0

杨布打狗文言文翻译及道理(汇编15篇)

导语:一说起小狗,大家都很喜欢它,卖萌逗趣的惹人喜爱!

浏览

7044

作文

15

篇1:关于狗英语作文附翻译

全文共 1225 字

+ 加入清单

nowadays many people like to have dogs as their pets。 dogs are friends of man not only because they are lovely but also because they are faithful to their masters。

dogs can do a lot of work for man。 they play with us。 they hunt with us。 they keep door for us。 but long ago, dogs all over the world were wild。

dogs can date back to the stone age。 all dogs have the same ancestor。 it is believed that their ancestor was much like a wolf。 other animals, such as the fox, came from this ancestor, too。 hundreds of thousands of years ago, man began to tame wild dogs。 after the dogs were tamed, they were trained。 the strong dogs became working animals。 they were trained to pull heavy loads。 they learned to keep an eye on the sheep and other animals。 working dogs had other jobs, too。

some dogs were not strong。 but they could help man hunt for game。 other dogs were best as pets。

today, there are more than 100 kinds of dogs in the world。

翻译

现在许多人都把当作他们的宠物。狗是人类的朋友,不仅因为它们可爱,而且因为它们对主人忠诚。

狗能为人类做很多工作。它们可以和我们玩,它们可以跟我们一起打猎,它们可以给我们看家。但是以前世界上的狗都是野生的。

狗可以追溯到石器时代。所有的狗都是同一个祖先,人们相信狗的祖先很像狼。其他动物,如狐狸,也是来自这个祖先。几千年前人类就开始驯服野狗,狗被驯服后,人们就训练它们。强壮的狗成为人类工作的帮手,人们训练它们拉重的货物。它们学会了帮人们照看绵羊和其它的动物。

有些狗不够强壮,但它们能帮人们寻找猎物。还有些狗成了人们的宠物。

目前世界上狗的种类已经达到100多种。

[关于狗英语作文附翻译

展开阅读全文

篇2:我的一只狗英语作文带翻译

全文共 1978 字

+ 加入清单

The puppy home, many grow very cute, round head has a pair of long big, hairy ears, it can hear the sound of distant tiny; A pair of big eyes sparkled like a pair of black stones, the golden hair soft and fine fan, its tail often like a broom, and he is very cute.

It likes to sleep, when we are not at home, it is always a man lying on the sofa asleep, and when we come back its spirits. All right, it also like to bite. Remember once, I in the ball, great aim at time, quickly, bite into, snatch my ball, diao back to its nest, with its claws hold tightly, afraid to let me take away; If one day my socks are missing, there must be many away again; Even my toy is always not immune, it dont change this bad habit of always.

But it is also very smart, attractive. Every time I come home from school, so I always a lot, my legs tightly around, say what also dont loosen. Also kept licking my hand and bite my skirts, Ill dog hair all over.

A lot of the most lovely characteristics which is able to examine yan guan is lubricious.

When I am angry, carefully, it always stay in my side, or lie on my feet, as if to comfort me.

When I am angry, it immediately shrewdly drilling under the table, hide yourself, prevent angry at it.

When I am sad, it is sensitive to come and use it to rub your body, or gently lick your hand, let me feel hospitable, as if my bosom friend.

When I am happy, it is presumptuous to jump on the sofa, amuse me...

You said my family a lot of cute?

我家的小多多长得十分可爱,圆乎乎的脑袋上有一对长长的、毛茸茸的大耳朵,它能听到远处极细小的声音;一双水灵灵的大眼睛象一对黑宝石一样闪闪发亮,金黄色的毛柔软细迷,它的尾巴像一把扫帚经常扫来扫去,十分活泼可爱。

它喜欢睡觉,当我们不在家的时候,它总是一个人躺在沙发上呼呼大睡,当我们回来了它就精神大振。没事时,它还喜欢咬东西。记得有一次,我在拍皮球,多多瞄准时机,迅速扑过来,一口咬住,把我的皮球抢走,叼回它的窝里,用爪子紧紧按住,生怕我来夺走;如果有一天我的袜子不见了,准是多多又叼走了;甚至我的玩具也时时不能幸免,它的这个坏毛病总也改不了。

但它也十分聪明,讨人喜欢。每次我放学回家,多多总是老远就扑过来,把我的腿紧紧抱住,说什么也不松开。还不停地舔我的手,咬我的衣角,弄得我满身都是狗毛。

多多最可爱的特点就是能察颜观色。

当我生气时,它总是小心翼翼地依偎在我身边,或躺在我的脚丫上,好象安慰我似得。

当我发怒时,它马上机灵地钻进桌子下面,把自已藏起来,防止迁怒于它。

当我伤心时,它又善解人意地过来用它的身子来蹭你,或温柔地舔你的手,让我倍感亲切,好似我的知音。

当我高兴时,它又放肆地在沙发上跳来跳去,逗我开心……

你说我家的多多可爱吗?

展开阅读全文

篇3:杨布打狗

全文共 250 字

+ 加入清单

原文:

杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其不知,迎而吠之。杨布怒将扑之。杨朱曰:"子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往,黑而来,岂能无怪哉?"

列子《列子·说符》

杨朱的弟弟叫杨布,有一天,他穿了件白色的衣服出门去。天下雨了,他把白色衣服脱下,穿着一套黑色的衣服回家来。他家的狗认不出杨布,就迎上去汪汪地对着他大叫。杨布非常恼火, 拿了根棍子就要去打狗。

杨朱看见了,说:"你快不要打狗了,你自己也会是这个样子的。假如你的狗出去的时候是白的,回来的时候变成黑的了,那你能够不奇怪吗?"

展开阅读全文

篇4:文言文翻译的方法

全文共 870 字

+ 加入清单

一、基本方法:直译和意译。

文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。

所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。 这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。

二、具体方法:留、删、补、换、调、变。

“留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。

“删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”——沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。

“补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。

“换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。

“调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。

“变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活泽有关文字。如“波澜不惊”,可活泽成“(湖面)风平浪静”。

古文翻译口诀

古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;

先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,

全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,

照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,

力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。

若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。

人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例,

“吾”“余”为我,“尔”“汝”为你。省略倒装,都有规律。

实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。

译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气,

句子流畅,再行搁笔。

典故大全之人物/将相

展开阅读全文

篇5:赵普文言文词语翻译

全文共 974 字

+ 加入清单

文言文翻译对于部分同学来说有难度,下面是小编整理的赵普文言文词语翻译,希望对大家有帮助!

普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧视之,则《论语》二十篇也。

普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅果断,未有其比。尝奏荐某人为某官,太祖不用。普明日复奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂奏牍掷地,普颜色不变,跪而拾之以归。他日补缀旧纸,复奏如初。太祖乃悟,卒用其人。

赵普文言文词语翻译

1.普少习吏事,寡学术(习:熟悉)(寡:少)

2.及为相,太祖常劝以读书(及:等到)(以:用)

3.晚年手不释卷(释:放下)(卷:书)

4.阖户启箧取书(阖:关上)(户:门)(启:打开)(箧:书箱)

5.及次日临政,处决如流(临:面对)(处决:处理决断)

6.既薨,家人发箧视之(既:已经)(发:打开)

7.则《论语》二十篇也(则:就是)

8.虽多忌克,而能以天下事为己任 (虽:虽然)(而:表转折,但是)(以:把)(为:当做)

9.在相位者多龌龊循默(龌龊:形容人过分谨慎,拘于小节)(循:按照)

10.尝奏荐某人为某官(尝:曾经)11.普明日复奏其人(明日:第二天)(复:又)(其:那)

12.碎裂奏牍掷地(碎裂:使------碎裂)(掷:扔)

13.普颜色不变(脸色)

14.跪而拾之以归(而:表修饰)(以:相当于“而”,表顺承)

15.他日补缀旧纸,复奏如初(缀:连结)(初:当初)

16. 太祖乃悟,卒用其人(乃:才)(悟:明白)(卒:终于)

重点句子翻译:

1.普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。

译:赵普年轻时熟悉官吏的事物,学识很少,等到做了宰相,太祖常用读书这件事劝他。

2.晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。

译:赵普晚年的时候手不释卷,每次回到自己的府第,总是关上门打开书箱取书,整日读书。

3.普性深沉有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。

译:赵普性情沉着严肃刚正,虽然对人很忌妒刻薄,但能把天下大事当做自己的责任。

4.普明日复奏其人,亦不用。

译:赵普第二天又上奏章推荐那个人,(太祖)还是不任用。

5.太祖怒,碎裂奏牍掷地,普颜色不变,跪而拾之以归。

译:太祖很生气,撕碎了奏章扔到地上,赵普却脸色不改变,跪着捡起奏章回家。

展开阅读全文

篇6:关于狗的英语作文带翻译

全文共 1181 字

+ 加入清单

I have a dog. He is my favorite pet. He is very lovely. His name is Peter and he is two years old. His fur is long and white. He has big black eyes. His nose is very good. He can smell very well. He is quite small. He weighs about two kilograms. Peters favorite food is meat. He also likes bones.

我有一只。他是我最喜欢的宠物。他很可爱。他的名字是彼得和他二岁。他的皮毛长而白。他有着黑色的大眼睛。他的鼻子是非常好的。他有很好的嗅觉。他很小。他重约两公斤。彼得最喜欢的食物是肉。他也喜欢骨头。

Peter is very friendly. I feed him every day. He never barks or bites. Peter likes lots of exercise. It is necessary to walk the dog in the park every day if you want it to be healthy. So I play with him every day in the park. Peter likes to run in the park. He often chases cats and birds. It is very interesting. Peter can find the way back easily. I think he is the cleverest animal of all.

彼得很友好。我每天喂他。他从不吠或者咬。彼得喜欢很多运动。它是要走的狗每天都要有在公园。所以我每天都和他在公园里玩。彼得喜欢在公园里跑。他经常追逐猫和鸟。这是非常有趣的。彼得能找回容易的方式。我认为他是最聪明的动物。

I like my dog and he loves me too. He is very healthy. All my family like him. We look after him very carefully. Ill make a small and lovely house for him. I think he will be happy to live there. Do you like my dog?

我喜欢我的狗,他也爱我。他很健康。我的家人都喜欢他。我们很仔细的照顾他。我会为他做一个小而可爱的房子。我想他会很高兴住在那儿。你喜欢我的狗吗?

展开阅读全文

篇7:写小狗的英语作文及翻译

全文共 1832 字

+ 加入清单

Puppy vigilance is unusual, it has a special sensitive nose, can smell three miles away the breath, eat food, it is always lower the head to smell. It also has a pair of ears, whenever hear the sound of the special, its ears will stand up and listened attentively outside action! Thus, people keep it to see gate, it is human loyal friend.

The puppy has a wide and big mouth, mouth a row of white and sharp teeth, it can be a a big mouse bite dead!

The dog has a vigorous limbs, it ran very fast, one minute can run 2, 3 miles!

The puppy eyes arent very good, can only see about a mile away. So, why can it certain things? It is mainly rely on its nose.

The puppy claws are sharp, need not long time, it can dig a big round pit.

The puppy was born, the hair is brown, but it will no longer be when I grew up brown, and turned to dark yellow.

The dogs character is very gentle. If you are good to it, it will use the top of the head of your legs, as if in pettish to you; But if you are a stranger came to the home of the it, it will still be "bark" barked, even will jump on you bite you you.

Summer arrived, a hot day, we often can see dogs always sticking out their tongues, not dog perspire? The reason is very simple, that is because the dogs long sweat pore on the tongue.

The dog really deserves to be loved by people, this is it acquired at the cost of their real ability.

的警惕性非同寻常,它有一个特别灵敏的鼻子,能闻到3里以外东西的气息,吃食物时,它总要低下头闻一闻。它还有一双耳朵,每当听到特别的声音,它的耳朵总会竖起来,认真地倾听着外面的动静!因而,人们养它来看大门,它是人类的忠实的朋友。

小狗有一张宽而大的嘴巴,嘴里有一排洁白而又锋利的牙齿,它一口就可以将一只大老鼠咬死!

小狗有着矫健的四肢,它跑得速度非常快,一分钟可以跑二、三里路呢!

小狗的眼睛不很好,大约只能看一里的距离。那么,它为什么能看准东西呢?它主要靠得是它的鼻子。

小狗的爪子很锋利,不用多长时间,它就可以挖一个很大的圆形的坑。

小狗刚生下来的时候,毛是棕色的,可是它长大以后就不再是棕色的了,而变成了深黄色。

小狗的性格非常温和。如果你对它好,它就会用头顶你的腿,好像是在向你撒娇;可是如果是陌生人来到它的家里,它仍会“汪汪”地叫个不停,甚至会扑到你身上咬伤你的。

夏天到了,大热天,我们常常可以看见狗总是在吐舌头,而不见狗出汗呢?原因很简单,那是因为狗的汗孔长在舌头上。

小狗真不愧为人们所喜爱,这是它用自己真正的本领换来的。

展开阅读全文

篇8:我的小狗英语作文带翻译

全文共 2034 字

+ 加入清单

My home have a naughty cute puppy.

The dog has a golden hair, a pair of round eyes, a pair of ears listened warily around all the suspicious sound. The dog also has a pair of sharp claws, the tail become warped up, appear very arrogant. The puppy is very fierce, as long as hear or see what a little, will be issued a "warning", ready to "fight".

My dog not only naughty, and very musical.

One day, I idle, and put up the music. Who knows, after the dog heard, dont chew bones, immediately approached the tape recorder. I suspected that the dog found the music coming from the recorder! Puppy squat down beside the tape recorder, listening to music, one side with the rhythm of the music wag their tails to place in the past, just like a little musician in command of the band...

The puppy especially love to eat cookies. I will take this opportunity to put the dog when the fish hook. I take out a slender bamboo first, then use the other side of the line is a root in bamboo, reoccupy a milk garland biscuit series, on the other side in the rope is made into "rod". I make cookies have nowhere to come over the past, the puppy dazzling, I suddenly stopped shaking, hanging the cookies from the front of the dog, the dog immediately huanguo to god, to the cookies to rush, and I move biscuits to the dog behind him, let it closed on empty air. In this way, lasted for several minutes. Dog pretend "retreat", I also immediately off guard, who know the dog quickly turned to bite cookies, fortunately, I quickly reaction, dog bites to the line. This is my puppy.

我家有一只调皮可爱的小

小狗长着一身金黄色的毛,一双圆溜溜的眼睛,一对耳朵警惕地听着四周一切可疑的声音。小狗还长着一双锋利的爪子,尾巴翘得老高,显得非常傲慢。小狗也非常凶猛,只要稍微听到什么或看到什么,就会发出“警报”,做好“战斗”的准备。

我家的小狗不仅调皮,而且很富有音乐感。

一天,我闲着没事干,便放起了音乐。谁知,小狗听到后,骨头也不啃了,马上向录音机走来。我猜测,可能是小狗发现那音乐是从录音机里传出来的了!小狗在录音机旁蹲下,一边听音乐,一边随着音乐的节奏把尾巴摇过来摆过去,真像个小小音乐家在指挥着乐队……

小狗特别爱吃饼干。我就借此机会,把小狗当鱼钓。我先拿出一根细长的竹子,接着用一根线系在竹子的另一头,再用一块牛奶拉花饼干系在绳子的另一头,就做成了“鱼杆”。我把饼干晃过来晃过去,弄得小狗眼花缭乱,我突然停止摇晃,把饼干吊在小狗面前,小狗立即缓过神来,向饼干扑去,我又把饼干移到小狗身后,让它扑了个空。就这样,持续了好几分钟。小狗假装“败退”,我也随即放松了警惕,谁知小狗迅速转过身来咬饼干,幸亏我反应快,小狗只咬到线。这就是我家的小狗。

展开阅读全文

篇9:白龙微服的文言文翻译

全文共 1155 字

+ 加入清单

吴王想请百姓一起饮酒,伍子胥劝谏说:“不能这样。从前白龙从天上下到清冷的池子里,变成鱼,渔夫豫且射中了它的眼睛。白龙向天帝告状,天帝问:‘在这个时候,你待在什么地方是什么样子?’白龙回答说:‘我下到清冷的池中,变成了鱼。’天帝说:‘鱼被渔夫所射是理所当然的,像这样,豫且有什么罪过呢?’那白龙是天帝豢养的珍贵动物,豫且是宋国身份低贱酶奴隶,白龙不变成鱼,渔夫就不敢射它。现在君王放弃国君的地位,而跟平民百姓一起饮酒,我担心将会有白龙被豫且射中一样的祸患了。”吴王这才放弃了这样的想法。

一席鸿门宴,引发后人最多感叹的,项羽为何不杀刘邦,到底是妇识短见还是丈夫义举?在现代楚汉研究中,主流看法多认为,项羽的确有妇人之仁,且不听臣言,狂妄无礼,刚愎自用,最终输给了刘邦,落得惨死乌江畔的结局。我们一起来看看项羽为何不杀刘邦。

秦始皇死后,秦帝国暴虐苛政,民不聊生,老百姓群起而反之,各路英雄皆起兵逐鹿中原,欲取秦而代之。项梁、项羽叔侄起兵,推楚王孙熊心为怀王,恢复楚地,时刘邦率众来投。因此时的秦军主力,一在南越拓土,一在长城守边,故六国诸侯军得以借此机会整顿复兴。但不久,秦少府章邯率军平乱,先后打败并斩杀了陈胜、吴广、项梁等人,又邀击诸侯于赵国,战局迅速变得对秦有利。

在形势危急之际,怀王召集宋义、项羽、刘邦议事,决定兵分两路,一路北上,消灭秦军主力,并慑服诸侯,再一同取道函谷关人关中;一路西进,经武关进入关中,取咸阳灭秦。怀王与宋义、刘邦约定,谁先人关中,就可以在关中称王。也正是这个约定,成了后来鸿门宴的诱因。

现在先来说说这两路联军。西路主将是刘邦,北路主将则是宋义。刘邦率领的西进军,一路智取力夺,居然先项羽打进关中。其实并非刘邦运气好,而是其本身就具有非凡的军事才能。刘邦是后来投奔楚军的,他的人马并非楚军主力,他手下的这支兵也大多是一些跟着他从沛县造反出来图口饭吃的老乡亲。他一边打仗,一边收聚陈胜、项梁战败后的散兵游勇,也收编了几个大城市投降的守军。纵使这样,刘邦打到咸阳时也才只有十万余人而已。如此,刘邦卓越的军事才能就充分体现出来了。

刘邦深知民心的重要性,于是兴仁者之兵;他明白战场变幻莫测,于是熟谙诡谋之用。如此看来,刘邦能先项羽入主咸阳,靠的就不光是运气了。而且刘邦入主咸阳后,对手下将士约法三章:妥善安置故吏,不抢秦宫女人,不杀降顺将士,不贪府库财宝。当一切安排妥当之后,刘邦更是做出了惊人之举——老老实实退军 霸上。

这又是刘邦高人一处的地方。其实一个人若想成功,他必先有的品质就是白知之明!刘邦清楚现在自己还不是项羽的对手,那么他只有把自己包装成一个道德完美的圣人,一位亲切的战友,一位身先士卒的前锋。正是自己的这份低调,让项羽在鸿门宴上找不到杀自己的理由。由此可见,刘邦的确非等闲之人。

展开阅读全文

篇10:名言警句文言文和翻译

全文共 3338 字

+ 加入清单

子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”下面小编为大家搜索整理了名言警句文言文翻译,欢迎阅读。

1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《论语·学而》)

【译文】孔子说:“学了以后要不断地复习、实习,不也高兴吗?有志同道合的人从远方来(和我一起商讨学问),不也快乐吗?虽然人家对我不了解,我也不怨恨,不也是君子吗?”

2、有子曰:“……君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”(《论语·学而》)

【译文】(孔子的弟子)有子说:“……一个有道德的君子,专心致力于最基础的工作。基础树立了,道就会产生。一个人孝顺父母,敬爱兄长,这就是仁’的基础吧!”

3、子曰:“巧言令色,鲜矣仁。”(《论语·学而》)

【译文】孔子说:“花言巧语,装着一副伪善的样子,这种人,仁德’是不会多的。”

4、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《论语·学而》)

【译文】(孔子的弟子)曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是否尽心竭力了呢?同朋友交往是否信实呢?老师传授给我的学业是否复习了呢?”

5、子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众而亲仁。”(《论语·学而》)

【译文】孔子说:“弟子们在家要孝顺自己的父母,出外要敬爱自己的兄长。寡言少语,说话诚实可信。博爱大众,亲近有仁德的人。”

6、子贡曰:“夫子温、良、恭、俭、让以得之。” (《论语·学而》)

【译文】(孔子的弟子)子贡说:“我老师他老人家是靠温和、善良、恭敬、节俭、谦逊来取得人们信赖的。”

7、有子曰:“礼之用,和为贵。”(《论语·学而》)

【译文】(孔子的弟子)有子说:“礼的作用,以遇事都做得恰当为可贵。”

8、子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。”

(《论语·学而》)

【译文】孔子说:“一个有道德的君子,吃饭时不要求饱足,居住时不要求舒适,对工作勤劳敏捷,说话谨慎,到有道德的人那里去匡正自己。这样,就可以说是好学的人了。”

9、子曰:“不患人之不已知,患不知人也。” (《论语·学而》)

【译文】孔子说:“(一个人)不要愁别人不理解自己,愁的应该是自己不了解别人。”

10、子曰:“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共之。 (《论语·为政》)

【译文】孔子说:“用道德来治理国政,你就会像天上的北极星一样,在一定的位置上,许多星辰都来拱卫着你。”

11、子曰:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻;道之以德,齐之以礼,有耻且格。”(《论语·为

政》)

【译文】孔子说:“用政法来教育人民,用刑罚来对待人民,人民只能暂时免于罪过,却没有廉耻之心;如果用道德来引导他们,使用礼教来整顿他们,人民不但有廉耻之心,而且知道怎样是正确的行为。”

12、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《论语·为政》)

【译文】孔子说:“不断地温习旧知识,在这个基础上能有新体会、新发现。这样,就可以当老师了。”

13、子曰:“先行其言而后从之。”(《论语·为政》)

【译文】(孔子的弟子子贡问怎样才能做个君子时)孔子说:“对于你要说的话,先实行了再说出来(这就能够算是一个君子了)。”

14、子曰:“君子周而不比,小从比而不周。” (《论语·为政》)

【译文】孔子说:“一个有道德的君子讲的是团结协调,而不是勾勾搭搭。而那种没有道德的小人,却是勾勾搭搭,不讲团结,不顾大局。”

15、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。” (《论语·为政》)

【译文】孔子说:“只是读书,不去思考,也不能实用,那学习起来就会迷惘。如果只是苦思冥想,而不去读书充实自己,你就思不下去,疑而不定。”

16、子曰:“……知之为之知,不知为不知,是知也。(《论语·为政》)

【译文】孔子(对弟子仲由)说:“……知道的就是知道,不知道的就是不知道,这就是聪明智慧。”

17、子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。” (《论语·为政》)

【译文】(鲁国当政的季康子向孔子问起执政如何让人民服从时)孔子说:“你对待人民的事情严肃认真,他们对待你也会恭敬起来。你孝顺父母,慈爱幼小,他们也就会对你尽心竭力了。你提拔好人,教育能力不好的人,他们也就会互相劝勉了。”

18、子曰:“人而无信,不知其可也。” (《论语·为政》)

【译文】孔子说:“一个人如果不讲信誉,就不知对他怎么办了(对这个人就不可交往)。”

19、子曰:“见义不为,无勇也。” (《论语·为政》)

【译文】孔子说:“遇到应该挺身而出的事情不敢出面,就是懦弱。”

20、子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。”(《论语·里仁》)

【译文】孔子说:“富裕与贵显,是人人所盼望的;如果用不正当的手段得到它,一个君子不会接受的。贫穷和xia贱,是人人所厌恶的;如果用不正当的手段抛弃它,一个君子也不会干的。”

21、子曰:“放于利而行,多怨。” (《论语·里仁》)

【译文】孔子说:“(一个人)如果一切均从自己的利益出发去处理问题,就会招来很多人的怨恨。”

22、曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。”(《论语·里仁》)

【译文】(孔子的弟子)曾子说:“我老师他老人家的道,只是忠和恕罢了。”

23、子曰:“君子喻于义,小人喻于利。”(《论语·里仁》)

【译文】孔子说:“一个有道德的人主要讲的是大义,一个缺道德的小人主要讲的是利。”

24、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《论语·里仁》)

【译文】孔子说:“看见贤人,应该想想怎样向他看齐;看见不贤的人,应该自己反省反省(有没有他那样的毛病)。”

25、子曰:“父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。”(《论语·里仁》)

【译文】孔子说:“对父母的年龄不能不时时记在心里,一方面因为他们高寿而欢喜,另一方面又因为他们寿高而有所恐惧。”

26、子曰:“君子欲讷于言而敏于行。” (《论语·里仁》)

【译文】孔子说:“一个有道德的君子,言语要谨慎,工作要勤劳敏捷。”

27、子曰:“德不孤,必有邻。” (《论语·里仁》)

【译文】孔子说:“有道德的人不会太孤单,一定有志同道合的人来和他作伴。”

28、子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。”(《论语·公冶长》)

【译文】(孔子的弟子宰予犯了错误)孔子说:“以前我听到别人说的话,便相信他的行为;今天我对别人说的话,不但要听,还要考察他的行为,才能相信。”

29、子曰:“敏而好学,不耻下问……” (《论语·公冶长》)

【译文】(孔子的弟子子贡向孔子问孔文子为什么称“文”时)孔子说:“(孔文子)聪慧灵敏,爱好学习,肯向比自己地位低的人、年龄轻的虚心求教……”

30、子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。” (《论语·公冶长》)

【译文】孔子(在向弟子颜回、子路说起自己的志向时)说:“(我要使)老人活得安逸,朋友们信任我,年轻人怀念我。”

31、子曰:“夫仁者,已欲立而立人,已欲达而达人。”(《论语·雍也》)

【译文】孔子(在回答弟子子贡关于仁的问题时)说:“所谓仁,是说自己站得住,也让别人站得住。自己事事行得通,也让别人事事行得通。”

32、子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦……”(《论语·述而》)

【译文】孔子说:“(把所见所闻的)默默地记在心里,努力学习而不满足,教导别人而不厌倦……”

33、子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。” (《论语·述而》)

【译文】孔子说:“一个人的培养目标在于道,根据在于德,处理人际关系依靠仁,还要游憩于礼、乐、射、御、书、数六艺之中。”

34、子曰:“不愤不启,不悱不发,举一隅不以三隅反,则不复也。” (《论语·述而》)

【译文】孔子说:“(教导弟子时)不到他想求明白而不得的时候,不要急于去开导他;不到他想说出来却又说不出的时候,不要急于去启发他。如果教给他东方,他却不能由此推知西、南、北三方,便不必再教下去了。”

35、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”(《论语·述而》)

【译文】孔子说:“(我整天)吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊做枕头,也自得其乐。用不正当的手段得来的富贵,我把它看作天上的浮云(不去要,不理采)。”

展开阅读全文

篇11:介绍狗的英语作文带翻译Dogs

全文共 916 字

+ 加入清单

My home have a lovely dog, would you like to listen to? The heavenly queen open flat peach banquet, attentively listen to me say!

My familys puppy body is yellow, most are yellow head of hair, a pair of bright eyes under the long with a little black pig liver nose, mouth small pink tongue loves to hang out.

Every time I see me, it always love around me shaking his tail, to please me. In summer, it like to enjoy cool air in ventilated place, its about health.

On one occasion, Im going to my grandmother, grandmother home far away, to take the bus, not by bus to take the dog, I dont have it, get on the bus, I found its running after me, I immediately picked up it.

I love this dog, and you?

我家有一只可爱的小,你想听听吗?那就王母娘娘开蟠桃宴——聚精会神地听我说说吧!

我家的小狗身体是黄色的,头上的毛大部分也是黄色的,一对闪亮的眼睛下面长着一个小黑猪肝似的鼻子,嘴边粉色的小舌头总爱耷拉在外面。

每次见到我,它总爱围在我的身边摇着尾巴,讨好我。夏天的时候,它喜欢在通风的地方乘凉,它还很讲卫生。

有一次,我要去奶奶家,奶奶家很远,要坐公共汽车,坐公共汽车不让带小狗,我就没带它,上车了,我发现它在追我,我立即下车抱起了它。

我爱这只小狗,你呢?

展开阅读全文

篇12:杨布打狗

全文共 921 字

+ 加入清单

从前,在一个不太出名的小山村,住着一户姓杨的人家,靠在村旁种一片山地过日子。这户人家有两个儿子,大儿子叫杨朱,小儿子叫杨布,两兄弟一边在家帮父母耕地、担水,一边勤读诗书。这兄弟两人都写得一手好字,交了一批诗文朋友。

有一天,弟弟杨布穿着一身白色干净的衣服兴致勃勃地出门访友。在快到朋友家的路上,不料天空突然下起雨来了,雨越下越大,杨布正走在前不着村、后不落店的山间小道上,只好硬着头皮顶着大雨,被淋得落汤鸡似地跑到了朋友家。他们是经常在一起讨论诗词、评议字画的好朋友,杨布在朋友家脱掉了被雨水淋湿了的白色外衣,穿上了朋友的一身黑色外套。朋友家里招待杨布吃过饭,两人又谈论了一会儿诗词,评议了一会儿前人的字画。他们越谈越投机,越玩越开心,不觉天快黑下来了,杨布就把自已被雨水淋湿了的白色外衣晾在朋友家里,而自己就穿着朋友的一身黑色衣服告辞朋友回家。

雨后的山间小道虽然是湿的,但由于路面上小石子铺得多,没有淤积的烂泥。天色渐渐地暗下来了,弯弯曲曲的山路还是明晰可辨。晚风轻轻吹着,从山间送来一阵阵新枝嫩叶的清香。要不是天愈来愈黑下来了,杨布还真有点儿雨后漫游山岗的雅兴哩!他走着、走着,走到自家门口了,还沉浸在白天与朋友畅谈的兴致里。这时,杨布家的却不知道是自家主人回来了,从黑地里猛冲出来对他汪汪直叫。须臾,那狗又突然后腿站起、前腿向上,似乎要朝杨布扑过来。杨布被自家的狗这突如其来的狂吠声和它快要扑过来的动作吓了一跳,十分恼火,他马上停住脚向旁边闪了一下,愤怒地向狗大声吼道:“瞎了眼,连我都不认识了!”于是顺手在门边抄起一根本棒要打那条狗。这时,哥哥杨朱听到了声音,立即从屋里出来,一边阻止杨布用木棒打狗,一边唤住了正在狂叫的狗,并且说:“你不要打它啊!应该想想看,你白天穿着一身白色衣服出去,这么晚了,又换了一身黑色衣服回家,假若是你自己,一下子能辨得清吗?这能怪狗吗?”

杨布不说什么了,冷静地思考了一会儿,觉得哥哥杨朱讲的也是有道理的。狗也不汪汪地叫了,一家人重新又恢复了原先的快乐。

这篇寓言故事说明:若自己变了,就不能怪别人对自己另眼相看。别人另眼看自己,首先要从自己身上找原因,不然的话就像杨布那样:一身衣服变了,反而怪狗不认识他。

展开阅读全文

篇13:我的狗英语作文带翻译

全文共 556 字

+ 加入清单

My pet is a lovely dog.Its name is dian dian.because there are a lot of black circle on its skin.the dian dian is very friendly.Many childen like play with him.His favourite food is meat bones. H is favourite toy is a doll. dian dian likes to run very much.It can run very fast and it has a girl friend.its name na na.there are a lot of black circle on its skin,too.I like my pet very much.It is a good pet!!

翻译

我的宠物是一条可爱的。它的名字是点点 。因为有很多黑的圆圈在它的皮肤上。点点 是非常友好的。许多孩子喜欢和它玩。他的喜爱食物是肉骨头。 他的喜爱玩具是玩偶。 点点 喜欢非常跑。它跑得非常快速并且它有一个女朋友。它的名字娜娜 。它的皮肤也有很多黑圈子。我非常喜欢我的宠物。这是一只好宠物!!

展开阅读全文

篇14:描写狗的英语作文带翻译

全文共 1936 字

+ 加入清单

The dog can be more life habits, it especially likes to eat bones and fish. As long as you are gentle to it, it is very good for you.

The Spring Festival I went to grandmas house to play, I entered the courtyard, he saw a small dog. It slants thin, dressed in a black and white "clothes". Short legs, weenose eyes, pianpian nose, small mouth, very cute. My foot into the door, it is "woof, woof, woof..." And called up, like "eat" me. I hurriedly back a few steps, frighten me out in a cold sweat. My grandma picked the dog up, I quickly into the home, the dog is staring at me, is not very friendly.

The dinner, the first thing I eat a bowl of bone for the dog, the dog looked at me, straight wagged his tail, as if to say: "thank you!" It looked down with relish chew up the bones. I thought, this little guy is greedy. You dont want to eat the bones to bite me again! Moments later, the dog bone is finished, licking his mouth with his tongue, my legs with teeth, as if to say: "give me a piece of bone, ok?" Only in my bowl of rice, had to give it a little rice, but he was disappointed to go smell.

After I feed the bones, the puppy is very friendly to me. Once, when I was writing assignments, its familiar voice heard again, running to me, as if to say: "small host, we play together?" He saw that I dont promise, he jumped on the table and smell here, smell there, cant, I have to pack up the book to play with it, it jumped up.

I have a new friend!

的生活习性可多了,它特别喜欢吃骨头和鱼。只要你对它温和,它对你非常好。

春节我去奶奶家玩,我一进大院,就看见一只小花狗。它偏瘦,穿着一身黑白相间的“衣服”。短短的腿,黑溜溜的眼睛,扁扁的鼻子,小巧玲珑的嘴,非常可爱。我的脚刚刚迈进门,它就“汪、汪、汪……”地叫了起来,好像要把我“吃”似的。我连忙退了几步,吓得我出了一身冷汗。我奶奶把狗抱起来,我快速进了家,小狗还在盯着我,很不友好的样子。

开饭了,我首先把碗里的骨头给小狗吃,小狗看了看我,直摇尾巴,好像在说:“谢谢你!”它低下头津津有味地啃起了骨头。我心想:这小家伙真贪吃。下次再咬我你别想吃骨头了!不一会儿,小狗的骨头吃完了,用舌头舔舔嘴巴,用牙齿咬住我的裤腿,好像在说:“再给我一块骨头,好吗?”我的碗里只剩下米饭了,只好给它一点米饭,可是,他闻一闻就失望地走了。

从我喂了骨头以后,小狗对我很友好。有一次,我在写作业,它那熟悉的声音又传来了,跑到我身边叫了几声,好像在说:“小主人,我们一起玩行吗?”他见我不答应,就跳在桌子上,闻闻这儿,闻闻那儿,没办法,我只好收起书本与它玩,它高兴的跳了起来。

我有新朋友啦!

展开阅读全文

篇15:文言文翻译常见八种失误

全文共 896 字

+ 加入清单

文言文翻译是许多考生的痛点,在文言文翻译过程中大家常犯的错误有哪些呢?下面是小编为大家整理的文言文翻译常见八种失误,希望能帮到您!

1.译句不合乎现代汉语语法规则。在古汉语中,倒装句,一般说来,要恢复成现代汉语的正常句式。例如:蚓无爪牙之利,筋骨之强。有的学生译成:蚯蚓没有爪子和牙齿的锋利,筋骨的强壮。这个译句没有按定语后置的特点来译,正确的翻译是:蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,强壮的筋骨。

2.应译的漏了,不需译的却译了。例如:学而时习之,不亦乐乎?译成:学习后要复习,不也是很高兴的事吗?译句把“时”的意思漏了,应该在“复习”前加上“按时”二字,才正确。再如:晋侯、秦伯围郑,以其无利于晋。学生硬把“晋侯、秦伯”译成“晋国侯王和秦国霸主”,这就多余了。在文言文中凡是国名、地名、官名、帝名、年号等,都不用翻译。

3.该增添没增添,没有的却要增添。例如:今刘表新亡,二子不协。译成:现在刘表刚刚死亡。两儿子不团结。在数词“两”后边加上量词“个”,语气才显流畅。再如:三人行,必有我师焉。译成:很多人在一起走,肯定有的品行高洁、学有专长,乐于助人并且可以当我老师的人在里面。原句并没有“品行高洁、学有专长、乐于助人的人”这一内容。这属于没有却要增添而造成的失误。

4.省略成分没译出。例如:权以示群下,莫不响震失色。译成:孙权给群臣看,没有谁不吓得改变了脸色的。句中的“以”后面省略“之”,指代曹操的书信,而译文却没译出。

5.该删除的词语仍然保留。例如:师道之不传也久矣。译成:从师学习的风尚也已经很久不存在了。译句中没有把原句中的“也”删去,造成了错误。

6.以今释古。例如:是女子不好……译成:这个女子品质不好……这就犯了以今义释古义的毛病。例句中的“好”,在古代指女子相貌好看,而现在指一切美好的性质。译句应改成:这个女子长得不漂亮……

7.不理解互文见义。例如:秦时明月汉时关。译成:秦代时的明月和汉代时的关隘。正确的译文是:秦汉时的明月,秦汉时的关。

8.需要意译的硬要直译。例如:有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。这是同义迭句,不能直译,只能意译为:(秦孝公)有并吞天下的野心。

展开阅读全文