉累赘而烦闷。有些介绍或评价未尝不可,但那冗长的卖弄简直就是让人受罪。就像参加那种拖泥带水、枯燥乏味的马拉松会议一样的感觉。读者是想看作品而不是去看作品研究分析或对作品褒贬评说的,更不是去领受什么教导或寻求指点迷津的。

一个人有一个人的观点,一种人有一种人的路,很不必引导和硬拉本属于这条路上的人到你处于某种目的而希望公众都该走的那条路上去,这往往是徒劳的,也是不现实的。何况,你自己可能已不想或根本就没在那条路上。每个人所走的都是他该走的路,不论那是一条什么样的路,都是他的主观与客观元素经久协商后一致决定的,并不是某一个人或某些人可以去指定而固定的。

展开阅读全文

篇2:学生阅读《茶花女》读后感心得

全文共 701 字

+ 加入清单

“一个人的生命是宝贵的,但当你不珍惜它的时候,生命将变得毫无意义。”这句话说得多么确切呀!这是我看了法国大作家小仲马的成名之作茶花女之后所悟出的道理。

茶花女这本书主要写的是:一个出生在法国巴黎的美丽少女玛格丽哥杰被诱为交际花,人称“茶花女”。她由于环境而得了肺病,她曾经三次立志要把病治好,重新做人,但最终都失败了。第一次是因为受不了环境的诱惑,第二次是为了不让自己心爱的亚芒受到牵连,第三次是因为病已经到了晚期,终于离开了人世。

读过这本书的人可能都会同情书中的女主人公茶花女命运的悲惨,甚至为她流泪,或是对那个冷酷的社会表示不满。可我觉得书中的茶花女也有错,因为她把生命看得太没意义了。就算她的命运十分悲惨,那也不能如此践踏生命;就算她第二次失败是情有可原的,那也不能利用这种自暴自弃的方法让亚芒离开她呀!

保尔,不仅全身瘫痪而且双目失明了,可是,他没有放弃生命,因为他知道活着就是一种希望,更知道人应该怎样活着才有意义。后来他以比钢铁还要坚强的意志,战胜了病残,终于成功的写出了小说暴风雨所诞生的。再想想我们中国的张海迪,她胸部以下完全失去了知觉,可是她并没有失去对生活的信心,而是以顽强的毅力战胜了病残,学完了从小学到高中的全部课程,翻译了许多外文著作。美国有一位盲聋女作家海伦,她在一岁半时就因病丧失了视觉和听力,可她没有向命运屈服,24岁时,她以优异的成绩毕业于哈佛大学……

保尔,张海迪,海伦,他们的一生都在努力着,拼搏着,奋斗着,生命在他们那里是如此精彩;而茶花女却把生命看得如此没有意义,这难道就不值得我们惋惜吗?

生命价值的如何是由自己选择的,那么,就让我们都来珍惜生命,感受生命的价值吧!

展开阅读全文

篇3:《茶花女》读后感

全文共 775 字

+ 加入清单

记得在读高二的时候,那天我和几个同学去图书馆借书看。我在那浩瀚的书海里转了一圈却不知道自己喜欢看什么书?后来我去问那图书管理老师问她有什么书好 看的?她看看我问我想看什么书?我说我喜欢看悲剧。然后她就给我拿了一本书就是《茶花女》。当时我看看这本书的封面心里想:这本书好看吗?。再想想:既然 是老师介绍的就借回去看看吧.。

当时我把书借回来的时候我一直不看,把它放在书桌最难找的地方。因为我当时好像对这本书没有一点兴趣。

有一天上自习课,我无聊的很啊。想玩手机可恶的手机没电了,想写写情书可又不知道写给谁?想着那天从图书馆借回来的那本书就拿出来看看。让我想不到的 是:原来对这本书一点都不感兴趣的我在五分钟的略读中这本书的故事深深迷住了。从那天起不管上哪个老师的课我都在看《茶花女》直到把这本书看完。

这是一本法国作品。法国本来就是一个浪漫的国家。我喜欢这本书里的男女主角。他(她)们的爱情故事触动了我身上的每一条神经。

以前看这本书的时候没有什么太多的感想,只是被它的故事情节感动罢了。现在再从看的时候就有如此多的感想............

想想如今又有多人为那些身不由己的人感到同情呢?如今社会有些人为了金钱为了满足个人的欲望而去逼良为娼去贩卖人口专做违反国家法律的事。把自己的快乐强加在别人的痛苦之上。

读完这本书我为茶花女的爱情故事感到可悲,我为他(她)们的遭遇感到同情。我为当时的社会制度感到可笑,我为那些为了满足自己欲望把自己的快乐强加在别人身上的他们感到可耻。

让我想起了这两句古诗:人生自古谁无死,留取丹心照汗清。人古有一死,或死重于泰山,或死轻于鸿毛。到了爱的尽头茶花女死了,但她的灵魂还活着她那纯洁的心灵还活着。

即使有再多的感想也罢了。其实在为茶花女的同情里我最想感谢的就是小仲马。因为小仲马写了一本这样的文学作品给我的人生上了非常深刻的一课。

展开阅读全文

篇4:关于茶花女的英语读后感

全文共 1532 字

+ 加入清单

它,是一部感人肺腑的长篇小说,在小仲马的笔下,主人公以分别写下了悲伤的结局。它,就是那部举世闻名的《茶花女》。

It is a touch one deeply in the heart, the novel, in Dumass pen, the heroine to wrote sad ending. It is the Department, be known to all the worlds "La Traviata".

当我看到玛格丽特和阿尔芒在一起时,我比谁都高兴;但她离开了一直深爱她的阿尔芒,我又为阿尔芒感到愤愤不平;终于,阿尔芒一次次伤害着心灵脆弱的玛格丽特,我伤了心;最后,玛格丽特无助的眼神,阿尔芒诚恳的忏悔,我不得不将眼睛从书上移开,心里好像被刀绞了一下,痛得不得了。

When I saw Margaret and Armand together, I ratio who all happy; but she left has been in love with her Armand, I feel be indignant and Armand; finally, Armand again and again hurt heart vulnerable Margaret, I hurt the heart; finally, Margaret helpless eyes, Armand sincerely repent, I have to the eyes away from the book, the heart seems to be a knife twisted up, painful.

虽然经过了那么多的转折,有情人却没有终成眷属,天各一方,然而,玛格丽特是坚强的,因为她知道,只要她离开阿尔芒,他就会拥有一切,她没有为了自己而依然和他在一起,而是忍痛割爱,为了阿尔芒的幸福着想,心痛的离开了他,这种品质是我们没有的,虽说她是一个妓女,却有着如此高尚的品格,是多么叫人钦佩啊!

Even after so many twists, lovers never married, separated, however, Margaret is strong, because she knew that, as long as she left Armand, and he will have it all, she is not to own and still with him, but gives up reluctantly, in order to Armand happiness, heartache leave him, this quality is what we dont have, though she is a prostitute, so they have a noble character, is so admired ah!

我们是出身与良好家庭的,但有的人品质恶劣,欺软怕硬,这种行为是不良好的,要像玛格丽特一样,出身卑微,却是圣洁的。这样一来,才能成为好孩子!

We are born with a good family, but some bad quality, bully the weak and fear the strong, this kind of behavior is not good, like Margaret, who was of humble origin, is holy. In this way, to be a good child!

展开阅读全文

篇5:《茶花女》英文读后感

全文共 3479 字

+ 加入清单

---Book Review: “Camille”

I read the Chinese version of “Camille” a few years ago. At that time I was deeply moved by the main character Marguerite Gautier. “Camille” or “The Lady of the Camellias” by Alexandre Dumas, fils, is the story of Marguerite Gautier, a young courtesan, or kept woman, in Paris in the mid 1800s, and how she falls in love with a young man, Armand Duval, and then tries to escape from her questionable past. Unfortunately, it comes back to haunt her and she ends up returning to that life and dies painfully and alone, but with the knowledge that she was a noble woman at heart. When I first began to read the book, I did not care for Marguerite or her attitude or lifestyle, but as I got further into the narrative, I realized that her saucy attitude was a front to cover the lonely woman that she really was. She felt used, abused and unloved, until the gentle Armand Duval came into her life and showed her that he loved her as a person and not for what she could do for him. It must have taken great courage for Marguerite to leave the life she had lived for so long, knowing all along that it was probably too good to be true and would not last indefinitely. And it also showed that Marguerite really loved Armand Duval for she could even change herself for him.

However, happiness didn’t last for long. When M. Duval, Armands father, came to her, pleading for her to leave Armand to save both Armands reputation and that of his younger innocent sister, Marguerite saw a way to become pure of heart, if not in body. She felt that it was her duty, because she loved Armand so much, to do this even though it meant giving up her own happiness and hurting Armand temporarily. She reluctantly returned to her former life, knowing that some day Armand would forgive her. Sadly, she died in debt and basically alone, except for her one female friend, Julie Duprat, who helped her during her illness. She had her journal sent to Armand after her death, explaining why she had made the choices she had. I think Dumass last few lines about Marguerite being the exception, not the rule were quite true, and I also agreed with his view that while her lifestyle could not be condoned, we as a society assume that all of these type of women are cold and heartless, while this may not always be the case. A person can make the wrong choices in life when they are young, and try to redeem themselves, but sometimes past situations prevent them from changing their lives, even though they desperately wish to do so. This applies to both men and women in many different types of circumstances: involvement in crime; drug or alcohol abuse; gambling; prostitution; financial problems; poor marriage choices; etc. And this is the fact, which exists in the whole society.

As far as the other characters in the book, I think Marguerite was right in saying that no one truly cared about her, but only wanted something from her, the only exceptions being Armand and Julie Duprat. Of course, the Comte de G. and Comte de N. wanted her body and appearance. The Duke needed to “wake up and smell the coffee” and realize that she could never replace his dead daughter. If he truly cared, he could have helped her leave her lifestyle without “keeping” her himself. And lastly, Prudence was a blood-sucking leech who used Marguerite almost worse than the men. I also think she was jealous of the fact that Marguerite had so much more courage than herself and someone truly loved her.

展开阅读全文

篇6:《茶花女》个人读后感心得

全文共 797 字

+ 加入清单

玛格丽特准备独自一人筹划一笔钱,就请阿尔芒离开她一晚上。她叫来了自己以前的老情人,帮她筹钱。但阿尔芒太冲动了,他无时不刻的挂念着玛格丽特,便又起身去玛格丽特的家里,在他出去找玛格丽特时,恰巧碰上玛格丽特过去的情人,进玛格丽特的门。阿尔芒还以为玛格丽特又念起了旧情,想和她的老情人死灰复燃,于是,阿尔芒顿生嫉妒。他想都没有想,就给玛格丽特写了一封措辞激烈的信,说,他不愿意成为别人取笑的对象,他将离开巴黎。玛格丽特十分伤心。

当然,阿尔芒他并没有走,毕竟玛格丽特是他的生命的整个希望和生命。当他了解了情况后,才后悔当初这么冲动。他跪着,请求玛格丽特原谅他,原谅他当初这么冲动。最后,玛格丽特也原谅了他,玛格丽特伤心地对阿尔芒倾述,她承认,阿尔芒是她在烦乱的孤寂生活中所呼唤的一个人,阿尔芒听后,非常的感动。

经过努力,玛格丽特和阿尔芒在巴黎郊外租了一间房子。公爵知道后,十分生气。断绝了玛格丽特的经济来源。玛格丽特就失去了生活费用的来源,她只好背着阿尔芒,典当了自己的金银首饰、披巾和车马来支付生活费用。阿尔芒好不容易才了解了玛格丽特的困境后,毅然决定把母亲留给他的一笔遗产转让,以还清玛格丽特所欠下的债务。经纪人要他去签字,他离开玛格丽特去巴黎。

后来,阿尔芒的父亲写了一封信,他想骗阿尔芒离开,然后去找玛格丽特。迪瓦尔先生告诉玛格丽特,他的女儿爱上一个体面的少年,那家打听到阿尔芒和玛格丽特的关系后表示:如果阿尔芒不和玛格丽特断绝关系,就要退婚。玛格丽特痛苦地哀求迪瓦尔先生,如果要让她与阿尔芒断绝关系,就等于要她的命,可迪瓦尔先生毫不退让。为阿尔芒和他的家庭,她只好作出牺牲,发誓与阿尔芒绝交。

玛格丽特非常悲伤地给阿尔芒写了封绝交信,然后回到巴黎,又开始了昔日的荒唐的生活。她接受了瓦尔维勒男爵的追求,他帮助她还清了一切债务,又赎回了首饰、开司米披巾和马车。阿尔芒也怀着痛苦的心情和父亲回到家乡。

展开阅读全文

篇7:茶花女英语读后感100字

全文共 1637 字

+ 加入清单

I  read the Chinese version of “Camille” a few years ago.

我读了中国版的“卡米尔”几年前。

At that time I was deeply moved by the main character Marguerite Gautier.

当时我深受感动的主人公玛格丽特戈蒂埃是绘图。

“Camille” or “The Lady of the Camellias” by Alexandre Dumas, fils, is the story of Marguerite Gautier, a young courtesan, or kept woman, in Paris in the mid 1800s, and how she falls in love with a young man, Armand Duval, and then tries to escape from her questionable past.

“卡米尔”或“山茶花的夫人”,大仲马,儿子,是玛格丽特戈蒂埃是绘图的故事,一个年轻的情妇,或情妇,在巴黎在1800年中期的,和她是如何爱上一个年轻人,阿尔芒所得钱款,然后试图逃离她可疑的过去。

Unfortunately, it comes back to haunt her and she ends up returning to that life and dies painfully and alone, but with the knowledge that she was a noble woman at heart.

不幸的是,它一直困扰着她,她最终回到生活和死痛苦和孤独,但与知识,她是一个高贵的女人的心。

When I first began to read the book, I did not care for Marguerite or her attitude or lifestyle, but as I got further into the narrative, I realized that her saucy attitude was a front to cover the lonely woman that she really was.

当我第一次开始阅读这本书,我没有照顾玛格丽特的态度或生活方式,但是当我得到进一步的叙述,我意识到她暧昧的态度是一个寂寞的女人,她真的是。

She felt used, abused and unloved, until the gentle Armand Duval came into her life and showed her that he loved her as a person and not for what she could do for him.

她觉得使用,滥用和不被爱的人,直到Duval走进她的生活,她温柔的阿尔芒,他爱她的人,她可以为他做些什么。

It must have taken great courage for Marguerite to leave the life she had lived for so long, knowing all along that it was probably too good to be true and would not last indefinitely.

对玛格丽特来说需要极大的勇气离开她生活这么久,一直知道,这可能是好得令人难以置信,不会持续下去。

And it also showed that Marguerite really loved Armand Duval for she could even change herself for him.

同时也表明,玛格丽特真的爱阿尔芒所得钱款为她甚至可以改变他。

展开阅读全文

篇8:茶花女英语读后感带翻译

全文共 2302 字

+ 加入清单

La Traviata alexandre dumas, French is the author of this novel, let me feel too deep, the feeling is too deep.

Ancient beauty rush, more beautiful appearance bring infinite sadness and tragedy. While prostitutes, especially beautiful and talented prostitute, go along this road is hard. Such as ten niangs, fear and love and hate into the spring waters flowed eastward; Chen sisi, round fate is also a sigh, a helpless. And Ive seen La Traviata after it became clear that such a tragedy not only happened in China.

This is Margarets love tragedy story. The humble a weak woman in dissolute and no purpose to find the true love in life, used to abandon their material comforts, gave up everything to make yourself happy for the time being the erosion life habit, can only to ask and favorite people together. To climb out, from the deep mire is to spend a lot of strength and determination, and also make their minimum mud pollution. Margaret did, and do very well. Can be so great, in return for the remains of people dont understand and exclusion, and selfish people malicious slander. Huge resistance to Margaret and eventually lovers separated, misunderstanding to your most favorite people need comfort to expose her, this is how painful thing? Perhaps really only death can save her. Yes, Margaret died, died lonely, never alive when luxury, countless lovers also forget her before. Before the more sensation of life, death, the more cold and cheerless.

Thank dumas created such a sad La Traviata and lovely beautiful woman. However, in the hope that the dead flower bud from the soil, rebirth again, away from the dark corner, can every day and the sun company, even if no longer so beautiful, dont repeat the tragedy of the past.

茶花女的作者是法国的亚历山大·小仲马,这本小说,让我感触太深,感悟也太深。

自古红颜多薄命,美丽的容颜带来的却是无限的哀愁与悲剧。而妓女,特别是美丽而又有才情的妓女,在这条路上走得更是艰苦。比如杜十娘,情仇爱恨化作一江春水向东流;李思思、陈圆圆的命运也是令人感慨、令人无奈。而我看过茶花女后才明白这样的悲剧不只发生在中国。

玛格丽特的爱情悲剧故事就是这样的。一介弱质女流在放荡且无目的的生命中找寻到了真爱,为此放弃了自己习以为常的物质享受,放弃了一切能使自己暂时快乐的糜烂生活习惯,只为求能和最爱的人呆在一起。要从深陷的泥潭中爬出来,是要花很大的力气和决心的,况且还要使自己最小程度地被泥水污染。玛格丽特做到了,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,换回的仍是人们的不理解和排挤,还有自私的人们的恶意中伤。巨大的阻力最终还是使玛格丽特和爱人分开了,误会使最爱的人再自己最需要安慰的时候羞辱她,这是何等痛苦的事情?也许真的只有死亡可以拯救她。是的,玛格丽特死了,孤独的死去,再也没了活着时的奢华,以前无数的情人也忘了她。生前的生活愈是轰动,死的时候就愈是冷清。

感谢小仲马塑造了茶花女这样一个可悲却又可敬的美丽女子。然而,希望那已死去的花朵再次从泥土中萌芽、重生的时候,远离那阴暗的墙角,能每天和阳光为伴,即使不再那么美丽,也不要重复前世的悲剧。

展开阅读全文

篇9:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 1212 字

+ 加入清单

她从来只带茶花。一个月中,有二十五天她带白色茶花,另外五天带红色茶花。没有人知道这颜色变幻的原因。在巴尔荣夫人的花店中,她被人称作茶花女。这名字就叫开了。”这就是茶花女。

我感受着玛格丽特的悲剧,期间不知有多少回想哭的冲动,竟没有流出一滴眼泪。这也许就是玛格丽特在我心中的定格。读完小仲马先生的《茶花女》,我的心情许久不得平静。也许是一口气读下来的缘故,又或者是由于作者是有过类似的亲身经历,整个故事异常真切。头脑里清晰地呈现着茶花女美丽圣洁的面容——因为“她的一生是罪人”。

玛格丽特是个天使,她生活在最肮脏的领域,却保持着茶花般洁白清新的气质,她富裕奢侈却又一无所有。命运待她不公,试问谁想成为人们蔑视的对象?一个软弱的女子,在那样的生活环境里,哪有能力抗争?直到阿尔芒的出现,才带来了茶花女生命的?光。伟大的爱情似乎总免不了缺憾,也许还是致命的。不是因为阿尔芒负担不起茶花女的生活,而是茶花女竟然为他改掉了过去奢侈的生活习惯并愿意与他过上朴实幸福的平淡生活,我所敬佩茶花女的也正是这一点。阿尔芒遭到父亲反对后未动摇对茶花女由衷的爱,他立场坚定,甚至不惜与父亲反目;茶花女对阿尔芒的感情也始终如故,但她表现得更无私,她为了阿尔芒的幸福,为了阿尔芒家庭的利益,毅然决定离开他,可想而知,茶花女离开小村庄的那天晚上,是多么得撕心裂肺啊!最不忍心读的是茶花女临终的日记。在日记里,她向阿尔芒述清了一切,字里行间到处可以体味到她对阿尔芒真切的爱,失去他,茶花女便觉生活已无希望,一切也可告以完结。于是,她放任自己,以至病情逐日加重,直到死神就站在她身前时,她还一心惦恋着阿尔芒,多想临死前再见他一面,却至死也未能如愿以偿。

再看看冯梦龙笔下的杜十娘,她的命运和茶花女惊人的相似,她的那个百宝箱里还有着惊人的财富,从何而来,那是她血泪的见证。她是用她的屈辱换来了物质上的富足,心中却无限向往美好的正常人的平静的生活。她同样聪明、美丽、善良,李甲对她的感情开始也是真的,但是自古以来,烟花女子的命运都是血和泪写成的,杜十娘也不例外。李甲一面对自己的家人心存畏惧,一面是又把杜十娘看成了一个待价而沽的货物。当孙富要高价购买杜十娘的时候,李甲的丑恶嘴脸就一览无余了!李甲的丑恶用心是一举多得,既摆脱了负担,又得了一大笔钱,这就是我们的谦谦君子!杜十娘终于明白,自己离开了一个小的丑恶的地方,最后还是逃到一个大的罪恶的地方罢了。她带着她对命运的绝望、愤怒、屈辱跳进了江里。她至死最终无依无靠。杜十娘是那样的爱生活,可是生活到底又给了她什么?——绝望!杜十娘比茶花女不幸的多,因为她的一生没有遇到人性的美好的东西,而至少茶花女遇到了,这一点美好的东西让她的一生有意义。

还记得金庸名著频繁出现的经典语录:“问世间情为何物,只叫人生死相许。”又或是作者的言语:“一颗只能用世间最涩的泪才能打开的心,曼侬?莱斯特,面对玛格丽特?戈蒂耶,最终只有惭愧!”

展开阅读全文

篇10:《茶花女》读后感优秀作文

全文共 864 字

+ 加入清单

茶花女》是小仲马笔下最为胜利的作品。它讲述了一个在世人眼中肮脏的妓x女与一位天真浪漫、涉世未深的青少的凄美爱情故事。

爱情这一话题椅子是文学创作不可缺少的。在小仲马的笔下描绘的爱情并不会让人感到尴尬、羞涩的,而我在通过阅读他的描写,看到的是真挚、纯洁的爱情。

文中女主人公玛格丽特的形象让我为之感动。作者并不忌讳她身上妓x女的习性:爱过豪华,放荡的生活,经常狂饮滥饮。也正是这样真实的形象,让我觉得故事的真实加情感描绘的细腻。另一方面,作者深入到人物的内心世界。寻欢作乐的生活是玛格丽特对人生的放弃和志却现实的反映。同样玛格丽特身上也带有着某些单纯的东西,她追求这真挚的爱情,甘于牺牲自己,放弃奢华的生活,也要与心爱的人在一起。处处为情人着想,不愿多花情人一分钱,因此她卖掉自己的马车,首饰,披巾。在最后,甚至为了爱人的前途着想和为替爱人妹妹的婚事考虑,坚决地放弃自己已经得到的幸福。你说这样的女人是不是值得怜爱呢?

在一张艳若桃李的鹅蛋脸上,嵌着两只黑眼睛,黛眉弯弯,活像画就一般:这双眼睛罩上了浓密的睫毛,当睫毛低垂的时候,仿佛在艳红的脸颊上投下了阴影,鼻子细巧,挺秀,充满灵气,鼻翼有点向外张开:嘴巴匀称,柔唇优雅地微启时,便露出一口乳白色的皓齿,皮肤上有一层绒毛而显出颜色,犹如未经人的手触摸过的桃子上的绒衣一样这段是小仲马对玛格丽特外贸的描写,细致、清晰、活灵活现,仿佛她标致的面孔就涌跃在纸上,想让人好好地欣赏一翻。

在文章中有这么一幕:玛格丽特酗酒成性,把自己的身体搞垮,痛苦不堪,阿尔芒心痛玛格丽特,捏住她的手,把它放在唇边,两滴忍了很久的眼泪止不住滴湿了她的手。阿尔芒爱流泪为玛格丽特流泪,为她不爱惜自己流泪,阿尔芒毫不保留的表达自己的感情让玛格丽特犹为感动,作者就是通过对任务真实的描绘和对爱情逼真的写照让他作品如此的成功。

就是这样一位真诚,可爱的女人,最后的命运却是悲惨的:离开了爱人,不久就因痛去世,死后他们马上催收账款和利息,急于拍卖她的物品。

玛格丽特生前红的发紫,身后却非常寂寞。

[《茶花女》读后感优秀作文

展开阅读全文

篇11:学生阅读《茶花女》读后感心得

全文共 891 字

+ 加入清单

自古红颜多薄命,美丽的容颜带来却是无限的哀愁与无奈的悲剧。而风尘女子,特别是美丽而又有才情的风尘女子,在这条路上行走的更是艰苦。

在世人的眼里,一谈到风尘女子似乎自然联想到,放纵,无耻之类的词,认为她们出卖身体为生,为人所不齿。然而每个人背后都有自己的心酸故事,风尘女子也一样。对《茶花女》,相信大多的读者和我一样怀着沉重的心情看完的,而最后留在不禁感慨红颜多薄命啊。

纵观玛格丽特悲剧性的一身,爱情似乎还是那个永恒的主题。当阿尔芒有幸为玛格丽特一生中继那条宠物狗后第二个爱过的生物,天主却无法接受这个风尘女子的忏悔,给她爱情的道路布满了荆棘,最后还不忘给予致命一击。但真正扼杀了茶花女的爱情的人又是谁?是阿尔芒的父亲?不!他的驾临也只是暴风雨前的雷声。真正的凶手就是阿尔芒他本人。是他将猜忌的闪电直击玛格丽特的心脏,是他将侮蔑的暴雨打在玛格丽特的心里。

他对玛格丽特感情的怀疑导致了这场悲剧。正如书中玛格丽特当面怒斥阿尔芒时所说:“你,你不愿意让我知道你的景况,你要我保留我的虚荣心来满足你的虚荣心,你想保持我过去的奢侈生活,你想保持我们思想上的差距,你,总之,不相信我对你的无私的爱情,不相信我愿意和你同甘共苦,有了你这笔财产我们本来可以一起生活得很幸福,但你宁愿把自己弄得倾家荡产,你这种成见真是太根深蒂固了。你以为我会把虚荣当着幸福吗?一个人心中没有爱情的时候可以满足于虚荣,但是一旦有了爱情,虚荣就变得庸俗不堪了。”

阿尔芒的虚荣心,也就是对巴黎名妓的占有欲望超出他对玛格丽特本身的爱时,也早已为结局埋下了伏笔。他始终把玛格丽特当作风尘女子,而不是一个普普通通的女人。如果风尘女子的烙印不在阿尔芒眼中抹去,那么爱情也只是风花雪夜下飘扬的誓言,太阳一出来,就蒸发了。

也许这就是风尘女子的无奈吧,难得遇见一个动心之人,为他无怨的付出,为他无私的奉献,为他甘愿忍受痛苦,但是换来的却是误解,如一把利剑直接刺中心脏,而她只能无语凝咽。愁也罢,恨也罢,这就是玛格丽特可歌可泣的爱情。她的爱远比一座贞节牌坊更崇高,更何况牌坊有时只是标榜和束缚,而这位风尘女子的爱情却是热情,纯洁,真挚,奔放。

展开阅读全文

篇12:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 640 字

+ 加入清单

在一个阴冷、黑暗、潮湿、没有阳光的墙角,有一朵茶花。它未享受过阳光的沐浴,未享受过清风的抚摸,然而,这茶花却比别的茶花,甚至比别的任何一种花都美丽,美得脱俗,美得惊人,美得如痴如醉,不过任何旺盛的生命都有终结、堕落的时刻。

她就是这朵茶花,一朵生活在阴暗世界和金钱世界的茶花,一朵没有由真爱浇灌的茶花,又是一朵红颜薄命的茶花,因为最终,她患上了不治之症,带着她那花容月貌而死去。生前的她,无时无刻不过着放荡的生活。她,玛格丽特,一个在烟花柳巷的风尘女子,一个最终身染重病可怜的女子,一个过惯了穷奢极侈生活的女子,不过再多的金钱也弥补不了她内心的空缺,她,是可怜的。但是,玛格丽特也有可敬之处,我敬佩她的不是她的家财万贯,而是她的乐观。她每天带着淡淡的微笑,不管天气怎样阴暗,不管心情怎样沮丧,她总会从阴影中走出,并在第二天的早晨,那一丝微笑又如月亮一般挂在她那小巧玲珑的鹅蛋脸上。她生前虽极其奢华,家产有百万,但她死前也最终明白了这个最简单,但很多人却极难理解的道理:金钱只是一种物质,而不能成为精神的寄托。

她的遭遇,她的凋谢,让我嘘唏,并深表同情。这是个悲惨的结局,不过我认为最惨的不是女主人公的死,而是那个社会,一张张丑恶、自私、爱慕虚荣的面孔,说到底,她此生仅仅是一个普普通通的诺曼底的乡村姑娘,而并不是曾经乘着豪华马车,随便买件昂贵的首饰,就能闹的满城风雨的玛格丽特。“死去元知万事空”,即使你以前的生活比玛格丽特还要富有,但是死后又能带去什么?所以,请保留一颗纯朴的心吧!

展开阅读全文

篇13:《茶花女》大学生读后感_茶花女读书笔记

全文共 600 字

+ 加入清单

美丽的玛格丽特,夜幕已经降临,我听到马车急弛的声音,似乎已经嗅到幽幽茶花的香味。

而您去了哪里?我买了糖渍葡萄想要重温您和尊敬的阿尔芒相遇的那个晚上,但是,您真的爱他吗?爱他而离去的吗?您也曾象他那样踌躇那样流泪吗?

在那豪华奢侈的夜晚,您脸上的笑容是真的吗?我分辨不清,还是您根本没有笑过。有人说上帝会宽恕犯过错的人,那么您犯的错又是什么?您,是诚心要错的吗?既然错了,又何必要承认?要知道有些错是不能宽恕的啊。

我知道,那些错不是您诚心想犯的,因为您也只是被神戏弄的玩偶而已,而这个玩偶竟然背叛了自己的宿命,爱人了一个可爱的人。但是,一个孤单漂泊的人,怎么可能有能力和神抗衡?

我能体会,您不得不离开时,那心痛的感觉,也许您也会认同我对人类只是被神玩弄的玩偶的看法,要不然,为什么您要放弃眼前的幸福?您的离开真的就可以让他幸福吗?他会快乐吗?如果真的爱了,走是走不了的,因为他的心已经和您是一体的了。

美丽的茶花,朵朵开放,又凋零,您短暂的一瞬带给象我这样会在深夜秉读的人,淡淡的哀伤。

有人说小仲马笔下的玛格丽特是真有其人,那么这位美丽善良充满迷人色彩的女人,一定让他伤透了心,所以才会让阿尔芒代替他的心,忧郁的死去吧。多情而又充满智慧的小仲马先生,谢谢您为我讲诉了这么一个感人的爱情故事。我终于吃完了手中的糖渍葡萄,仰头遥望窗外美丽的夜色,让我的思绪离开了遥远的巴黎那座古朴的大戏院,回到了我的稳馨小屋。

展开阅读全文

篇14:学生阅读《茶花女》读后感心得

全文共 888 字

+ 加入清单

茶花颜色多种,红似火,白如雪,黄赛金……而玛格丽特·戈蒂耶却独爱白如雪得茶花,她时常手捧着或是去花店买上几束静静观赏一番罢,再一瓣又一瓣地沿着花托取下来,飘落在巴黎香榭丽舍街上。家里满是一束束地白茶花,虽比不上梅花的傲骨,但却有一份特有的温柔,洁白无瑕也意向玛格丽特特有得品质。写物亦是写人,景物相结,因而玛格丽特·戈蒂耶又称之“茶花女”。

安丹街9号那栋繁华住宅里的白茶花已全部凋谢,玛格丽特至死都没见到自己心爱之人——阿尔芒。相爱却又不能相守,相爱到头来却成了伤害——因爱生恨做了让自己后悔一生得事,等阿芒知道这一切已太晚了,一个在这头一个在那头,留下得只有无尽得悔恨、自责。

爱情有时候无法用常人眼光来看待,一旦遇见便认定是一生地挚爱,阿芒初见玛格丽特便已深深地爱上了这个“烟花女子”,爱到无法自拔,爱到忘乎自我。玛格丽特患有严重肺病已卧床不起,在她生病期间,阿芒每天都去询问病情,不讲名字也不留名片,听说她渐渐好了,动身离开去一个新的地方——巴雷尔。这时阿芒得爱是高尚得,爱一个人不在与拥有。

白茶花开得正盛,一朵一朵舒展着婀娜的身姿,而阿芒对玛格丽特的思念越发得深。时隔两年玛格丽特蒙着面纱再次回到巴黎,阿芒迫切地想见到她。人的心灵为了达到它所企求的目的,会给自己想出多少办法,编造出多少理由啊!

如愿,玛格丽特从一大束茶花取出一朵插入阿芒得纽扣,待到茶花变颜色时再见。

三五朵红茶花偶尔摆放在歌剧院,玛格丽特的身体也渐渐好转,他们一起离开了繁华的巴黎,选择一处较僻静得地方住下。现在,她有时却在草地上坐个个把小时,细细察看那些跟她同名的朴素的花朵。在那里度过了美好得几个月,也是“茶花女”一生中最值得回忆的时光。

她深爱着阿芒,不想因自己让深爱之人与父亲决裂,也不想伤害一位深爱儿子得父亲,更何况杜瓦先生那种慈父般的态度,在玛格丽特内心深处激起纯洁的回忆,如果两个人在一起那么杜瓦先生整个家族都会因此蒙羞,他的亲妹妹将面临退婚,名门望族可以玩弄烟花女子但决不允许“烟花女子”进门。“茶花女”是如此的善良,可她最终却连争取幸福得权利都没有,不仅是个人得悲哀,也是时代给予得悲哀。

展开阅读全文

篇15:名著《茶花女》高中英语读后感

全文共 4581 字

+ 加入清单

导语:《茶花女》故事讲述了一个青年人与巴黎上流社会一位交际花曲折凄婉的爱情故事。下面是yuwenmi小编为大家整理的优秀英语作文,欢迎阅读与借鉴,谢谢!

I read the Chinese version of “Camille” a few years ago. At that time I was deeply moved by the main character Marguerite Gautier. “Camille” or “The Lady of the Camellias” by Alexandre Dumas, fils, is the story of Marguerite Gautier, a young courtesan, or kept woman, in Paris in the mid 1800s, and how she falls in love with a young man, Armand Duval, and then tries to escape from her questionable past. Unfortunately, it comes back to haunt her and she ends up returning to that life and dies painfully and alone, but with the knowledge that she was a noble woman at heart. When I first began to read the book, I did not care for Marguerite or her attitude or lifestyle, but as I got further into the narrative, I realized that her saucy attitude was a front to cover the lonely woman that she really was. She felt used, abused and unloved, until the gentle Armand Duval came into her life and showed her that he loved her as a person and not for what she could do for him. It must have taken great courage for Marguerite to leave the life she had lived for so long, knowing all along that it was probably too good to be true and would not last indefinitely. And it also showed that Marguerite really loved Armand Duval for she could even change herself for him.

However, happiness didn’t last for long. When M. Duval, Armands father, came to her, pleading for her to leave Armand to save both Armands reputation and that of his younger innocent sister, Marguerite saw a way to become pure of heart, if not in body. She felt that it was her duty, because she loved Armand so much, to do this even though it meant giving up her own happiness and hurting Armand temporarily. She reluctantly returned to her former life, knowing that some day Armand would forgive her. Sadly, she died in debt and basically alone, except for her one female friend, Julie Duprat, who helped her during her illness. She had her journal sent to Armand after her death, explaining why she had made the choices she had. I think Dumass last few lines about Marguerite being the exception, not the rule were quite true, and I also agreed with his view that while her lifestyle could not be condoned, we as a society assume that all of these type of women are cold and heartless, while this may not always be the case. A person can make the wrong choices in life when they are young, and try to redeem themselves, but sometimes past situations prevent them from changing their lives, even though they desperately wish to do so. This applies to both men and women in many different types of circumstances: involvement in crime; drug or alcohol abuse; gambling; prostitution; financial problems; poor marriage choices; etc. And this is the fact, which exists in the whole society.

As far as the other characters in the book, I think Marguerite was right in saying that no one truly cared about her, but only wanted something from her, the only exceptions being Armand and Julie Duprat. Of course, the Comte de G. and Comte de N. wanted her body and appearance. The Duke needed to “wake up and smell the coffee” and realize that she could never replace his dead daughter. If he truly cared, he could have helped her leave her lifestyle without “keeping” her himself. And lastly, Prudence was a blood-sucking leech who used Marguerite almost worse than the men. I also think she was jealous of the fact that Marguerite had so much more courage than herself and someone truly loved her.

Last morning, when tiding my bookshelf, I took this book out of the shelf, and a dried flower flew away from the book. It was pale blue, very transparent, with thin fine veins. a dried flower flew away from the book. It was pale blue, very transparent, with thin fine veins. I held it against the morning light and blew on it. The soft breeze carried it away. Camille is just like the camellia, she could never escape from the destiny of withering. But it wasn’t her fault; it’s because of the evil of Capitalism and the hideousness of that society.

Suddenly, I remembered a saying: “Women are like the flowers”. Those pretty women are like those beautiful flowers; their delicate beauty makes people feel they are the miracle of life. However, even the God envies their beauty. It seems that beautiful women always have tragic endings. As we are normal persons, even we can see the hideousness of humanity that results in their fate of withering, we can at most ask quietly in our hearts: Where have those beautiful flowers gone? Where have they gone?

展开阅读全文

篇16:茶花女英语读后感

全文共 2153 字

+ 加入清单

"La Traviata" this work is a 19th century novelist and dramatist dumas novel, this novel is the author alexandre dumas popular and the most influential novel.

People for the heroine in the book the sad fate of margarita and tears. La Traviata is a famous prostitute in Paris at the time, but its appearance and heart is as pure as camellia, she always carry a bunch of camellia is white head 25 days per month, then five days is red. In addition to the camellia, never other flowers with her companions, so with this nickname, La Traviata.

In the face of love, La Traviata showed his firmness and persistence of noble sentiment, but because of her this beautiful camellia lung and various social pressure die at the age of 23. Her beautiful, intelligent, kind, passionate and want to pursue, he wants the pursuit of true, love, love her and armand, but when armand father acted to prevent their love, she can only select exit. Wait until after the armand back, camellia has withered, find dont come back anymore.

She like camellia come into the world with a fragrance, fragrance, silently, bloom, quietly bloom their pure and beautiful in the wind. Even if hit by wind and rain, experience, even if injustice, she also silent, only for their own love, only to the most beautiful moment in blossom to love. Until the end of life, and then quietly fade, dont make a sound, as if never come.

All this makes the contempt for people fireworks woman image of a holy light flashing, that people think about the three words "La Traviata", the first thought is not cheap prostitute, but a beautiful, lovely, noble women of sympathy.

茶花女》这部作品是19世纪著名小说家戏剧家小仲马的一部小说,这部小说也是作者小仲马的成名作及其最有影响力的一部小说。

人们为书中女主人公玛格丽的悲惨遭遇而潸然泪下。茶花女是当时巴黎的一位名妓,但其外表和内心都像茶花那样纯洁,她总是随身带着一束茶花每月头二十五天是白色的,随后五天是红色的。除了茶花,从来没有其他花与她相伴,故有了这个绰号——茶花女。

在爱情面前,茶花女表现出了自己的坚贞和执着高尚的情操,但她这朵美丽的茶花却因为肺病和各种社会的压力在23岁凋零。她美丽、聪颖、善良,她满怀热情与希望的去追求,追求真正的、自己所期望的爱情,她与阿尔芒相爱,但是在阿尔芒父亲出面阻止他们的爱时,她只能选择退出。之后等到阿尔芒回来时,茶花已经凋谢,再也找不回来了。

她就像茶花一样带着芬芳、馨香来到世界,无声地绽放,默默在风中绽放自己的纯洁美丽。即使受到过风雨、经历过打击,即使委屈,她也默不作声,只为了自己的爱,只将自己最美的瞬间绽放给爱看。直到生命到了尽头,再悄声凋谢,不发出声音,仿佛不曾来过。

这一切都使这位为人们所不齿的烟花女子的形象闪烁着一种圣洁的光辉,以至于人们一提起“茶花女”这三个字的时候,首先想到的不是什么下贱的妓女,而是一位美丽、可爱而又值得同情的高尚女性。

展开阅读全文

篇17:小仲马《茶花女》读后感500字

全文共 661 字

+ 加入清单

玛格丽特是珍珠的意思。那个手执茶花的美丽而又凄苦的女子,也只有这样纯洁的字眼配做她的名。

她身陷在那个人性几乎泯灭的巴黎,卖笑为生;而我则拥有幸福的家庭,无忧无虑地成长着。我们之间并无任何相似,但她一直长久地震撼着我的心。

第一次读《茶花女》是在九岁,儿童版,是她,第一次让年少无知的我懂得了“不幸”的含义。以后的日子里,我总是会回忆起她的故事,为她叹息,为她愤恨。

而真正懂她却是在十一岁。那一天,我恰巧没带书签,又不忍心折坏书页,便只好把全译本的《茶花女》打开放在屉中,结果数学老师硬是说我在数学课上看书,把书拽出来,掷在地下。

心里很委屈。俯身拾起书,想要分辩几句,却又瞥见教师脸上的怒色,攥着纸巾的手轻抚着封面,我突然间想起了阿尔芒的父亲央玛格丽特与阿尔芒分手的那一段。

静静听完了老人的一大堆严厉的指责与苦苦的哀求后,玛格丽特一字一颤地说:“那就请您转告您那美好、纯洁、可爱的女儿,说从前有个女人,她一生只有一个心愿,但为了您的女儿,她把这愿望砸毁,用两只手把心捣碎,死了。”

说这些的时候,玛格丽特是绝望的,放弃挚爱,就无异于纵身跳入刚刚逃离的火坑。这不是她的义务,可为了另一个女孩子的婚姻幸福,她甘愿牺牲自己唯一的心愿!这种委屈,莫不如钻心剜骨一般痛楚!相比之下,我所受的委屈,又算得了什么呢?我又有什么资格为自己鸣冤喊屈、忿忿不平?

刹那间懂了玛格丽特,懂了她的善良,懂了也的艰辛,懂了她全部的坚韧与伟大。

我与她,虽然有着太多的不同,但这并不妨碍我,成为一个和她一样、充满人性光辉的人!

泪,在那一瞬夺眶而出,晶莹如珍珠。

展开阅读全文

篇18:茶花女英文读后感

全文共 3614 字

+ 加入清单

If a woman has even a tiny sense of dignity, she must shoulder any number of sacrifices rather than have her love varnished with venal character by asking for money from her lover. Extravagances, luxury as well as all other empery pleasures are valuelein front of love. As long as you love me, I ask for nothing else.

-------Marguerite(La Dame Aux Camellias)

Whenever I lingered over the magnificant story, I cannot help deeply touched by the bitterly sweet love, which struck the world as gentle as an April shower, as pure as a blowing snow, as heady as an old wine. It condensed a paradise into a kept woman’s heart, which caught and held us transfixed against prejudice in mind and greed in nature, , and provided a journey that brought home to us a comprehensive understanding of love.

Marguerite, as a kept woman,did not undergo the usual penalty of confronting wrinkles appeared under her eyes, the first death of a courtesans, but was endowed enough fortune to enjoy an unselfish and gorgeous love during her ephemeral life, witch came as a wonderful oasis to lead supply a new prospect in a disparate desert, appeared as a miracle medication to heal her wound in the sinful life, figured as a brisk spring to refresh and revitalize her lonely heart, and emerged as a great beacon of courage to kill all her bad habits in the past and make a firm determination to seek for a peaceful but fantastic life with her loved one.

Lingering between the words, we could completely feel how kind and dignified she was. She refused Armond although she knew he was really loved her with his soul. because of her gloomy despair of life, she did not turn up in his life as a figure who was sad, ill, gay with a giant sadder than grief, besides witch, who spit blood and spent a hundred thousand francs in a year. Touching this words, how can we avoid our zealous sympathy for her? She bickered with the marquis and drove him away from her family, because she hated and refused to be treated as merchandise. Touching her deeds, how could we deny our high respect for her? At last, she renounced all her hope and life just because another woman’s name. What she e although you may get hurt, but it is the only way you can live absolutely. But what she experienced, what she faced and what she did made her a real sublime angle and an eternal ideal woman in people’ heart.

However, no matter what devout wish, no matter what gorgeous love, or no matter what strong struggle, the society was so stone stubborn that it would never show any mercy for a kept woman. Just as Armond said, when God allow a kept woman to accept a real love, it is indeed a grant comfort, but also remorselepunishment, for the man holds the cruel authority to say to his lover, “ Your love is just a kind of commodity”, though the woman had devoted all her heart and spirits to her loves. It cannot denied that it was Marguerite’s joyous fortune to have Armond in her poor destiny, but at the same time, it is also have to be admitted that what a hopeletorture she tolerated and what a disappointed suffering she endured at the last part of her life. It was really too much to her. We even cannot tell what kind our feeling soared inside our bosom, but just happy with her, sad with her, waiting with her, wishing with her, and disappointed with her……

shall we criticize Armond for his foolish and brute deed to Marguerite as he got the same hurt by his horrible vengeance? Shall we condemn Armond, father for his selfish monologue which destroys the kind woman’s dream? Shall we judge the motionlemerchant and policemen’s actions before the dying woman?

展开阅读全文

篇19:小仲马《茶花女》读后感500字

全文共 924 字

+ 加入清单

茶花女》作者是法国的亚历山大·小仲

很久以前就已经知道有这样一部作品了,但是一直没有拜读过,大概的原因也只有一个字——懒。这次读也是拿来主义是姐妹把这部书制成了文本形式送与我的,说实话,在没有读之前,很肤浅的理解以为是写和茶花有关系的女人的故事呢。

你们说俺傻不傻,就这样,从表向上糟践了一部名著,哈哈,别学我哦!看过这部书的人大概都知道作者是以什么心态以什么人物为原型而写的,我就不说了,看完后我对玛格丽特的不幸感到悲哀,为了脱贫出卖肉体,但又为她的聪颖感到钦佩,从一位农村的姑娘到一个琴棋书画娴熟、轻而易举挤入上流社会的妓女是何等的聪明啊,固然这条道路是悲哀的但也不可磨灭她的聪颖,诚然作品用了伤感的结尾,给人的却是一种凄然的美感,玛格丽特虽是妓女,是上流社会人物的玩物,但她只是出卖了肉体却流下了纯洁的灵魂,回过头来看看现在社会中一些人,只是为了金钱而出卖肉体,满身的铜臭气,为了虚荣宁可坐在宝马车上哭也不坐在自行车上笑,她们是多么的可怜啊,还不如在困境中的妓女。

书中有一段令我印象很深。“在吃夜宵的那些人中间,唯有我看到她离席而感到不安。我跟在她后面激动得无法自持。我泪流满面地吻着她的手。所有这一切,再加上在她生病的两个月中,我每天去探听她的病情,因而使她感到我确实与众不同,也许她心里在想,对一个用这样的方式来表达爱情的人,她完全可以照常办事,她过去已经干过那么多次,这种事对她已经太无所谓了。

”这一段写的是阿尔芒初次与玛格丽特吃夜宵时的情境,并且从“所有这一切,再加上在她生病的两个月中,我每天去探听她的病情”中可以看出阿尔芒当时十分关心玛格丽特并且深深的爱上了她。这本书是法国浪漫主义向现实主义演变时期的优秀作品。

我也不知道我写的对不对但这是我读完这部书给我的感受以及联想。

是的,玛格丽特生活在灯红酒绿纸醉金迷的世界里,如果她只有对纯美感情的向往,这也并不令人惊绝,作者把玛格丽特与阔佬的应酬和与阿尔芒的真情对比起来写,写玛格丽特对阔佬们的虚以委蛇并非偶一为之,而是在遇到了阿尔芒之后一贯如此,这就令人十分惊绝了。

是的,当一个人内心里最美好的憧憬成为其行为习惯的时候,这样的人总是会给人以惊绝感,尽管这样的人也许在众人眼里十分普通。

展开阅读全文

篇20:《茶花女》个人读后感心得

全文共 814 字

+ 加入清单

以爱情为主题的故事比比皆是,如《梁山伯与祝英台》、《牛朗织女》、《罗密欧与朱丽叶》……但我认为没有一篇能与法国作家亚历山大。小仲马所著的《茶花女》相媲美。

《茶花女》是一部描写爱情悲剧的小说,语言朴实无华、真切感人。这本书歌颂了玛格丽特与阿尔芒之间的纯洁、真挚的美好爱情,书中玛格丽特与阿尔芒之间有着纯洁美好的爱情,尽管他们的身份地位不同,但他们心中始终保持着对爱情的信仰,并且可以为了爱情牺牲自己,这种精神值得我们敬佩,虽然故事的结局让人伤感,但我们也能感受到他们彼此热烈的爱。

书中的女主人公—玛格丽特性格复杂、突出。首先,她善良、纯洁,当她爱上阿尔芒后,她甘愿抛弃自己原来奢侈的生活,并在他困难时为他典当了自己的一切,后来在面对阿尔芒父亲的威胁、请求时,她宁可牺牲自己的幸福也不愿阿尔芒陷入两难的境地。这一切都反映出了玛格丽特的善良、纯洁;其次,玛格丽特也有着性格冷酷的一面,如书中她不留情面的将一位伯爵拒之门外,这种做法充分体现了她的冷酷无情和爱憎分明。书中的男主公—阿尔芒是一个真诚、热情的人,他有些冲动,有点固执,也有着一些嫉妒心。

他对玛格丽特一往情深,在玛格丽特患病时他凭借自己的真诚与热情深深的打动了她,使她接受了他的爱。而后,当玛格丽特迫于他父亲的压力,为了他的幸福而忍痛离开他时,他没有冷静地向玛格丽特询问原因,却反过来向玛格丽特百般嘲讽、挖苦,使玛格丽特受到沉重的打击,最后,当他得知玛格丽特离开他的原因时,他近乎固执的尽自己所能来挽救着玛格丽特,尽管一切都已经晚了。

读完这本书后,书中的故事给我的触动很大。我在书中认识了纯洁、善良却冷酷无情的玛格丽特,见到了热情、真诚却有点冲动和妒忌心的阿尔芒,也看到了金钱至上的普丽当丝以及资本主义社会中人们的虚伪和残忍。

玛格丽特,一位身份低微女人,却有着一颗善良、纯洁的心,我感动于她的执着,同情于她的遭遇,她的经历深深地打动了我。最后,我想说一句:安息吧,玛格丽特……

展开阅读全文