0

我在我爷爷家英文翻译(通用20篇)

每年的5月15日是国际家庭日,节日的设立是为了提高各国政府决定和公众对于家庭问题的认识,促进家庭的和睦、幸福和进步。为此小编给同学们带来了我在我爷爷家英文翻译优秀作文,欢迎查阅,希望对大家有用。

浏览

3136

作文

92

给朋友的一封信作文英文带翻译

全文共 827 字

+ 加入清单

Dear Kate,

亲爱的凯特,

This term I moved to a new house and studied in a new school. But I always missed my friend. My old house was move comfortable than this new house. I wanted to go back to my old house.

这学期我搬到新房子,在一所新学校学习。但我总是想念我的朋友。我的老房子是比这舒适的新房子。我想回到我的老房子。

Everything was strange for me,so I couldnt study better. I felt nervous in the first test. And I got bad scores,I felt very sad. The teacher shouted at me. And then,I felt under too much pressure and very tired. My parents were also sad with me. When my classmates knew this thing,she helped me,and gave me some advice. Later,I thought I can be better next time.

一切对我来说是陌生的,所以我不能更好的学习。在第一个测试中我感到紧张。我得到糟糕的成绩,我感到非常难过。老师对我大吼大叫。然后,我感到太多的压力和很累。我的父母和我也难过。当我的同学知道这件事,她帮助了我,给了我一些建议。之后,我想我可以更好的下一次。

I hope to get on well with everyone and get a good mark soon.

我希望和每个人都相处得很好,很快就取得好成绩。

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:读书的价值英文作文以及翻译

全文共 1038 字

+ 加入清单

The Value of Reading Books

People often say that gold and silver are the most valuable things in the world.ButI don‘t think so. In my opinion, to read books is more valuable than anything else.

The old saying "To open a book is always helpful" clearly tells us how good it is to read a book.

Books are our friends. They introduce us different kinds of knowledge. They lead us down the road to success.

Books are our teachers. They teach us troth, science, literature, and philosophy of life. Besides, they increase our knowledge, enlarge our experience,strengthen our character and do many other things which we can not do without them.

Books tell us what is good and what is evil. And only books can tell the good from the bad.

Therefore to read more books is the best policy for our young students.

读书价值

人们常说金子和银子是世界上最有价值的东西,但我不这样认为。在我看来,读书比任何其他事情更有价值。

“开卷有益”清楚地告诉了我们读书有多好。

书是我们的朋友。它们向我们介绍不同种类的知识,它指导我们沿着成功之路前行。

书是我们的老师。它们教我们真理、科学、文学和生活的哲理,同时它们增加了我们的知识,扩大了我们的视野,增强了我们的个性,使我们还做了在没有书的情况下绝不可能完成的其他事情。

书能让我们明辨是非,并且只有书才能让我们吸取反面教训。

因此,读更多的书是我们青少年学生的明智之举。

展开阅读全文

篇2:英文自我介绍及翻译

全文共 2467 字

+ 加入清单

Things about Me

Iam Andrea。Perhaps the word "average" can best describe me。 I am of average height, average weight and of average complexion。 I have a thin face, double-lid eyes and a pointed nose。My hair is black, short and straight。I have never worn my hair long。I look like both my mother and

my father, but I have inherited their best parts。

lam a teacher, and I like my job。 I believe her or his students can sometimes teach a teacher。 Actually I have learnt a lot from my own teaching experience and my students。 One particularly good thing about being a teacher is that I am learning something new each day and thus XXX progress each day。 This is wonderful。 Of course the income is modest, but on the other hand, quite stable。 I keep growing all the time。 I find great rewards both monetarily and mentally。

I have many hobbies: reading books, raising pets, XXX dresses, etc。 I like volleyball very much, but I can't play it very often, because it is a team sport。 It is difficult to get enough people to play volleyball with me。 It's a shame。 I derive great pleasure out of my hobbies。

Generally speaking, I am open, honest and easy-going。 I hate hypocrisy and injustice。 Fairness is very important to me。 I try to be fair in everything I do。 I have great appreciation for physical and spiritual independence。 I am a bit disorganized and impatient sometimes。

I don't have many friends, but I do have a few。 I have both male and female friends。 We do sports together, go shopping together; and we exchange our views and ideas and share happiness and sadness。 Of course we help each other if necessary。 I always consider myself a lucky person。 I am lucky in my family, I am lucky in my career, I am lucky in my friendship, I am lucky in many things。 In one word, I am lucky in life。 I am really grateful for all these。

自我介绍

我叫安德里亚。也许“平凡”一词最能形容我。我中等身材,不胖也不瘦,不白也不黑。我有一张瘦削的脸,双眼皮,翘鼻子,我乌黑的头发又短又直,我从未留过长发。我长得既像妈妈又像爸爸,不过我继承了他们的优点。

我现在是一名教师,我热爱我的工作。我认为,一个老师有时也能从他(她)的学生那儿学到知识。事实上,从我的教书经历,从我的学生们那里,我学到了许多许多。当老师特别好的一点就是每天我都在学习新的东西,并因此而每天取得进步。这真是棒极了。当然,收入并不高。然而,换个角度看,收入却是相当稳定的。我一直都在不断进步成长,在金钱方面与精神方面我都得到丰厚的回报。

我的兴趣爱好广泛,比如:读书,养宠物,制作服装,等等。虽然我非常喜欢打排球,但是由于这是一项团队运动,我不能经常去打。要找到足够多的人同我一起打排球是很难的。真遗憾!兴趣爱好给我带来无穷的乐趣。

总的说来,我是一个外向、诚实而随和的人。我对任何虚伪和不公正都深恶痛绝。我极为珍视公平公正,对于所做的每一件事,我都尽力做到公平。我崇尚物质上和精神上的独立。不过,我有那么一点儿不善计划,有时还会急躁、没耐性。

我朋友不多,却颇有几个相知好友,其中有男性也有女性。我和朋友们一起进行体育运动;一起逛街购物。我们交换各自的观点看法,共享欢乐,分担忧愁。当然,如若需要,我们必定相互帮助。我一直都觉得自己是一个幸运的人。在家庭

方面、在事业上、在交友方面、在许许多多方面,我都是幸运的。总之,我的生活是幸运的,我真的非常感激这一切的一切。

[英文自我介绍及翻译

展开阅读全文

篇3:爷爷家的灯作文600字

全文共 596 字

+ 加入清单

升上初三以后,我的学习变得格外的繁重,常常坐着不动,一学习就是几个小时,因为视力会变得疲劳。

每次我去爷爷节约的他总会把客厅那盏昏暗的让人昏昏沉沉的灯泡换下来,装上一盏新的白炽灯泡。他怕我视力下降,怕我上课时看不清黑板上老师龙飞凤舞的字迹,还怕我因此而成绩下降。

星期日的晚上,我照旧到爷爷家吃晚饭。进了门,爷爷依旧在烧饭,但我总觉得周围变得陌生了,一种不舒服的感觉。

“爷爷!您没有换灯泡!”我转身从抽屉里拿出新白炽灯泡不满地说。

“哎呀!你瞧我,人老了 ,记性就不好!我这就换。”爷爷说着慢慢地走过来。

“爷爷,你没事吧?”看着爷爷迟钝的动作和颤抖着的身影,我担心地问。

“没事!”爷爷说着接过灯泡,小心翼翼地想爬上人形梯。只见爷爷右脚踩上第一阶梯,左脚却怎么也跨不上来了。

“好久没活动了,腿脚还活落了!”爷爷说着换下右脚,“派”左脚上去,但结果还是一样用力不上。

“爷爷,我来吧!”我接过灯泡轻松地爬上梯顶,换下了那盏已泛黄的老灯泡。

霎间家里灯火通明,新灯泡射出来耀眼的光芒,使爷爷额头上的皱纹更加明显,那分明就是岁月刻下的影子呢!以往的乌黑浓密的头发,如今已变成见顶的满头白发。手臂上、脸颊上的赘肉已下垂,瘦得只剩下一张皮。爷爷如一盏用旧的“灯”,渐渐老去。

现在,我每星期六的夜晚都去爷爷家。对于我们来说,长大一岁是可喜,但对爷爷来说……

但愿爷爷家的夜晚,天天亮着“灯”。

[爷爷家的灯作文600字

展开阅读全文

篇4:英文翻译

全文共 212 字

+ 加入清单

(be regarded) as unalterable principles; an unquestionable moral truth; as having the sanction of Heaven as revealed to reason; perfectly justified; Gods truth ;

1.秩序井然的反义词

2.叹为观止的反义词

3.繁衍的反义词

4.带有反义词的成语大全

5.容易的反义词是什么

展开阅读全文

篇5:英文翻译

全文共 311 字

+ 加入清单

1.control; dominate; regulate; govern; manage; check; cybernate; manipulate; encraty; rule; rein; curb; command; hold in leash; pull oneself together; have control over; under sb.s thumb; be in control (of); be brought under control; under the control of; get command of; have command over; lead sb. by the nose

展开阅读全文

篇6:我爱我的家英文作文

全文共 487 字

+ 加入清单

I have a warm family. There are three people in our family, they are myparents and me My family name is Zhu, my first name is huajun , They love me very much,They . I am a Xing hua Middle school student, My academic record is average.

I have an attractive room, although it is very young, but I very much like it, My computer is on the dask, The skirt, shirt, jeans and coat is in the garderobe, The English book,math book, story book and chinese book is in the bookcase.

I love my family.

展开阅读全文

篇7:英文翻译

全文共 626 字

+ 加入清单

1.(不愉快) be unhappy; be displeased; be in low spirits

2.(不舒服) be indisposed; feel under the weather; (feel) unwell; be out of sorts

3.(慢) slow

详细解释

◎ 不快 bùkuài

(1)

[be unhappy;be displeased]∶[心情]不愉快

(2)

[feel under the weather;be slightly unwell]∶[身体]不舒服

(3)

[slow]∶慢

(4)

[blunt]∶刀不锋利

(1).不愉快,不高兴。《易·艮》:“艮其腓,不拯其随,其心不快。” 汉 王符 《潜夫论·述赦》:“从事督察,方怀不快,而姦猾之党,又加诬言。”《二刻拍案惊奇》卷九:“ 素梅 只得怀着不快,跟着孺人去了。” 峻青 《秋色赋·夜宿灵山》:“几位因为旅途受阻而心情不快的同伴,现在也被这血淋淋的图画惊呆了。”

(2).不适;有病。《后汉书·华陀传》:“体有不快,起作一禽之戏,怡而汗出。” 宋 苏轼 《进单锷吴中水利书状》:“自 长桥 挽路之成,公私漕运便之,日茸不已,而 松江 始艰噎不快。” 明 冯梦龙 《挂枝儿·伤病》:“玉人儿,这几日,身子有些不快。”《醒世姻缘传》第十七回:“ 晁源 从那晌午身上不快,不曾吃午饭就睡了。”

(3).不好,不吉。 元 马致远 《陈抟高卧》第四折:“命不快,遭逢着这火醉婆娘。”

展开阅读全文

篇8:英文翻译

全文共 248 字

+ 加入清单

1.seem; be like

详细解释

◎ 好像 hǎoxiàng

(1) [seem] ∶有些像;仿佛 [像]

好像认识他

(2) [like]∶似乎

她好像是生病那样地动作

亦作“ 好象 ”。有些像;仿佛。《明成化说唱词话丛刊·花关索下西川传续集》:“此下儿郎人马到,好象 关平 大舍人。”《儒林外史》第五二回:“那知这一脚并不像踢到肉上,好像踢到一块生铁上,把五个脚指头几乎碰断。” 刘大白 《红色的新年》:“咚!咚!!咚!!!远远地鼓声动了!一更……二更……好像在那儿说:‘工!农!劳动!劳动!!’”

展开阅读全文

篇9:英文翻译

全文共 1094 字

+ 加入清单

1.(具有浓厚的兴趣并积极参加) like; love; be fond of; catch [hit; take] sb.s fancy; please ones fancy; after ones fancy; have love for [of]; take pleasure in; have a taste in; be to ones taste; take [have] a liking for [to]; have ones likes; affect; have a predilection for; have a partiality for [to]; have a preference for sth. to sth.; be partial to; be in favour with sb.; enjoy favour; favour; be in ones favour; be keen on; be keen about; be interested in; ride a hobby; relish; revel in; have a passion for doing sth.; be a friend of sth.; be all for sth.; be enthusiastic over sth.;

2.with enthusiasm; drink in; care about; bend ones mind to; be content to; enjoy; be pleased with; take delight in; have an appetite for; dote on [upon]; be cracked about sb.; have ones heart in sth.; appeal to; be mad on; strike ones fancy; have a fancy for; take a fancy to [for]; have a fondness for; be a favourite of [with] sb.; get [take] interest in; go in for; have a bent for; be glad of sth.; be in ones line; be high on sth.; have a weakness for sth.; be keen on

3.(喜爱)interest; hobby; appetite; ones liking

展开阅读全文

篇10:英文谚语的汉语翻译

全文共 2554 字

+ 加入清单

有两则关于同一条英语谚语Blood is thicker than water的译例。其一是“清水不浓血却浓”,其二是“血浓于水”。从字面上看,上述两则译例译得固然不错,似无可厚非。译文读起来很顺,又比较易懂,但读后似有不知所云之感。

这是因为译文的形象没能准确地传达出这条谚语的喻义来。

Longman Dictionary of English Idioms(p.28)上对这条谚语的解释是“The relationship between people of the same family is stronger than other,relationships”因此,这则谚语似可以借用汉语中一句俗语“亲不亲一家人”来译更能表达出“属于同一血缘关系的一家人比别人更亲近一些”的寓意。

语言是文化的表现形式。谚语同文学作品、诗歌一样是语言的精华。英语谚语是富于色彩的语言形式,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。因此,翻译英语谚语时,仅仅以语言之间词汇的同义性(等价性)为前提,寻求对等的表现是不够的。译者须较多运用汉语的表现手段,力求能再现英语谚语的语言风格和丰富内涵。只有多注意英语谚语字面以外所特有的语言内涵色彩,才能使译文讽喻得当,宜于说理,又不失原来谚语所具有的语言形象。

某些英语谚语和汉语成语、俗语在表现形式和含义方面是一致的或基本一致的。汉译这些英语时,可惜用与其喻义相同或相近的成语或谚语及俗语直接对译。这样不但可以比较好地保持原文的神韵和形式,又使译文易于为读者或听者接受。如:

Pride comes before a fall.骄兵必败。

Amiss is as good as a mile.差之毫厘,失之千里。

Two is company,but three is none.两个和尚抬水吃,三个和尚无水吃。

Walls have ear.隔墙有耳。

Enough is as good as a feast.知足常乐。

有些英语谚语虽然在语言习惯和文化背景方面和其相对的汉语谚语之间存在着某些差异,而且所比喻的事物并不一样,但他们的喻义却相互吻合,而且表达方式也很相似,汉译这些英语谚语时,常常需要“易其形式,存其精神”,即采用形象近似的汉语成语意译。这样可使译文既喻义明显,又含而不露,且可再现原文所具有的语言效果,容易达意。如:

Two can play the game.孤掌难鸣。

Newbroom sweeps clean.新官上任三把火。

Speak of the devil,and he appears.说曹操,曹操到。

The grass is greener on the other side of the hill.这山望着那山高。

Putting the cart before the horse.本末倒置。

有些英语谚语意在言外,语言含蓄,寓意深刻。如果仅从字面意义直译成汉语,而不领会原文的具体含义及其效果,译文势必平淡无味。这样既不能表达意思,又有损于原文的语言形象和丰富内涵。因此,在翻译时,应在汉语中寻找那些与原文喻义相同或效果相似的成语、谚语或俗语来表达,则会使译文形象生动,准确达意。试比较下列各译例。

People who live in glass houses should not throw stones.如译成“住在玻璃房子里的人,不应扔石头”不如译成“己有过,勿正人”或“责人必先责己”。

In fair weather prepare for the foul.如译成“晴天要防阴天”,不如译成“有备无患”或“居安思危”或“未雨绸缪”。

Murder will out.如译成“谋杀终必败露”,不如译成“纸包不住火”。

Fools rush in where angels fear to tread.如译成“愚者敢闯天使不敢去的地方”,不如译成“初生牛犊不怕虎”。

One cannot make an omelette without breaking eggs.如译成“想吃煎蛋卷,就得打鸡蛋”,不如译成工“有得必有失”或甚至可以引申为“不破不立”。

如果所要翻译的谚语喻义清新,形象逼真,按其字面直译其意,就能表达出原文的喻义来,则可直译。这样做既能较完整地保存原文的表达方式,且又可丰富我们自己的语言文化,一举两得,请看下面的译例。

God helps those who help themselves.上帝帮助那些自己帮助自己的人。或“自助者天助之”。

Money is the root of all evil.金钱是万恶之源。

An empty sack cannot stand upright.空袋立不直。

Do as you would be done by. 以你所期望的别人待你的方式待人。

这与另一谚语: Don’t do unto others what you don’t want others do unto you.“己所不欲勿施于人”很相似。

Money talks.钱能通神。

有些英语谚语常常采用对称的修辞手段。使用这一修辞手段的目的在于加强语势,宜于说理,读后有心悦诚眼之感。汉译这些谚语时,应适当注意保持其修辞色彩,以便体现原文的表达方式。如:

You may take a horse to the water, but you can’t make it drink.

如果按字面译成,“你可以把马牵到河边去,但不能叫它饮水”至少是没有充分体现这句谚语本身所具有的强烈对比色彩。从语法分析的观点看,在这个句子里,情态动词may和can虽然都表示“可能”的,但在含义上有所不同。这里may表示“事实上的可能性”,而can则表示“逻辑上的可能性”。并列连词but使前后两个分句意义相反,对比色彩强烈。在这种情况下,译文也必须力求对偶整齐,前后呼应,形成对照。如将此句译作“牵马河边易,逼它饮水难”或“老牛不喝水,不能强按头”会更好些。

总之,即使像谚语这样孤立的语句,翻译时也需尽一番揣摩切磋之功,否则译文就可能与原文“貌合神离”,文不达意。译事艰辛也许正在于此。

展开阅读全文

篇11:爷爷家更美了作文800字

全文共 838 字

+ 加入清单

爷爷住在婺城农村,每逢假日,我都要和爸爸妈妈一道去看望爷爷。这里山清水秀,风景秀丽。村口有一条小溪缓缓地流过,小鱼在清澈见底的小溪里快活地游来游去。我最爱光着脚丫在小溪里抓小鱼,美中不足的是村里总是有人把垃圾随手扔到小溪里。不知什么时候,小溪的水变得浑浊了,水面上浮起了一层绿色的青苔,可爱的小鱼也不知躲到哪儿去了。走过村里的垃圾池,发现村上的垃圾都是混合堆在一起,没有进行分类。看着水面上的漂浮物,闻着阵阵恶臭的垃圾,心中很不是滋味。

暑假里,我来到爷爷家玩,在爷爷家小住。发现每家每户门口都放有专门的垃圾桶用来分装垃圾,有可回收的,有不可回收的,一个个崭新的垃圾桶犹如士兵在门口站岗。听在村上当村干部的姑妈说,可回收的垃圾主要有废纸、塑料、玻璃、金属和布料这五大类。不可回收垃圾主要有果皮、菜叶等,爷爷就把这些垃圾可以填埋到菜地里,在土里腐烂后会让土壤变得营养丰富,菜长得更好了。“哪些垃圾是有害的呢?”我问姑妈。“多着呢。我们生活当中的废电池、荧光灯管、灯泡、水银温度计等等。”姑妈不厌其烦地告诉我,“我们明天一起去分类检查一下吧。”

第二天,我就跟着姑妈一起当了一回垃圾分类检查员。我们吃完早饭7点半就出发了,姑妈让我带上帽子,给了我一个大钳子,还在我的手臂上带上了红袖套,一起挨家挨户地检查大家的垃圾分类情况。有些人家的垃圾分类做的很好,但也有些人家做的就不太到位了,尤其是老人没有做的那么好,因为他们以前都没有垃圾分类的这种习惯,所以一下子很难改正。有人说:“找个地方烧掉不就得了。”“如果随意焚烧垃圾,就会排出许多黑烟污染环境。”姑妈苦口婆心地劝说道,“所以我们一定要进行垃圾分类,这样才可以把垃圾资源再利用。”我和姑妈就用大钳子帮他们分好,然后叮嘱他们一定要记得分类。

爷爷村上经过了垃圾分类,现在的生活环境变得比以前更好了。路上干干净净,小河里也没有了漂浮的垃圾,小鱼又可以在清澈的小河里快活地游来游去。山更青了,水更绿了。垃圾分类,爷爷家更美了!婺城更美了!

展开阅读全文

篇12:给英语老师的一封信英文带翻译

全文共 717 字

+ 加入清单

Dear Miss Liang,

I am writing to thank you for your hard work for me. With your help, I make

great progress in my study. A year ago, my study was bad and I didn’t want to

learn, but you never give me up. You told me that I was clever. As long as I

work hard, I would be great. In this year, you cared much about my study and

helped me a lot. When I made mistakes, you always pointed them out and helped me

to correct. Now, my study is much better than before, and I want to express my

gratitude to you. Hope you everything goes well.

Sincerely yours,

Lily

亲爱的梁老师

您好!我写是想要感谢你为我做出的努力。在你的帮助下,我在学习上取得了很大的进步。一年前,我的学习成绩很差,我不想再学习了,但是你从来没有放弃我。你告诉我我很聪明。只要努力,我一定很棒。近年,你很关心我的学习,帮了我很多。当我犯错的时候,你总是指出错误并帮我更正。现在,我的学习比以前好多了,我想向你表达我的感激。祝您一切顺利。

展开阅读全文

篇13:关于傲慢与偏见英文读后感带翻译

全文共 1638 字

+ 加入清单

Elizabeth resourcefulness, have courage, visionary, have very strong self-respect, and be good at thinking. It is because of this quality, just make her have independent opinion on the emotional problems, and prompted her and the darcy composition content family.

Books as the name implies, pride and prejudice, and in the book is male leading the obstacle of the love, but in the real society is also a communication barriers between people, but also in the right attitude towards themselves, treat things in a stumbling block. In real life, we will also often because of his unilateral idea but myself with others, so we have to overcome the "pride and prejudice", take the initiative to understand others. Each person actually are easy to be driven by their own subjective impression, and therefore easy to incorrect comment on other people, thus caused the misunderstanding between each other. A man give first impression is can affect many things, but not must not change, want to have a more in-depth understanding, in order to have a more objective point argument, just like the heroine of the story of darcys view, is because understanding just change. The book reaction of social reality is so hit the nail on the head, she is about marriage, has nothing to do with love.

伊丽莎白聪敏机智,有胆识,有远见,有很强的自尊心,并善于思考问题。正是由于这种品质,才使她在情感问题上有独立的主见,并促使她与达西组成美满的家庭。

书如其名,傲慢偏见,在书中是男女主角爱情上的障碍,但在现实社会中也是人们相互之间交流的障碍,更是在正确对待自己,对待事物上的绊脚石。在现实生活中,我们也会经常因为自己单方面的想法而是自己与他人隔开,所以我们要克服“傲慢与偏见”,主动了解他人。每一个人其实都很容易被自己的主观印象所驱使,因而容易对别的人下不正确的注解,进而造成了彼此之间的误会。一个人所给予的第一印象固然可以影响到很多事,但并非一定不会改变,要有更加深入的了解,才能有更客观一点的论点,就好像故事中女主角对达西的看法,就是因为了解才有所改变。此书反应的社会现实确是如此一针见血,她讲的是婚姻,与爱情无关。

展开阅读全文

篇14:渐行渐远的记忆的英文作文及翻译

全文共 2586 字

+ 加入清单

Shakespeare in Love

文:渐行渐远的记忆

很多年以后,依稀记得那个冬天的一个下午,太阳十分慵懒,一如这个以慢节奏而著称的城市。祥和、静寂的气氛夹杂着几分淡淡的哀伤,窗外细枊无力地摇曳着。

世界上最可怕的是什么?梦想的破灭?青春的逝去?生命的终结……Shakespeare撕下一张又一张的稿纸,那支脏兮兮的鹅毛笔时而游曳于白纸上,时而停顿在半空……导演把镜头对准了Shakespeare紧锁的眉头和一张张被丢弃的废纸……何谓灵感?灵感无非是一种触动。当这位伦敦剧场界的新星失去其写作的灵感,无法再次触动尘封的心灵,这一切远比死亡来得可怕。

并不华丽的场景却真实地再现16世纪的伦敦闹市,跟随着主人翁的步伐,我们来到了剧场,这里正在招聘演员,男女主角的第一次见面就在这里发生。中国有句古话:冥冥之中,定有天意。Viola正是那位Shakespeare所需的能激发其灵感的女神,年轻的Shakespeare敏锐的感觉让他发现了 Viola是个漂亮的女孩,接着如同那些爱情小说里描写的一样,他们坠入了爱河。这时候Shakespeare的灵感如泉涌,并将他们的爱情付诸成文字, Viola成为他生命中的Juliet,而他这个Romeo也找到生存的意义。

如同众多的爱情悲剧小说里的情形一样,他们的爱情被残酷的现实所阻挠:Viola必须嫁给Wisher爵士,这是Victoria女王所钦定的,并且 Shakespeare早已成婚。在一场身分混淆、错综复杂的乌龙闹剧中,大吃干醋的未婚夫和未婚妻的情人决斗,私定终身的情侣偷偷调情,而年轻的 Shakespeare不但得为他的剧本想出完美的结局,也得为他自己的爱情找到快乐的结局。

曾为《钢琴师》、《跳出我天地》等欧洲名片谱写过电影配乐的英国新进作曲者Stephen Warbeck以其擅长的古典剧作笔法,既吸取了古典配乐上的欢快与幽默,又努力向时尚的剧情烘托靠拢。本片的配乐一直都维持了一股宫廷电影应有的典雅与高贵。音乐一路描绘着剧中人物的情感变化。影片从昂扬的揭开序曲,一路细腻且生动地描绘着剧中人物的喜怒哀乐,到及的深沉情绪中,紧密交织的古典交响曲式,慢板的钢琴曲及女高音Catherine Bott跨刀吟唱无一不紧扣人心。

人生如戏,还是戏如人生?我想Shakespeare在这一刻肯定是忘形了,所以他才演的这么投入,所以他的台词才会这么动人。

但是生活不是戏剧,生活同样也不是电影!有人说:武侠小说是成年人的童话。其实电影又何尝不是?就如电影里的Shakespeare,在舞台上他对着心爱的女人,当着众人的面,可以毫无顾忌地诉说着一切,而在现实生活中,世俗的差距就象一道鸿沟,两个相爱的人始终只能遥遥相望。

爱是需要表达的,爱也是需要争取的。看完电影,我想想也好笑:是不是我们永远在别人的故事里,流着自己的泪?

Layla Kaylif - Shakespeare In Love

Hes fought and hes fallen

Hes on his knees before hes on his feet

A sinister romantic

Oh, hes about to be and shes about to see

Teachin torches to burn bright

Shes hanging on the cheek of night

A snowy dove trooping with crows

He never saw true beauty till tonight

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Hes fought and hes fallen

Hes on his knees before hes on his feet

A glittery romantic

Oh, hes about to be and shes about to see

His bountys boundless like the sea

His love is endless, just as deep

The more he gives the more he has

`Cause both of them are truly infinite

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Thats Shakespeare in love

A sinister romantic

Hes on his knees before hes on his feet

CHORUS:

Shell take him to the brink of deliverance

Show him that much

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

So he falls in love to feel that hes falling

Shell let him know his heart

Oh, dont you know it

Oh, dont you know it

Thats Shakespeare in love

Thats Shakespeare in love

[渐行渐远的记忆的英文作文及翻译

展开阅读全文

篇15:给英语老师的一封信英文带翻译

全文共 787 字

+ 加入清单

Dear Miss Jiang,

I am writing to share my ideas about our English class. Now, our main

material in the class is the textbook, which is reasonable. But I think we can

get some other resources, such as English magazines, songs, movies and so on. We

can learn the basic knowledge from out textbook, and get some more from other

materials. In addition, those materials are more authentic and practical, which

will be useful to our learning. Besides, by doing so, we can get more fun from

learning and develop our interest to English. Please take good consideration of

my advice. Thank you!

Sincerely yours

Bella

尊敬的蒋老师

您好!我写是想和你谈谈我对英语课的想法。现在我们上课用的主要材料是课本,这是合理的。但是我认为我们可以获取一些其他资源,比如英语杂志,歌曲,电影等等。我们可以从课本上学到基本的知识,同时从其他材料获取更多知识。另外,那些材料更真实和实用,这对于我们的学习会有好处的。此外,通过这样做我们可以从学习中获得更多乐趣从而培养我们对英语的兴趣。请您认真考虑我的建议,谢谢!

展开阅读全文

篇16:爷爷的家

全文共 1247 字

+ 加入清单

小时候最喜欢坐在门口的柳树下面,听蝉叫,双脚泡在柳树下的小沟里,爷爷、奶奶和我,拿着扇子,看着星星,每次爷爷总会问我,想不想听他的故事,而我总是好奇的望着爷爷,期待他给我讲发生在他身上的每件事情。

爷爷出生在一个普通的农民家庭,虽然没有殷实的家底,却在当地算得上数一数二的家庭。从小爷爷就受到良好的教育,即使当时的社会环境阻止的大多数人的求学路,爷爷的家里人却从来没有耽误过他的学习。

爷爷是家里的老小,所以算得上是集万千宠爱与一身,从小被宠溺的爷爷长大后,在当地的一所学校做了老师,后来又做了校长。可是年轻气盛的爷爷没有坚持留在家里坐享清福,而是独自一人去到千里之外的成都,没有汽车就走路,走破了一双鞋就换另一双鞋。爷爷说那时候的成都可没有现在复杂,街道还没有那么宽广,路面也还是泥巴路,道路两旁的商店也没有现在多,可是对于刚去成都的爷爷来说,那里也算是琳琅满目,商品让人目不暇接,由于爷爷从小不怕事,有文化,很快爷爷在成都有了份让人羡慕的工作——报社记者。爷爷报道过的新闻资料都被爷爷收藏在他的箱子里,偶尔会拿出来给我翻阅,并且讲解他当时是在什么情况下做的采访,记得有篇文章是爷爷采访了五粮液的高层,爷爷说一开始他有些紧张,可是当他真正见到对方的时候,他反而放轻松了,所以他现在心里素质这么好,也是做记者的时候练出来的。

记得那会儿家里经常停电,每次停电我们全家老小都围坐在客厅里,爷爷把他的手电筒高高的放在冰箱上面,电筒的光照亮了整个屋子,爷爷就开始给我们讲各种历史人物、经典的历史故事、和他自己的故事。后来,我们都习惯了隔几天就听爷爷讲故事,讲着讲着……我才发现,原来爷爷也在慢慢变老。

以前想过,如果爷爷八十岁了,肯定牙齿掉光,头发花白,脸上的皱纹也是一条连一条,我笑着告诉爷爷,你看你老了以后就是这个样子,爷爷说他才不要牙齿掉光,因为我要给他买好吃的,他不能没牙齿,他还要敷面膜,免得脸上爬满皱纹,就没有别的爷爷帅了,我说爷爷臭美,爷爷说老了也要很帅才行。

那年我高三,离开家的那个周末,我和爷爷吵架,让他不要再碰我的东西,因为爷爷把我一条新的牛仔裤当垃圾给丢了。10年12月30日,正上着数学课,我幻想着这周回去先是给爷爷道歉,再让爸爸带我们去吃火锅。同学用手机登我的QQ,看到我哥发的消息,同学把手机递给我,我以为是恶作剧,没太在意的继续往下看,看到最后说爷爷躺在地上再也没有醒来,我的眼泪无声的落了下来,中午我用电话打给爸爸,爸爸没接,我打给妈妈,妈妈给我回了短信,说爷爷昨晚去世了,我跑到校门口等人来接我回去看爷爷最后一眼,可是奶奶让爸爸直接把我带回家,她说爷爷不想让我看到他现在的样子,爷爷希望他在我记忆里最后一刻是微笑的。

爷爷离开五年了,我不知道八十岁的爷爷长什么样子,是不是牙齿掉光,是不是头发花白,也不知道他的脸上有没有爬满皱纹。没人问过我有没有想爷爷,也没人知道我很想他。我知道,在另一个时空里,爷爷一定每天打扮很帅的看着我。看着这个和他最后的对话是让他不要碰我东西的我。

展开阅读全文

篇17:我爱我的家英文作文

全文共 665 字

+ 加入清单

My house is in a beautiful neighborhood. There are flowers and grass in the community. There are three people in my family. My family is very harmonious!

My father always likes to make fun of me. One night, my father said to me: “ go, go and play with the puppy! ” dad has always been against me and played with a dog, but why should I play with a dog? I wonder with the puppy playing for a while. Then come back and dont play with the dog. Dad says, "&ldquo, go and write an article. Just write what a puppy looks like.". I said: ” “ ”? Dad laughed and said: “ no! Just kidding! I said: ” “ hate hate &rdquo!;

I love my family because my father has a sense of humor!

展开阅读全文

篇18:中学生英文自我介绍含翻译

全文共 815 字

+ 加入清单

My name is Li Hua. I was born in Dalian, Liaoning province in February 1977. I started school in 1984 when I was seven,and I studied in Guangming Primary School from 1984 to 1990. After that I went to No.6 Middle School of Dalian and graduated this summer.The main subjects ! studied at school included Chinese, Maths, English, Physics, Chemistry and Computer. I like English and Computer best and I am very good at them. Last year I won first prize in the school computercompetition. In my spare time I enjoy listening to popular music and collecting stamps. My favourite sports are swimming in summer and skating in winter.

翻译

我叫李华,于1977年2月出生在辽宁省的大连市。我1984年开始上学,当时只有7岁。1984年到1990年我在光明小学读书。然后我又去了大连市第六中学读书,于今年夏天中学毕业。我所学的主要学科有语文、数学、英语、物理、化学和计算机。我最喜欢英语和计算机了,并且非常擅长它们。去年在全校电脑竞赛中我获第一名。我的业余爱好是集邮和听流行音乐。我最喜欢的运动是夏天游泳、冬天滑冰。

展开阅读全文

篇19:我可爱的爷爷英语作文及翻译

全文共 776 字

+ 加入清单

I have a grandpa, he is nearly 70 years old, it sounds old for him, but in his heart, he is really young. Two years ago, when I was in summer holiday, I went back to hometown and visited him. When I used my cellphone, my grandpa could say out which brand it belonged to, he also told me the advantage and disadvantage of my cellphone. I was so surprised, my grandpa said since I went to school, he had nothing to do, so he became interested in the digital products. He is familiar with all kinds of digital products, he is so cool to me. My grandpa is so lovely, he is so fashionable, he is never old.

我有一个爷爷,他将近70岁了,这听起来有点老,但是在他的心里,他很年轻。两年前,当我在放暑假,我回到家乡,看望爷爷。当我用手机的时候,我的爷爷能说出手机属于哪个品牌,他也告诉我手机的优点和缺点。我很吃惊,爷爷说打从我上学起,他就没有事情做,所以他就会数字产品很感兴趣。他熟悉各种各样的数字产品,对我来说他真酷。爷爷是如此的可爱,很时尚,他永远都不老。

展开阅读全文

篇20:我爱我的家英文作文

全文共 232 字

+ 加入清单

I have a happy family. There are my father, my mother, my brother and I.

My father works a long way from home. And my mother is a housewife. My brother is a student who studies in the school.

In a word, my family is full of happiness.

展开阅读全文