0

关于爱的故事的英语作文【推荐20篇】

在你的记忆中有没有一些故事让你记忆深刻呢?下面是开学吧整理的写爷爷的故事作文范文,欢迎参考。

浏览

6912

作文

155

英语写作素材:南瓜灯的故事

全文共 1260 字

+ 加入清单

南瓜灯(Jack-O-Lantern)是庆祝万圣节的标志物。下面语文迷网整理了关于南瓜灯的故事作文,希望对你有帮助。

One story about Jack, an Irishman, who was not allowed into Heaven because he was stingy with his money. So he was sent to hell. But down there he played tricks on the Devil (Satan), so he was kicked out of Hell and made to walk the earth forever carrying a lantern.

Well, Irish children made Jacks lanterns on October 31st from a large potato or turnip, hollowed out with the sides having holes and lit by little candles inside. And Irish children would carry them as they went from house to house begging for food for the village Halloween festival that honored the Druid god Muck Olla. The Irish name for these lanterns was "Jack with the lantern" or "Jack of the lantern," abbreviated as " Jack-o-lantern" and now spelled "jack-o-lantern."

The traditional Halloween you can read about in most books was just childrens fun night. Halloween celebrations would start in October in every elementary school.

关于万圣节有这样一个故事。是说有一个叫杰克的爱尔兰人,因为他对钱特别的吝啬,就不允许他进入天堂,而被打入地狱。但是在那里他老是捉弄魔鬼撒旦,所以被踢出地狱,罚他提着灯笼永远在人世里行走。

在十月三十一日爱尔兰的孩子们用土豆和萝卜制作“杰克的灯笼”,他们把中间挖掉、表面上打洞并在里边点上蜡烛。为村里庆祝督伊德神的万圣节,孩子们提着这种灯笼挨家挨户乞讨食物。这种灯笼的爱尔兰名字是“拿灯笼的杰克”或者“杰克的灯笼”,缩写为Jack-o-lantern 。

现在你在大多数书里读到的万圣节只是孩子们开心的夜晚。在小学校里,万圣节是每年十月份开始庆祝的。孩子们会制作万圣节的装饰品:各种各样桔红色的南瓜灯。

展开阅读全文

更多相似作文

篇1:故事5:网爱

全文共 996 字

+ 加入清单

一只蜘蛛编织了一张美丽的网,在一个很多人都向往的方向。

一只甲虫飞过来,对蜘蛛说:“朋友,我能到你的网中休息一下吗?我飞得太累了。”

蜘蛛看了看,哇噻!肥婆一个,吃起来牙也会疼,搞不好鹊占鸟巢,不愿离开就惨了。于是连忙摇摇头说:“不行,不行啊!我的网不够结实,承受不起你的大驾。”

不一会,有一只蜻蜓飞来,看到蜘蛛翘着二郎腿在网上哼着《只要有你》歌曲,深深的吸引了蜻蜓,并且打动了蜻蜓的心。

蜻蜓对蜘蛛说:“你真有才情,建造了一个休闲平台,唱的歌还让人陶醉。”

蜘蛛眯着眼看了看蜻蜓,感觉蜻蜓漂亮至极,于是色眯眯的说道:“蜻蜓啊蜻蜓,如果你喜欢听我的歌就到我的网中慢慢的欣赏,我会给你唱一支难忘的歌,经历一个难忘的回忆。”

“好啊!你尽情的唱吧,我尽情的听,只要你让我高兴,死在你的怀里我也愿意。”蜻蜓心悦着说。

蜘蛛听了手舞足蹈向蜻蜓招手:“来吧,来吧,只要你愿意到我的网中,我什么都听命。”

嘻嘻!蜻蜓笑了笑说:“色狼一只,想蒙我没那么容易,我要考验你的耐性和真诚。”

晕!蜘蛛傻了眼说。心里想:“等你投怀送抱的时候我已经俄死了,考验我的耐性,我才没那么笨呢!”

蜻蜓刚飞走,来了一只苍蝇。这只苍蝇笨头笨脑的往网上撞,结果被网粘住了翅膀。呜呼!苍蝇心想“本小姐身材健美型,会不会迷倒蜘蛛这只色鬼呢?呵呵,给点电波电昏它。”

苍蝇想着的时候,蜘蛛正全身的打量着苍蝇。蜘蛛心里盘想:“今天真倒霉,肥婆(甲虫)不敢吃,美女(蜻蜓)不上当,现在倒好,来了一只不知道死活的苍蝇。虽然貌不出众,但名臭万里。如果我吃了它,别人不会说我是色狼的,也许还给我一个好的评价----**杀手之类的美称也不一定。”

蜘蛛越想越得意。嘿嘿!自己送上门的东西不吃白不吃,吃了也白吃,虽然臭了点,但总算还能填饱肚子。多锻炼身体也有好处,以后可以征服更多的美女,饱餐更多的美食。

网上情就是如此,美好的东西总让人争着抢着。

如果你是肥婆(甲虫)那你是幸运的,虽然不被人接受你的爱意,但你是安全的,不至于被人欺骗感情。

如果你是美女(蜻蜓),如果你不理智,也许你的美丽只能短暂的存在,所以面对人生世态要多长一个心眼,不要让别人的甜言蜜语陶醉自己。

如果你是一只平凡的苍蝇,总想着奇迹出现,来一个360度的大翻身,从此过上幸福的生活,那只能是白日做梦,那只能让你更加的迷失自己。

聪明的朋友啊!请回答我:“网上爱情,爱情在网上,被粘住的翅膀还能不能飞翔?”

展开阅读全文

篇2:英语哲理性故事文章

全文共 2461 字

+ 加入清单

有两个贫苦的樵夫靠上山捡柴糊口,有一天,他们在山里发现两大包棉花,两人喜出望外。棉花轻且贵,当下俩人各背了一包棉花赶路回家。

There once were two poor woodsmen who made a living by collecting woods in the mountain。 One day, they happened to discover two large bag of cotton in the mountain and felt surprisingly happy。 The cotton was light but valuable, so they carried it on their back and went back home。

走着走着,其中一名樵夫眼尖,看到山路上扔着一大捆布,他就和同伴商量。扔下棉花,背布回家。他的同伴却有不同的看法,认为自己背着棉花已走了一大段,到了这里丢下棉花,岂不枉费了先前的辛苦,坚持不愿换布。发现布的樵夫则尽其所能背起布走。又走了一段路,背布的樵夫望见不远处的地上散落着数坛黄金。心想这下真的发财了,赶忙用挑柴的扁担挑黄金。他的同伴仍是不愿丢下棉花,并怀疑黄金不是真的。发现黄金的樵夫只好自己挑了两坛黄金,和背棉花的伙伴赶紧回家。

When they were walking home, one of the woodsmen spotted a large bundle of cloth beside the road。 So he discussed with his partner whether to discard the cotton and take the cloth instead。 But his partner held a different view that since he had carried the cotton for such a long way, he would not change it with cloth because all his previous effort would turn out to be in vain。 Therefore, the other woodsman abandoned the cotton and carried the cloth on his back。 After walking for a while, the woodsman who carried the cloth spotted several jars of gold disseminated on the ground not far away。 He felt so thrilled that he was going to be a wealthy man。 So he gave up the cloth and used his carrying pole to carry two jars of gold, while his partner was still reluctant to abandon the cotton and wondering whether the gold was real or not。

谁知道刚走到山下。天竟下起雨来,俩人在空旷处被淋了个透。更为不幸的是,背棉花的樵夫背上的棉花,吸饱了雨水。重得背不动,实在不得已,只能丢下一路辛苦舍不得放弃的棉花,空着手和挑金子的同伴回家去了。

However, when they just went down to the foot of the mountain, it began to rain all of a sudden。 Both of them were wet from head to toes。 More unfortunately, the woodsman who carried the cotton found that his cotton had absorbed tons of water and became so heavy that he could no longer go on carrying it。 Desperately, he had to abandon the cotton and went back home empty—handed with his partner carrying gold。

在人生的每个关键时刻,谨慎地运用智慧,做最正确的选择,同时别忘了及时审视选择的角度,适时调整。要学会从各个不同的角度全面研究问题,放掉无谓的固执。冷静地用开放的心胸做正确抉择。每次正确无误的抉择将指引你走在通往成功的坦途上。

This story implies that we should deliberately utilize our wisdom and intelligence to make the right choice in face of every critical point in our life。 Meantime, we should not forget to review all the choices we have carefully and adjust our goal accordingly。 We should learn to view a certain issue from different angles and avoid being stubborn。 By opening your mind to the right choice, you will be guided to a smoother way to success。

展开阅读全文

篇3:爱的故事作文600字

全文共 574 字

+ 加入清单

岁月飞逝,抓不住如箭的光阴,然而过去的有许多事情还一直让我记忆犹新。

有一天中午,我在楼上津津有味地看着电视机中的动画片,妈妈在一旁用针和线缝着我的衣服。突然,妈妈和颜悦色地对我说:“乖儿子,能不能帮妈妈做件力所能及的事?”我爽快地回答说:“能,什么事呀?”妈妈温柔地说:“下楼帮妈妈拿个打火机,这个衣角有点毛糙。”我二话不说,就直奔下楼,看见打火机在楼下的窗户旁边,我就立刻伸手去拿,可是,我那时候才六岁,个子比较矮,拿不到,突然,我又看见旁边有个灌满热水的大水瓶,心想:我如果站在上面的话,准能把打火机拿下来。我立刻意无反顾地踩在上面,伸手就拿到了打火机,可是,我没有彻底踩稳热水瓶,‘’哎呀!”我大声尖叫道。原来,是我从热水瓶上摔了下来,可是,更糟的是,我猛地摔了下来,使热水瓶的木塞子飞了出去,热水扑通、扑通地流个不停,妈妈听到了我的尖叫声后,以最快的速度下了楼,看见我正大声哭泣着,就一边接凉水一边安慰我说:‘’没事的,妈妈在呢,不要害怕。”我立刻停止了哭声。

妈妈用凉水认真地给我洗着脚,并关心地问道:“有没有受伤,哪里疼?”我默默地摇了摇头。妈妈给我洗好了脚,把我小心翼翼地抱进了被窝。虽然,妈妈是用凉水给我流的脚,但我的心却是暖暖的。

,是如此的美妙,是如此的触动心弦!这种爱,蕴孕于心间,如久酿的陈酒,越积越醇……(指导老师施巧玲)

展开阅读全文

篇4:关于圣诞树的故事的英语作文

全文共 3490 字

+ 加入清单

The Christmas Tree——圣诞树故事

Although it is generally agreed that the Christmas tree in its current form came from Germany in the early 19th century, the tradition of decorating a tree to mark winter celebrations dates back hundreds of years to Roman times, when they used to decorate evergreen trees with small pieces of metal to celebrate Saturnalia.

In medieval times the Paradise Play was performed every year on 24 December. This depicted the creation of Man and the fall of Adam and Eve from the Garden of Eden and always included an evergreen hung with apples which represented the apple tree of temptation.

There is a legend that St Boniface, an English monk, came upon a group of pagans gathered around an oak tree who were preparing to sacrifice a child to the God Thor. In order to stop the sacrifice, and save the childs life, St Boniface is said to have felled the tree with one blow of his fist. Later on, a fir tree grew in place of the oak and this, St Boniface told the pagans, was the Tree of Life and represented the Christ Child.

Legend also suggests that, in the late 16th century, Martin Luther (the founder of the Protestant religion) was the first to decorate an indoor tree with candles when he attempted to recreate the stars shining over a forest of evergreens.

The first mention of decorated trees being taken indoors came in 1605 in Germany - a country with a long Christmas tree history! The trees were initially decorated with fruit and sweets together with hand made objects such as quilled snowflakes and stars. German Christmas Markets began to sell shaped gingerbreads and wax ornaments which people bought as souvenirs of the fair and took home to hang on their tree.

Tinsel was also invented in Germany in about 1610. Up until fairly recently real silver was used, which was pulled into wafer thin strips by special machines. This was durable but tarnished quickly and many experiments took place to try and find an alternative - including a mix of lead and tin, which was too heavy and kept breaking. It was only in the mid 20th century that a viable alternative was found.

Artificial trees were invented in the 1880s in a bid to try and stop some of the damage being caused to real trees due to people lopping the tip off large trees, thus preventing the trees from growing any further. It got so bad in Germany that laws had to be brought in to prevent people having more than one tree.

Prince Albert, husband of Queen Victoria, is credited with being responsible for introducing the custom of the Christmas tree to the British public by decorating the first English Christmas tree at Windsor Castle in 1841 using candles, sweets, fruit and gingerbread.

The popularity of the Christmas tree grew in Britain during the first half of the 20th century, with trees becoming bigger and more elaborately decorated with bells, baubles and tinsel. However, the onset of the Second World War resulted in a ban on cutting down trees for decoration and people resorted to having small, artificial tabletop trees bearing home made decorations. These were often taken down into the air raid shelters when the sirens sounded to provide a bit of Christmas cheer!

This all changed following the war, and large trees were erected in many public places to celebrate Christmas. The most famous of these is the tree in Trafalgar Square, London which is an annual gift from the Norwegian government to give thanks for the help they received from Britain during the war.

[关于圣诞树的故事的英语作文

展开阅读全文

篇5:英语励志小故事1:Worm’sPressure

全文共 598 字

+ 加入清单

This is aWormwhose body is no less than one millimeter. It is called 熊虫(XC) perhaps forthe reason that it looks like a black bear under the microscop. The XC usuallyhabited in the slurry of fresh water, wet soil and the 水膜 of moss plants.Recently, there was an amazing news discovered by 日本冈山大学物理学家小野文久: when 20 littleXC were placed in a sealed container under the 7.5 万个大气压 making inexperiment condition, there were only two died and the other 18 have no troubleat all. 7.5 万个大气压, equal to over 700 kilogram stress per square meter, which is powerfulenough to它足以上淀粉瞬间变性 and the rice ready to eat.

展开阅读全文

篇6:英语哲理短文小故事

全文共 635 字

+ 加入清单

Sam is a little fish. He lives in the sea. He is very lonely. He wants to have a friend. The friend looks like him. Sam sees an ink fish. The ink fish has eight legs. He doesn’t look like Sam. So Sam goes away.

Sam meets a shark. He wants to say hello to the shark. The shark opens his big mouth. Sam runs away quickly.

Sam is tired and hungry. He wants to have a rest. Then he sees a round fish. She says to him. “Hello! Would you like to be my friend?”

Sam answers: “Of course! But you are round. I am flat.” The round fish days: “But we are both fishes.”

Sam thinks and says, “You are right. Let’s be friends.” They become good friends.

展开阅读全文

篇7:爱的故事作文300字

全文共 481 字

+ 加入清单

有很多种,比如:父母的爱,同学的爱,社会的爱……

先说父母的爱吧!一天晚上,我发着高烧,外面下着倾盆大雨,妈妈冒着大雨送我去医院,她的衣服淋湿了,我却安然无恙,那是因为她保护着我,为我遮挡风雨。我躺在她的怀里想:为什么医院忽然变得那么远……

那同学的爱又是怎样的呢?有一次,同学们正在上体育课,慢跑时,我被一个同学拌了一跤,同学们马上围到我身边,大家都急切的问我:“徐依诺,你没事吧?” “要不要去医务室啊?” “我扶你去吧!”……大家都争着关心我,帮助我,我感动得不知如何是好。虽然同学们只是那么一个小小的举动,但是,我感受到了同学之间的关爱。

还有学校当中的爱。一次,我们学校一位同学得了白血病,眼看这朵生命之花即将凋零了,学校举行了一次捐款活动,差不多凑足了她的医药费,使这朵生命之花又重新绽放了。

更多的是社会的爱。夏天的时候,许多高考生因为时间来不及而没有考上。这次,许多出租车司机为高考生免费接送,进行“一帮一”活动,所以这次考进好学校的比去年多。

爱有许多许多,是永远说不尽的。我相信,只要人人都献出一点爱,世界就会变得更加美好!

[关于爱的故事作文300字

展开阅读全文

篇8:英语故事:白雪公主SnowWhite

全文共 8326 字

+ 加入清单

Snow-white

Once there was a Queen. She was sitting at the window. There was snow outside in the garden-snow on the hill and in the lane, snow on the hunts and on the trees: all things were white with snow.

The Queen was making a coat for a little child. She said, "I want my child to be white as this cloth, white as the snow. And I shall call her Snow-white."

Some days after that the Queen had a child. The child was white as snow. The Queen called her Snow-white.

But the Queen was very ill, and after some days she died. Snow-white lived, and was a very happy and beautiful child.

One year after that, the King married another Queen. The new Queen was very beautiful; but she was not a good woman.

A wizard had given this Queen a glass. The glass could speak. It was on the wall in the Queens room. Every day the queen looked in the glass to see how beautiful she was. As she looked in the glass, she asked: "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass spoke and said: "The Queen is most beautiful of all."

Year went by. Snow-white grew up and became a little girl. every day the Queen looked in the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" And the glass said, "Snow-white is most beautiful of all."

When the Queen heard this, she was very angry. She said, "Snow-white is not more beautiful than I am. There is no one who is more beautiful than I am."

Then the Queen sat on her bed and cried.

After one hour the Queen went out of her room. She called one of the servants, and said, "Take Snow-white into the forest and kill her."

The servant took Snow-white to the forest, but he did not kill her, because she was so beautiful and so good. He said, "I shall not kill you; but do not go to the Kings house, because the Queen is angry and she will see you. If the Queen sees you, she will make some other man kill you. Wait here in the forest; some friends will help you." Then he went away.

Poor Snow-white sat at the foot of a tree and cried. Then she saw that night was coming. She said, "I will not cry. I will find some house where I can sleep tonight. I cannot wait here: the bears will eat me."

She went far into the forest. Then she saw a little hut. She opened the door of the hut, and went in. In the hut she saw seven little beds. There was a table, and on the table there were seven little loaves and seven little glasses. She ate one of the loaves. Then she said, "I want some water to drink." So she drank some water out of one of the glasses. Then she fell asleep on one of the seven little beds.

The hut was the home of seven Little Men. When it was night, the seven Little Men came to the hut. Each Little Man had a big beard, and a little blue coat. Each Little Man came into the hut, and took his little lamp. Then each Little Man sat down, and ate his little loaf, and drank his little glass of water.

But one Little Man said, "Someone has eaten my little loaf." And another Little Man said, "Someone has drunk my little glass of water." Then the seven Little Men went to bed, but one Little Man said, "Someone is sleeping on my little bed." All the seven Little Men came to look at Snow-white as she slept on the Little Mens bed. They said, "She is very beautiful."

Snow-white awoke, and saw the seven Little Men with their big beards standing near her bed. She was afraid. The Little men said, "Do not be afraid. We are your friends. Tell us how you came here." Snow-white said, "I will tell you." Then she told them her story.

They said, "Do not be afraid. Live here with us. But see that the door shut when we are not in the house with you. Do not go out. If you go out, the bad Queen will find you. Then she will know that you are not dead, and will tell someone to kill you." So Snow-white lived in the hut with the seven Little Men.

After some days Snow-white went into the garden. One of the Queens servants was going through the forest, and he saw her. He went and told the Queen, "Snow-white is in a hut in the forest." The Queen was very angry when she heard that Snow-white was not dead.

The Queen took an apple. She made a hole in the red side of the apple, and put some powder into the hole. Then she put on old clothes and went to the hut. She called, "Is any one there?" Snow-white opened the door, and came out to her. The Queen said, "I have some pretty apples. Eat one of my pretty apples." Snow-white took the apple and said, "Is it good?" The Queen said, "See, I will eat this white side of the apple; you eat the red side. Then you will know that it is good."

Snow-white ate the red side of the apple. When the powder was in her mouth, she fell down dead. The Queen went back to her house. She went into her room. she looked into the glass and said, "Tell me, glass upon the wall, who is most beautiful of all?" The glass said, "The Queen is most beautiful of all." Then the Queen know that Snow-white was dead.

The Little Men came back to the hut. When they saw that Snow-white was dead, the poor Little Men cried. Then they put Snow-white in a box made of glass. They took the glass box to a hill and put it there, and said, "Everyone who goes by will see how beautiful she was." Then each Little Man put one white flower on the box, and they went away.

Just as they were going away, a Prince came by. He saw the glass box and said, "What is that?" Then he saw Snow-white in the box. He said, "She was very beautiful: but do not put her there. There is a hall in the garden of my fathers house. It is all made of white stone. We will take the glass box and put it in the hall of beautiful white stone."

The Little Men said, "Take her." Then the Prince told his servants to take up the box. They took up the box. Just then one of the servants fell down. The box fell, and Snow-white fell with the box. The bit of apple fell out of her mouth: she awoke, and sat up, and said, "Where am I?"

The Prince said, "You are with me. I never saw anyone as beautiful as you. Come with me and be my Queen."

The Prince married Snow-white, and she became his Queen.

A man went and told this to the bad Queen. When she heard it she was so angry that she fell down dead.

Snow-white lived and was very happy ever after. And the Little Men came to see her every year.

白雪公主

从前,有一个王后,她坐在窗户旁。窗外的花园里积满了雪,山上是雪,小路上是雪,树上和屋顶上也积着雪,万物一片白茫茫。她手中拿着些布和一枚针,她手中的不就像雪一样洁白。王后正在为小孩做一件上衣,她说:“我想我的孩子能够像这布一样白,想雪一样白,我要叫她白雪公主。”

几天之后,王后生了个小孩,这个孩子白得像雪一样,王后给她取名为“白雪公主”。但是,王后得了重病,几天以后就去世了。白雪公主活了下来,她是一个十分幸福和美丽的孩子。

王后去世一年以后,国王又娶了一位王后。新王后十分漂亮,但是,她不是一个善良的女人。一个巫师给了新王后一面镜子,这面镜子会说话,它挂在王后房间的墙上,每天王后照着镜子,欣赏自己多么漂亮。当她照镜子的时候,她问:“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的人?”于是魔镜开口说道:“王后是世界上最漂亮的。”

过了数年,白雪公主长成大人了。当白雪公主是一个年轻姑娘时,有一天,王后照着镜子说:“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的?”魔镜说:“白雪公主是世界上最漂亮的。”

当王后听到这些话时,非常恼怒,她说:“白雪公主没有我漂亮,没有一个人比我更漂亮。”然后,王后坐在床上哭了。一小时后,王后从她的房间走出来,她叫来一个仆人说:“把白雪公主带到森林中杀掉。”

仆人带着白雪公主到了森林,但他没有杀死她,因为她太美丽太善良了。他说:“我不会杀死你的,但是,你不能回王宫,因为,王后很生气,她会看到你的。如果王后发现你,她会让别人杀死你的。你就呆在森林里,会有朋友来帮助你的。”然后,他走了。

可怜的白雪公主坐在一棵树底下哭了,这时,她看到天快黑了,她说:“我不哭了,我要找所房子今晚好睡觉,我不能呆在这儿了,熊会吃了我的。”她往森林深处走去,这时,她发现了一座小屋,她打开小屋的门,走了进去。在小屋里,她看到七张小床,还有一张桌子,桌子上有七块小面包和七个小杯子。她吃了其中一块面包,然后说:“我想喝点水。”于是,她又喝了一个杯子中的一些水。之后,她躺在一张小床上睡着了。

这座小屋是七个小矮人的家。当天黑下来的时候,七个小矮人回到小屋。每个小矮人都留着一副大胡子,穿一件小蓝上衣。小矮人进了小屋,每个人都点上他们的小灯,然后,小矮人都坐下,开始吃面包,喝小杯里的水。

但是,一个小矮人说:“有人把我小面包吃了。”另一个小矮人说:“有人把我的小杯子里的水喝了。”然后,七个小矮人去睡觉。可是一个小矮人说:“有人正睡在我的小床上。”七个小矮人都过来看睡在小矮人床上的白雪公主。他们说:“她真漂亮。”

白雪公主醒了,发现七个留着大胡子的小矮人正站在她床旁,她很害怕。小矮人们说:“别害怕,我们是你的好朋友,告诉我们你是怎么来这儿的。”白雪公主说:“我告诉你们。”接着她就给他们讲述了自己的经历。他们说:“不要害怕。就在这儿和我们住在一起,但是,我们不在家的时候,你一定要关上门,千万别出去。如果你出去了,坏王后会发现你,这样,她知道你没有死,会让人来杀死你。”于是,白雪公主和七个小矮人在这座小屋里生活着。

几天以后,白雪公主去了一趟花园。王后的一个仆人正经过这片森林,他发现了阿。他回去告诉了王后:“白雪公主在森林的一座小屋里。”王后听说白雪公主没有死,十分恼火。

王后拿来一个苹果,她在苹果红的一边挖了一个洞,把一些毒的粉末放在这个洞里。然后,她穿上一身旧衣服,去了小屋。她喊:“屋里有人吗?”白雪公主打开门,出来见她。王后说:“我有一些漂亮的苹果,吃一个尝尝吧?”白雪公主拿着苹果说:“这好吃吗?”王后说:“瞧,我吃苹果白的一半,你吃红的一半,你会知道它味道不错。”白雪公主吃了苹果红的一半,当粉末进入她嘴里时,她倒下去死了。

王后回到家,进了自己的房间,对着镜子说:“告诉我,墙上的魔镜,谁是世界上最漂亮的。”魔镜说:“王后是世界上最漂亮的。”于是,王后知道白雪公主已经死了。

小矮人们回到小屋,发现白雪公主死了。可怜的小矮人们全都哭了。然后,他们把白雪公主放进玻璃棺材里,并把它抬到山坡上,安放在那里,说:“每位经过这里的人都会看见她是多么美丽。”接着每个小矮人在棺材上放了一朵白花,然后离开了。

他们刚刚要离开,一位王子从此经过,他看着玻璃棺材说:“那是什么?”这时,他发现白雪公主躺在里面,他说:“她太美丽了,把能把她放在这里,在父亲的王宫里有一座大厅,整个大厅都是用白石头砌成,我们把玻璃棺材搬到那所漂亮的白石大厅里。”小矮人们说:“抬走她吧。”

然后,王子告诉他的仆人抬起棺材。他们抬起它时,不巧一个仆人跌倒了。把棺材也摔到地上,白雪公主随同棺材跌了下来,那块苹果从她嘴里掉了出来,她醒了过来,坐起来说:“我这是在哪儿?”王子说:“你跟我在一起,我从来没有见过一位像你这么美丽的人,跟我来,做我的王后吧。”王子和白雪公主结婚了,她成了王后。

一个人去把这些消息告诉了坏王后,当她听到这些,气得倒下死去了。从那以后,白雪公主一直生活得很幸福。每年小矮人们都来看她。

New Words and Expressions 生词和词组:

wizard n. 男巫

hut n. 茅舍,小屋

展开阅读全文

篇9:您爱我的故事

全文共 686 字

+ 加入清单

有您的,我茁壮成长,每天都很快乐。上小学一二年级的时候您每天接送我,不管刮风下雨,在学校门口的角落里总会有您的身影。慢慢的长大了,上了三四年级我爱面子不让您送了,您没有说话。

某一天, 瓢盆大雨。没有带伞的我,只能站在学校门口,这时候,您打着伞出现在我面前,我很高兴, 每次下雨,您的肩膀总被雨水打湿,雨中您把伞移到我这边,不让我淋到雨。

还记得我第一次写作文比赛“我的外公”得了奖,您拿着奖状非常开心,我大声的朗读作文,您哭了,我也哭了。

我的父母自从有了弟弟,更不会理会我了,当我是空气,因为他,我受了多少气。对我印象最深的是我上六年级离准备中考还有一星期的时候发生的事情。

阳光明媚,我踏着露珠背着书包去学校,到了教室准备早读,我抬起头 发现老师不在教室里,我正要偷懒,突然一声把我吓到了:“你这个小杂种,给我滚出来。”我站起来,原是使我的父亲,他急冲冲的向我走来, 揪着我的衣服狠狠的打我一巴掌,那时的我没有 哭出来,我也不知道同学们的眼神,我被他拉出了教师,到了操场上,看见弟弟和校长,原来,我弟弟经常逃学,不做作业,校长不让他读书了,我的父亲叫我跪下给我弟弟求情,还骂我当姐姐的不像当姐姐的样,都不教好弟弟。最后,校长给我弟弟一次机会。

回到家里,您看见我脸上红着的巴掌印,还问我怎么了,我没有说。后来,我同学告诉您,您非常的很生气,您拿着棒子要去打我父亲,被我三姨拦住了,您还叫我父母滚,我从来没见过您发过这么大的脾气。

到了初中,您渐渐老去,我也很少跟您谈心,也就开始嫌你唠叨了,时不时对您发脾气。我得胃病的时候,是您背着我去医院,您对我的爱太多太多,数也数不过来。

展开阅读全文

篇10:爱的故事

全文共 744 字

+ 加入清单

每一个孩子都是在父母无微不至的照顾下长大的,我当然也不例外。从小到大,爸爸妈妈就对我倾注了无限的心血,一个个故事数不胜数。

今年的春天格外冷,"倒春寒"倒得可真厉害呀。那天中午放学后,我没穿外衣就跑了出来。一出来,我就感觉一阵阵寒风向我袭来,我不禁打了几个寒战,心想:"完了,估计这回要感冒了。"不幸的是,妈妈的唠叨声也伴随着寒风向我扑来了:"又不穿外套,帽子也不戴,感冒了我可不管!"但是,唠叨归唠叨 ,妈妈还是一边唠叨着一边脱下自己的外套逼着我穿上,又把她自己的头盔戴在我的头上,直到把我裹得严严实实才放心地发动了电动车。一路上,我倒暖和了,可妈妈却因为只穿着一件单薄的毛衣,在寒风中瑟瑟发抖。回到家之后,妈妈又对爸爸唠叨道:"这孩子,这么冷的天,出来竟然不穿外套,我的衣服给他穿了,冻死我了......"我的妈妈就是这样一个爱唠叨的人,但是,从妈妈一次次的唠叨中,我分明读懂了妈妈对我的爱,这爱是无私的、无价的。

如果说妈妈的爱是通过一次次的唠叨体现出来的,那么爸爸的爱相对来说要深沉的多了,就像大山一样深厚。

不知从什么时候起,我和妈妈爱上了吃米线。每次我一说去吃米线,妈妈总是积极响应,爸爸虽然什么话也没说,但他每次都任劳任怨地带我们去吃。有一次,爸爸先把我和妈妈送到店里,他自己就走了。我们左等右等,还不见爸爸回来,我突然产生了一个念头:"爸爸不会是想临阵逃脱吧?"正在我胡思乱想之际,爸爸提着一袋包子回来了。我奇怪地问:"爸爸,不是有米线吗?你买包子干什么?"这时,妈妈插嘴道:"爸爸根本就不爱吃米线!" 这时我才明白,爸爸一点都不喜欢吃米线,原来每次他来就是为了陪我们吃。

在我和爸爸妈妈之间,这样的故事还有许许多多。我长大后一定要回报父母,让爱的故事继续延续下去......

展开阅读全文

篇11:海伦凯勒英语故事

全文共 5090 字

+ 加入清单

In 1882 a baby girl caught a fever that was so fierce she nearly died. She survived but the fever left its mark she could no longer see or hear. Because she could not hear she also found it very difficult to speak.

1882年,一名女婴因高发烧差点丧命。她虽幸免于难,但发烧给她留下了后遗症 她再也看不见、听不见。因为听不见,她想讲话也变得很困难。

So how did this child, blinded and deafened at 19 months old, grow up to become a world-famous author and public speaker?

那么这样一个在19个月时就既盲又聋的孩子,是如何成长为享誉世界的作家和演说家的呢?

The fever cut her off from the outside world, depriving her of sight and sound. It was as if she had been thrown into a dark prison cell from which there could be no release.

高烧将她与外界隔开,使她失去了视力和声音。她仿佛置身在黑暗的牢笼中无法摆脱。

Luckily Helen was not someone who gave up easily. Soon she began to explore the world by using her other senses. She followed her mother wherever she went, hanging onto her skirts, She touched and smelled everything she came across. She copied their actions and was soon able to do certain jobs herself, like milking the cows or kneading dough, She even learnt to recognize people by feeling their faces or their clothes. She could also tell where she was in the garden by the smell of the different plants and the feel of the ground under her feet.

万幸的是海伦并不是个轻易认输的人。不久她就开始利用其它的感官来探查这个世界了。她跟着母亲,拉着母亲的衣角,形影不离。她去触摸,去嗅各种她碰到的物品。她模仿别人的动作且很快就能自己做一些事情,例如挤牛奶或揉面。她甚至学会*摸别人的脸或衣服来识别对方。她还能*闻不同的植物和触摸地面来辨别自己在花园的位置。

By the age of seven she had invented over 60 different signs by which she could talk to her family, If she wanted bread for example, she would pretend to cut a loaf and butter the slices. If she wanted ice cream she wrapped her arms around herself and pretended to shiver.

七岁的时候她发明了60多种不同的手势,*此得以和家里人交流。比如她若想要面包,就会做出切面包和涂黄油的动作。想要冰淇淋时她会用手裹住自己装出发抖的样子。

Helen was unusual in that she was extremely intelligent and also remarkably sensitive. By her own efforts she had managed to make some sense of an alien and confusing world. But even so she had limitations.

海伦在这方面非比一般,她绝顶的聪明又相当敏感。通过努力她对这个陌生且迷惑的世界有了一些知识。但她仍有一些有足。

At the age of five Helen began to realize she was different from other people. She noticed that her family did not use signs like she did but talked with their mouths. Sometimes she stood between two people and touched their lips. She could not understand what they said and she could not make any meaningful sounds herself. She wanted to talk but no matter how she tried she could not make herself understood. This make her so angry that she used to hurl herself around the room, kicking and screaming in frustration.   海伦五岁时开始意识到她与别人不同。她发现家里的其他人不用象她那样做手势而是用嘴交谈。有时她站在两人中间触摸他们的嘴唇。她不知道他们在说什么,而她自己不能发出带有含义的声音。她想讲话,可无论费多大的劲儿也无法使别人明白自己。这使她异常懊恼以至于常常在屋子里乱跑乱撞,灰心地又踢又喊。

As she got older her frustration grew and her rages became worse and worse. She became wild and unruly . If she didnt get what she wanted she would throw tantrums until her family gave in. Her favourite tricks included grabbing other peoples food from their plates and hurling fragile objects to the floor. Once she even managed to lock her mother into the pantry. Eventually it became clear that something had to be done. So, just before her seventh birthday, the family hired a private tutor Anne Sullivan.

随着年龄的增长她的怒气越为越大。她变得狂野不驯。倘若她得不到想要的东西就会大发脾气直到家人顺从。她惯用的手段包括抓别人盘里的食物以及将易碎的东西猛扔在地。有一次她甚至将母亲锁在厨房里。这样一来就得想个办法了。于是,在她快到七岁生日时,家里便雇了一名家庭教师 安尼沙利文。

Anne was careful to teach Helen especially those subjects in which she was interested. As a result Helen became gentler and she soon learnt to read and write in Braille. She also learnt to read peoples lips by pressing her finger-tips against them and feeling the movement and vibrations. This method is called Tadoma and it is a skill that very, very few people manage to acquire. She also learnt to speak, a major achievement for someone who could not hear at all.

安尼悉心地教授海伦,特别是她感兴趣的东西。这样海伦变得温和了而且很快学会了用布莱叶盲文朗读和写作。*用手指接触说话人的嘴唇去感受运动和震动,她又学会了触唇意识。这种方法被称作泰德马,是一种很少有人掌握的技能。她也学会了讲话,这对失聪的人来说是个巨大的成就。

Helen proved to be a remarkable scholar, graduating with honours from Radcliffe College in 1904. She had phenomenal powers of concentration and memory, as well as a dogged determination to succeed. While she was still at college she wrote ‘The Story of My Life. This was an immediate success and earned her enough money to buy her own house.

海伦证明了自己是个出色的学者,1904年她以优异的成绩从拉德克利夫学院毕业。她有惊人的注意力和记忆力,同时她还具有不达目的誓不罢休的毅力。上大学时她就写了《我的生命》。这使她取得了巨大的成功从而有能力为自己购买一套住房。

She toured the country, giving lecture after lecture. Many books were written about her and several plays and films were made about her life. Eventually she became so famous that she was invited abroad and received many honours from foreign universities and monarchs. In 1932 she became a vice-president of the Royal National Institute for the Blind in the United Kingdom.

她周游全国,不断地举行讲座。她的事迹为许多人著书立说而且还上演了关于她的生平的戏剧和电影。最终她声名显赫,应邀出国并受到外国大学和国王授予的荣誉。1932年,她成为英国皇家国立盲人学院的副校长。

After her death in 1968 an organization was set up in her name to combat blindness in the developing world. Today that agency, Helen Keller International, is one of the biggest organizations working with blind people overseas.

1968年她去世后,一个以她的名字命名的组织建立起来,该组织旨在与发展中国家存在的失明缺陷做斗争。如今这所机构,“国际海伦凯勒”,是海外向盲人提供帮助的最大组织之一。

展开阅读全文

篇12:爱的故事

全文共 683 字

+ 加入清单

开学前我搬了新家,认识了小区里的张爷爷。张爷爷年近花甲,两鬓斑白,却身体健朗,一双眼睛特别炯炯有神,每天在小区里看车棚,同时还要照顾常年生病的老伴,日子过得挺艰苦。听说居委会常常去看望他,并给他带去食物和衣裳。虽然过得不好,张爷爷却不当回事,他常说能吃能睡就是好生活了。

每天清晨6点30半,当我背着书包上学去的时候,张爷爷早就开始了每天小区的打扫工作,别看他年迈70驼着背,可他的动作却十分敏捷,拿着扫帚仔细打扫小区的角角落落,不一会儿就将垃圾、落叶扫在了一堆,他的额头上也渐渐出现了许多的汗珠,但他好像都不嫌累每次我跟他打招呼他总是热心提醒我“上学去啊!路上小心”!无论刮风下雨,寒冬腊月我总能看到张大爷的身影。有一次我问妈妈“张大爷年纪这么大了还要挣着辛苦钱,真不容易!”没想到妈妈却说张大爷是义务的,因为他总说受到大家的照顾没啥报答的,扫扫地是举手之劳。我听妈妈说完觉得非常感动,张大爷真令人钦佩!一个人做一次好事不难,难就难在常年坚持,张大爷这位普通的老人每天为大家提供了一个干净整洁的小区环境,不计个人得失,为小区为大家默默奉献自己的心,他的这份“爱”是我们每一个都应该铭记在心的。那么作为小区的一员我们应该为张大爷做些什么呢?我觉得我们不是光送点财务就是奉献“爱心”了,而是要与张大爷一起维护小区环境,少一些不文明举动,多一些实际行动真真切切地为他人服务,把这份“爱”坚持传递下去!

感动,不一定是生死相救的事,也不一定是舍生救人的事,生活中的点点滴滴都充满着爱。爱不只是仅存于亲朋好友对你的关心,还有朋友、老师、同学,哪怕是个陌生人,都会发生爱的故事

展开阅读全文

篇13:故事英语:庄子钓鱼

全文共 956 字

+ 加入清单

Zhuangzi was sitting by Pushui Rievr, fishing leisurely1.

Chu Weiwang, king of the state of Chu, sent two ministers to come to persuade him accepting the position of Prime Minister.

Zhuangzi asked, "It is heard that a holy tortoise which has been dead for three thousand years is treated as the national treasure and put in the holy temple. So, ministers, do you think the tortoise would rather to live in the slush, pulling its tail; than to enjoy the aterlife honor?"

"We think it would rather to be alive!" the ministers answered. "Then, you could leave now. I prefer living freely." Zhuangzi said.

庄子悠闲地坐在濮水河边钓鱼

楚威王派二位大臣游说庄子,希望他接受楚国相国的职位。

庄子问道:“听说贵国有只神龟,已死三千年,楚王将它作为镇国之宝,珍藏在庙堂之中。两位认为这乌龟愿意享有死后的尊荣还是宁肯拖着尾巴在烂泥里活着?”

楚国使丞回答说:“我们认为他愿意活着!”庄子听了这话,对二人说:“好了,两位走吧。我也愿意拖着尾巴在这烂泥中自由自在地活着。”

1 leisurely

adj.悠闲的;从容的,慢慢的

参考例句:

We walked in a leisurely manner,looking in all the windows.我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。

He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work.他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。

展开阅读全文

篇14:爱的故事

全文共 471 字

+ 加入清单

有一天,我和妈妈到宠物店去买了一只小狗。那只狗眼睛圆溜溜的,湿漉漉的鼻子下有一张小小的嘴。我把小狗带回家,为它造了一个大房子。每天放学,我就飞奔回家,给小狗清理,和它一起玩儿。有一次,我放学回到家里,立刻脱下书包,冲进房间,打开小狗的房门,抱起小狗,就带着它走进了公园的水池。

那个水池特别浅,不过,对于狗来说,也叫深不可测了。我把小狗往水里一扔,就看着它往岸上游来。就这样,连着来了好几次,小狗好像一点也不累——因为我的小狗本来就很喜欢游泳。最后,我让小狗来了个高空跳水,小狗仍然游了回来。

我把湿淋淋的小狗抱回家,妈妈一看,问:“这是怎么搞的?怎么湿淋淋的呀?”我说:“哦,我刚刚把小狗带到水池里去游泳了!”

“啊?你把小狗放水里了?那可不得了,它还不能下水呢!”妈妈心急地说,边说还边摸摸小狗的额头。“好烫呀!”妈妈急忙对我说:“小狗发烧了,得马上治疗!”我一听,说:“那赶紧带它到宠物医院吧!”说完,我和妈妈抱起小狗,往宠物医院奔去。

治疗很成功,小狗得救了。我终于明白了,不能以为小狗会游泳,就不顾小狗的身体,那样,就会造成不可收拾的下场!

展开阅读全文

篇15:感恩节的故事英语作文

全文共 291 字

+ 加入清单

Everyone agrees the dinner must be built around roast turkey stuffed with a bread dressing to absorb the tasty juices as it roasts. But as cooking varies with families and with the regions where one lives, it is not easy to get a consensus on the precise kind of stuffing for the royal bird.

展开阅读全文

篇16:爱的故事

全文共 365 字

+ 加入清单

是社么?爱是兄弟两个亲亲热热抱成一团,爱是“六一”节的礼物,爱是“母亲节”的礼物,而这种爱就不同了。

这件事已经过去好几年了,我家隔避搬来了一户人家,过了不久,我就成了他们女儿的好朋友。一天,那女孩被车撞了,而那辆车的司机开着车飞快地逃走了,女孩的母亲知到后,马上跑到马路上,急得额上的青筋暴得有小指那么粗,一边喊救命,一边背起女儿上了一辆的士赶往医院。来到医院她已经满脸是汗,脸色发青,嘴角还不断地抖动。医生出来后马上把她女儿拉进了手术室。过了一会儿,护士对她说:“您女儿需要输血。”她毫不犹预地:“说快把我的血输给我女儿。”护士看她很虚弱,劝她不要输,否则会因更需弱而昏过去的。可她说:“现在哪里去找血浆,只有抽我的血。”护士也没办法,只有如此。

过了一会儿,她女儿得救了,可她却晕了过去。

你们说这种爱是不是超越了一切的一切呢?

展开阅读全文

篇17:英语故事读后感

全文共 241 字

+ 加入清单

I read the Chinese version of “Camille” a few years ago. At that time I was deeply moved by the main character Marguerite Gautier. “Camille” or “The Lady of the Camellias” by Alexandre Dumas, fils, is the story of Marguerite Gautier,

[英语故事读后感

展开阅读全文

篇18:英语寓言故事带翻译

全文共 323 字

+ 加入清单

Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"

"A kid bit me," replied Ivan.

"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.

"Id know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."

伊凡鼻子流着血回到家里。他妈妈问,“发生了什么事?”

“一个男孩咬了我一口,”伊凡说。

“再见到他你能认出来吗?”妈妈问。

“他走到哪里我都能认出他,”伊凡说。“他的耳朵还在我衣兜里呢。”

展开阅读全文

篇19:小学生英语寓言小故事:两个树洞

全文共 670 字

+ 加入清单

两个

My uncle has two dogs. One is big and the other is small. He likes them very much.

One day, Mr. Smith came to visit him. When the friend saw two holes in the door, a large hole and a small hole, he was surprised and said, ;My dear friend, why are there two holes in your door?; ;Let my dogs come in and come out, of course,; Mr. Smith asked. ;But why are there two holes? One is enough!; ;But how can the big dog go through the small hole?; my uncle said.

Sometimes a clever man may make such mistakes.

我的叔叔有两条狗。一只是大的,另一只是小狗的。他很喜欢它们。

有一天,史密斯先生来看他。当这个朋友看见门口上有连个洞,一个是大洞和一个小洞时,他感到吃惊并说,;我亲爱的朋友,为什么你的门上有连个洞?;我的叔叔回答说:;当然是让我的两条狗进出了。 史密斯先生问到:"为什么门上要两个洞呢?一个就足够了。"我叔叔说:;大狗怎能走小洞呢?;

展开阅读全文

篇20:爱的故事优秀作文400字

全文共 399 字

+ 加入清单

爸爸妈妈又吵架了!他们最近可是三天一小吵,五天一大吵啊!我被他们吵得烦死了,干脆独自走出来散步。

走着走着,我惊讶地发现不远处的电线杆上有一对麻雀夫妻,左边的那只嘴里叼着一条小虫,但他没有独自分享,而是非常绅士地让给右边的那只麻雀。右边的那只麻雀也不愿独自分享

,他要让给左边的那只……它们推让着,谁也不会吃,因为它要让给对方吃掉。看着看着,泪水迷茫了我的眼睛,我觉得那对麻雀是爸爸妈妈的以前,因为以前他们吃一点东西都会推让半天,最后分半吃完;看着看着,我又想:麻雀夫妇都能这么做,为什么爸爸妈妈却不能 ?不,不是的,爸爸妈妈一定也能和好如初——可是,要到什么时候呢?

我悄悄地,静静地离开了,我不想去打扰这对恩的麻雀夫妇。这次,我的收获很大,这种收获不是物质上的享受,是一种无形的东西——爱。

回到家,他们早已不吵了,可是互相在打冷战,所以我一进家门,就感觉冷飕飕的,但是,我相信,爱能够化解这一切……

展开阅读全文