浏览
7359作文
68篇1:表示心情变化的英语词语
全文共 965 字
+ 加入清单frustrated
无奈。这应该是老外在工作场合使用最多的表示心情的单词,没有之一,以前专门写过一篇文章解释过。
关于「frustrated」及其近义词最通俗易懂的解释(高能慎入)
pissed off
=angry,但很少见美国人用angry的,一般都直接说Im pissed off. I did this just to piss him off. 可能是angry较正式,而pissed off很口语,而且侧重于一种短暂的生气状态,翻译成「被惹生气」,「气死了」比较好。我美国朋友说,He was pissed off when I said Taiwan is China.(当我说台湾是中国的一部分时,他气死了)。注意,英国英语里pissed off是喝醉的意思。
mad
= angry,典型的美国习惯用语,英国英语里是疯狂的意思(当然在美式英语正式用语里也有疯狂的意思,例如madman)。和pissed off的区别是,pissed off是带点粗俗的口语,mad没有粗俗意味,但是也是口语。常用搭配是mad at somebody. Are you still mad at me?
furious
=very very angry暴怒,比angry程度高很多。搭配是furious at/about something, furious with somebody.
annoyed
被某件事惹恼了,有一点点生气。例如我去美国的时候,晚上用洗衣机洗衣服,我朋友说,超过10点后别洗衣服,不然邻居会annoyed.
这么多生气,生气程度从小到大
annoyed ->angry/ pissed off/mad->furious
upset
这个词既表示「生气」又表示「担心」,我以前也很疑惑。
本意是指「弄翻」,例如upset the cup. 例如肠胃不舒服get an upset stomach.
当心情被打乱的时候,既可以是生气,也可以是担心。
表示我很担心你时,说Im so upset about you(这里不是说对你很生气,而是说我时刻担心你,都没办法平静)。
表示你说的话让我很生气,说Im upset about what you said to me(这里就不是很担心,而是你刚才说的话让我很生气很烦,心情没办法平静)。