0

关于人口老龄化的英语作文80词左右(合集20篇)

端午节,又称龙舟节,是中国古老的传统节日,在农历的五月初五这天庆祝。下面是开学吧整理的关于端午节的英语作文,欢迎参考阅读。

浏览

301

作文

57

篇1:英语作文:人口问题

全文共 559 字

+ 加入清单

人口问题(The Problems of Large Population)

It is reported that the world’s population was 6 billion in the year 2,000, and it is growing faster and faster. The world’s population problem is the greatest one because it brings lots of problems, such as water resources problem, more and more people losing their jobs and so on. These problems are mainly in the developing countries because the population of the developing countries is over 4/ 5 of the world’s popuation. So China, the largest developing country, has kept the policy one couple, one child.

[英语作文:人口问题

展开阅读全文

篇2:人口问题英语作文300字

全文共 1769 字

+ 加入清单

[考查要点]

考生应根据提示信息(中/英文)写出一篇150-200词的短文。提示信息的形式有主题句、写作提纲、规定情景、图、表等。写作时间约为35分钟。

人口快速增长带来的问题(图表作文强化练习)

[题目要求]

Directions: Study the following graphs carefully and write an essay in at least 150 words. Your essay should cover these points;

1. effect of the country’s growing human population in its wildlife

2. possible reasons for the effect

3. your suggestion for wildlife protection (15 points)

【参考范文】 the ups and downs of population growth

As is seen from the two graphs, it is clear that with the rapid growth of U.S. population from 1800 to 1990, the number of its wildlife species no longer existing soared during the same period. Naturally, we can draw the conclusion that the sharp decline of wildlife species resulted from the population growth.

Two reasons may account for this phenomenon. To begin with, as the population grows, people consume much more natural resources, which often leads to excessive hunting. Second, with the increase of human activities, modern people take up more and more space. Which has a great impact on other species. Finally, the problem of pollution becomes more and more serious with the development of modern industry. More and more animals have to adapt themselves to the decaying environment or move to a totally different place, but not all of them are fortunate enough to survive the changes.

Solving this problem calls for, above all, the government’s efforts to control population growth, to decrease industrial pollution and to enhance the laws to forbid wildlife hunting. Moreover, common citizens should be aware of this ecological crisis and take on the responsibility of wildlife protection. In a word, only when the government and the common people make joint e f forts can we hope to find a satisfactory solution to this problem

展开阅读全文

篇3:有关人口变化英语作文

全文共 2024 字

+ 加入清单

the ups and downs of population growth

while the problem of the explosively-growing human population has become this century’s focus , the mas s media , during the r ecent decades , have been conveying another sensational is sue near ly to every household — the world’s wildlife extinction . take the u .s . alone for example . during the past one hu ndr ed-odd yea rs , especially f rom 1940 to 1990 , its population has been increasing so rapidly that it has now amounted to 250 million . howeve r , we have, at the same time , surprisingly discovered that the number of wildlife species has been propor tionally decreasing . this is enough to explain what effect“ the ups”of human population has brought to“ the downs”of wildlife population .

investigations so fa r made s how that the extinction of wild animals and c reatur es is att ributed to various r easons , the inc reasing h uman occupa tion of space and environmental pollution being the two impor tant factors obviously k nown to everyone . howeve r , in my mind , nowadays the cruelty of killing and eating wild animals is simply beyond conceivability .

mer ciles s hunters capture them and then sell them for a good price; greedy vintner s try to procur e the best recipes for dressing the meat to pe rfection and con sequently have their restaurants frequented by fine gentlemen; skillful cook s , who under - stand how to oblige the guests , cont rive to make it as expensive as they please; fashion designer s and tailors make the skin into admirable gloves , shoes , handbags , girdles for rich ladies . in this way , the wildlife cont ribute to the feeding , and partially to clothing , of many thousands .

for tunately , the world’s at tention has nowadays been shifted to ecological balance . most people have become aware of the danger of the extinction of wildlife . for the protection of wildlife the government is respon sible, the law is r esponsible, and i should , in the sincerity of my hear t , say eve ry human being is r esponsible .

[有关人口变化英语作文

展开阅读全文

篇4:2024年6月六级英语作文预测:人口老龄化

全文共 1519 字

+ 加入清单

题目预测

1. 我国人口老龄化现象日趋明显

2. 人口老龄化带来的问题

3. 如何妥善解决人口老龄化问题

参考范文:Aging of the Population

Population officials and demographers have much to worry about China’s increasingly aging population. It is estimated that the proportion of people aged 60 or older in China will rise to 11.8 percent in 2020. By the middle of this century, people aged beyond 60 will take up 27.4 percent of the total population — that means one out of every four people will be senior!

The aging population poses a serious challenge to families and the society. On the one hand, with families becoming smaller and living pace escalating, it is even graver for families to care for aged members adequately. On the other hand, aging causes a relative decline in working force. Consequently, the productivity of the whole society will be affected to some extent.

The rapidity of the population’s aging has made it more urgent for the adoption of countermeasures. There is no doubt that the key is to build a solid economic foundation. Meanwhile, importance should be attached to overall social progress by changing the backward situation in social security, welfare and service. What’s more, family care and community-based services should also be encouraged.

参考译文:

人口官员和人口统计学家担心中国日益老化的人口。据估计,在中国60岁以上的人口比例将上升到2020年的11.8%。到本世纪中叶,年龄超过60岁的人将占总人口的27.4%,这意味着每四个人中就有一个将高级!

老年人对家庭和社会造成严重的挑战。一方面,随着家庭变得较小,生活节奏不断升级,甚至严重的家庭照顾年龄成员充分。另一方面,老化导致工作相对衰落的力量。因此,整个社会的生产力将受到影响在某种程度上。

人口老龄化的速度使采取应对措施变得更为紧迫。毫无疑问,解决问题的关键是建立稳固的经济基础。与此同时,应该重视整体的社会进步,改变落后的状况在社会保障、福利和服务。除此之外,应该鼓励家庭照料和社区服务。

展开阅读全文

篇5:老龄化原因英语作文191字

全文共 1525 字

+ 加入清单

Many countries will experience aging populations in the next century because of declining birth and mortality rates. China will soon join their ranks.

As for the issue of aging, its situation has been growing increasingly severe in spite of the fact most people are still ignorant of the problems it brings about. Firstly, with families becoming smaller and living pace escalating, it is even graver for families to care for aged members adequately. Secondly, aging causes a relative decline in working force in that fewer people have to support the increasing aged people. Consequently, the productivity of the whole society is affected to some extent. Thirdly and most importantly, the aging of population in China resulted from the successful implementation of family planning has not been synchronized with national economic progress.

The rapidity of the populations aging has made it more urgent for the adoption of countermeasures. No doubt they key is to build a solid economic foundation. Meanwhile, importance shall be attached to overall social progress by changing the backward situation in social security, welfare and service. Whats more, family care and community services shall also be encouraged.

带翻译:

在下个世纪许多国家将经历人口老龄化,由于出生率和死亡率下降。中国将很快加入他们的行列。

至于老化的问题,其情况越来越严重,尽管事实上大多数人仍然不知道它带来的问题。首先,家庭变得更小,生活节奏不断升级,甚至严重的家庭照顾年龄成员充分。其次,老化导致工作力量相对衰落,更少的人来支持不断增加的老年人。因此,整个社会的生产力在一定程度上受到影响。第三,最重要的是,中国的老龄化导致计划生育的成功实现尚未与国民经济同步发展。

人口老龄化的速度使采取应对措施变得更为紧迫。毫无疑问,他们的关键是建立稳固的经济基础。与此同时,应当附送整个社会进步的重要性通过改变社会保障的落后局面,福利和服务。更重要的是,还应当鼓励家庭照料和社区服务。

展开阅读全文

篇6:以人口增长为话题的英语作文

全文共 1592 字

+ 加入清单

导语:人口控制是指减少人口增长,一般是通过减少出生率来实现,下面是yuwenmi小编为大家整理的优秀英语作文,欢迎阅读与借鉴,谢谢!

Currently, there is a widespread concern about the previously neglected connection between growing human population and decreasing wild species. As the two graphs obviously portrayed, American population in 1980 was 250 times than that in 1800, a trend accompanied by the extinction of nearly 70 kinds of wildlife in the past 300 years. A clear correlation is suggested that mankind has exerted a tremendously negative influence on natural species.

There are many factors responsible for the aforementioned tendency. First and foremost, to satisfy the space demand for the booming population, the only available solution for Americans is to take occupation of forests and grassland. that used to be habitat of wild animals and plants. Furthermore, the process of industrialization and urbanization has generated severe pollution that essentially destroys environment and ecosystem.

In my point of view, the dearth of wildlife today forecasts an unpromising future for humans tomorrow. In order to eliminate species extinction, relevant laws and regulations must be established and enforced to maintain a large portion of unspoiled areas. Effective measures should also be applied to ensure that the impact of pollution be removed.

【参考译文】

目前,人们普遍关注以前忽视的人口增长与减少野生物种之间的关系。正如这两幅图所描绘的,1980的美国人口是1800年的250倍,这是近300年来近70种野生动物灭绝的趋势。一个明显的相关性表明,人类对自然物种产生了巨大的负面影响。

有许多因素负责上述趋势。首先,为了满足人口增长的空间需求,美国人唯一可行的解决办法是占领森林和草原。那曾经是野生动植物的栖息地。此外,工业化和城市化进程产生了严重的污染,基本上破坏了环境和生态系统。

在我看来,今天的野生动物缺乏预测人类没有未来的明天。为了减少物种灭绝,应该制定相关的法律法规和执行保持大部分的原始生态区。还应采取有效措施,以消除污染的影响。

展开阅读全文

篇7:关于人口问题的英语作文

全文共 1699 字

+ 加入清单

As is seen from the two graphs, it is clear that with the rapid growth of U.S. population from 1800 to 1990, the number of its wildlife species no longer existing soared during the same period. Naturally, we can draw the conclusion that the sharp decline of wildlife species resulted from the population growth.

Two reasons may account for this phenomenon. To begin with, as the population grows, people consume much more natural resources, which often leads to excessive hunting. Second, with the increase of human activities, modern people take up more and more space. Which has a great impact on other species. Finally, the problem of pollution becomes more and more serious with the development of modern industry. More and more animals have to adapt themselves to the decaying environment or move to a totally different place, but not all of them are fortunate enough to survive the changes.

Solving this problem calls for, above all, the government’s efforts to control population growth, to decrease industrial pollution and to enhance the laws to forbid wildlife hunting. Moreover, common citizens should be aware of this ecological crisis and take on the responsibility of wildlife protection. In a word, only when the government and the common people make joint e f forts can we hope to find a satisfactory solution to this problem.

翻译:

从这两个图,很明显,美国人口的快速增长从1800年到1990年,其野生动物物种的数量不再现有同期飙升。自然,我们可以得出结论,野生动物物种的急剧下降导致的人口增长。

两个原因可以解释这一现象。首先,随着人口的增长,人们消耗更多的自然资源,这常常会导致过度的狩猎。其次,随着人类活动的增加,现代人越来越多的空间。有一个伟大的对其他物种的影响。最后,污染变得越来越严重的问题,随着现代工业的发展。越来越多的动物必须适应的环境或搬到一个完全不同的地方,但并非所有都幸运地在变化中生存下来。

要求解决这个问题,最重要的是,政府的努力来控制人口增长,减少工业污染和提高法律禁止野生动物狩猎。此外,普通公民都应该意识到这种生态危机和野生动物保护的责任。总之,只有当政府和老百姓共同e f堡垒我们希望能找到一个满意的解决这个问题。

展开阅读全文

篇8:人口老龄化雅思作文

全文共 1383 字

+ 加入清单

Most senior citizens retire or no longer work full-time. They usually live in their own houses not far from their childrens, while the children of a few senior citizens have gone abroad and work or study far beyond the oceans. For certain senior citizens, tile years after retirement are not very enjoyable. First, they feel that their lives lose meaning for being at home all day. In addition, they may feel lonely, especially those without children around. Moreover, they become more concerned with their health, as they grow older, and worry a lot about their safety. At the same time, many senior citizens enjoy their lives. They feel free to do things they were not able to do when they were working and raising their families. They spend their time travelling, doing exercises or watching TV. They get together with their fellow members who have the common interests and equal free time.

大多数的老人退休或不再做全职工作。他们通常住在离自己孩子的房子不远的房子里面,但是一些老人的孩子们已出国学习或者工作。一些老人,退休后的日子并不是很愉快。首先,因为整天待在家里让他们觉得自己的生活失去了意义。此外,他们会感到孤独,特别是那些孩子不在身边的。再者,随着他们年龄的增长,他们更关心自己的健康,并且很担心自己的安全。同时,很多老年人也很享受他们的生活。他们有空做一些在他们工作或者养家的时候不能做的事情。他们旅行,运动和看电视。让他们与其他有着共同兴趣和相同时间的成员在一起。

In fact, there are some still continuing their work, not just for money, but to show their value. However, no one really wants to be old, and perhaps all like to be young forever.

事实上,有一些还是继续他们的工作,不只是为了钱,更是要证明自己的价值。然而,没有人真的想变老,或许大家都想永远年轻。

[人口老龄化雅思作文

展开阅读全文

篇9:关于人口的英语作文

全文共 659 字

+ 加入清单

It is reported that the world’s population was 6 billion in the year 2,000, and it is growing faster and faster. The world’s population problem is the greatest one because it brings lots of problems, such as water resources problem, more and more people losing their jobs and so on. These problems are mainly in the developing countries because the population of the developing countries is over 4/ 5 of the world’s popuation. So China, the largest developing country, has kept the policy “one couple, one child.”

翻译:

据报道,60亿年世界人口在2000年,它增长得越来越快。世界人口问题是最大的一个,因为它带来了很多问题,比如水资源问题,越来越多的人失去工作,等等。这些问题主要是发展中国家,因为发展中国家的人口超过世界popuation的4/5。最大的发展中国家,因此中国的政策“一对夫妻,一个孩子。”

展开阅读全文

篇10:人口增长小学生英语

全文共 1126 字

+ 加入清单

In todays world there is no big problem as a population. People began to worry about the support of the earth. And theres probably only standing room for everyone in the future.

The population of Lima is 5. It was 7 million in 1985, but it grew to 9. 1 million in 2000. Tianjin was 790 million in 1985. In 2000, it increased to 9. 7 million dollars. London, Osaka, Moscow, Beijing, Karachi, New Delhi, Jakarta, Seoul and Tehrans population growth has a similar city. Calcutta, Shanghai, New York, St Paul and STO saw a faster population explosion. Tokyo has 18 million 800 thousand in 1985. It became 20 million 200 thousand in 2000. Mexico City had 17 million 300 thousand people in 1985, but in 2000, its population reached 25 million 800 thousand!

What does population growth mean? This means increasing consumption and greater soil pressure. If more people are added to our world, the population has not been warned or taken any action, we will only stand in the end of twenty-first Century.

Each government and the United Nations should see that each countrys population and each city stay for the next 50 years.

[人口增长小学英语作文

展开阅读全文

篇11:老龄化原因英语作文145字

全文共 1054 字

+ 加入清单

老龄化现象The Aging Phenomenon

The Family Plan has been adopted for several years, most of the young generation are only child because their parents follow the government’s policy. Over more than 30years, most family are made up of grandparents, parents and a child. Here comes the problem, the society is facing an aging situation, more and more people are getting old while the young people are less. For a typical family, four grow-ups are at the age of over 40 with a young kid less than 20years old. The aging society is getting more and more obvious, such phenomenon has been catch mass media’s attention. The policy of one child has been doubted, it has been strongly advised that a family is allowed to raise two kids. I totally agree with that, it not only bring happiness to family, but also relieve the pressure of aging problem.

计划生育已经执行了很多年了,年轻一代大都是独生子,因为他们的父母执行国家的计策。30多年过去了,很多家庭是由祖父母,父母和一个孩子组成。问题也出现了,社会面临着老龄化处境,很多人变老,然而年轻人却少。对与一个典型的家庭来说,四个成年人已过四十和一个不到20岁的孩子。老龄化社会越来越突出,这样的现象引起了大众媒体的注意。一个孩子的政策遭到了质疑,强烈一个家庭应该允许有2个孩子。我完全同意,这不仅给家庭带来欢乐,而且减轻了老龄化问题的压力。

展开阅读全文

篇12:导致人口增长英语作文

全文共 11567 字

+ 加入清单

导致人口增长英语作文要什么内容?那么,导致人口增长英语作文怎么写,你知道怎么写吗?如果不知道,就一起看看小编整理的内容吧!

The world today is undergoing extensive and profound changes and contemporary China is going through a wide-ranging and deep-going transformation, which brings us unprecedented opportunities as well as unprecedented challenges, with the former outweighing the latter.(引导独立主格结构)

当今世界正经历着广泛而深刻的变化,当代中国正经历着广泛而深刻的变革,机遇前所未有,挑战前所未有,机遇大于挑战。

In order to accomplish the arduous tasks of innovation and development in a complicated and volatile international situation, managers united with all forces that could be united in overcoming difficulties and risks, creating a new situation in the cause of our firm and attaining a new realm in adapting business philosophy of multinational enterprise to conditions in China.

面对复杂多变的国际环境和艰巨繁重的创新发展任务,公司管理者团结一切可以团结的力量,战胜各种困难和风险,开创了公司事业的新局面,开拓了跨国公司经营理念中国化的新境界。

In the present era, culture has become a more and more important source of national cohesion and creativity and a factor of growing significance in the competition in overall national strength, and the Chinese people have and increasingly ardent desire for a richer cultural life. Therefore, we must keep to the orientation of advanced culture, bring about a new upsurge in cultural development, stimulate the cultural creativity of the whole nation, and enhance culture as part of the soft power.

当今时代,文化越来越成为民族凝聚力和创造力的重要源泉,越来越成为综合国力竞争的重要因素,丰富精神文化生活越来越成为我国人民的热切愿望。

因此,我们要坚持先进文化的前进方向,兴起文化建设新高潮,激发全民族文化创造活力,提高国家文化软实力。

Stimulate cultural innovation and enhance the vitality of cultural development. The only way to invigorate culture is to promote innovation in its content and form, its structure and mechanism, and its means of dissemination from the high starting point of our times, and release and develop its productive forces.

推进文化创新,增强文化发展活力。在时代的高起点上推动文化内容形式、体制机制、传播手段创新,解放和发展生产力,是繁荣文化的必由之路。

We must regard encouragement of fine ideological and ethical trends as the priority in energetically building a harmonious society and rejuvenating the country with an ancient civilization. In the meantime, we must persistently foster healthy social trends with ideological strength to provide multitudes of compassionate cares for the unity and progress of all our people.

我们必需坚持把弘扬良好的道德风尚作为积极构建和谐社会和振兴文明古国的重点,同时坚持不懈地用道德的力量弘扬社会正气,为全体人民团结进步提供更多的人文关怀。

Major changes have occurred in the relations among people in community. If we make a closer interconnection between personal future and destiny of others, the endeavor to make each community a sound friendly place will have registered a better progress.

社区人际关系已经发生重要变化。如果将个人的前途命运日益紧密地与他人的前途命运联系在一起,友好社区的建设会更好地实现。

Upholding respectful, equal and honest principle constitutes the staunch basis for rapid progress of the cooperative relationship. Conducting exchanges, dialogue, consultations and negotiations with any partner is the most effective and extensive way for enhancing mutual trust and properly managing differences.

坚持尊重、平等和诚信的原则是合作关系快速增进的坚实基础。交流对话、协商谈判是增进合作伙伴互信、妥善处理分歧的最有效、最广泛的途径。

Modern science and technology have shown great vitality on Chinese soil, brought more benefits to the people, and enabled the Chinese nation to catch up with the trend of the times in great strides and see the brilliant future of national rejuvenation.

现代科技在中国大地上焕发出勃勃生机,给人民带来更多福祉,使中华民族大跨步赶上时代前进潮流、迎来伟大复兴的光明前景。

Facts have incontrovertibly proved that the decision in the structural reform is vital to the destiny of the corporate, and that structural reform is the only way of carrying forward corporate culture and capture the production market.

事实雄辩地证明,体制改革是解决公司命运的关键抉择,是弘扬公司文化、占领产品市场的必由之路。

The economy sustained steady and rapid growth. The GDP expanded by an annual average of over 10%. Economic performance improved significantly, national revenue rose markedly year by year, and prices were basically stable.

经济保持平稳快速发展,国内生产总值年均增长百分之十以上,经济效益明显提高,财政收入连年显著增加,物价基本稳定。

Living standards improved markedly. Both urban and rural incomes increased considerably. The system of subsistence allowances for urban and rural residents was basically in place, guaranteeing basic living conditions for the poor.

人民生活显著改善。城乡居民收入较大增加,城乡居民最低生活保障制度初步建立,贫困人口基本生活得到保障。

Noteworthy headway was made in reform of investment, pricing, and the system for managing science and technology in 2011. A sound market system was being put in place. The total volume of imports and exports increased sharply.

2011年,在投资、价格、科技等领域改革取得重大进展。市场体系不断健全,进出口总额大幅增长。

To sum up, the fundamental reason behind all our achievements and progress is that we have blazed a path with development characteristics of our corporate. Essentially, to hold and progress the cultural idea of our corporate means to keep to this path.

我们取得的一切成绩和进步的根本原因,归结起来就是:开辟了符合公司特色的发展道路。坚持和发展公司的文化理念,最根本的就是要坚持这条道路。

Practices have proved that only when theory is integrated with the reality, advances in step with the times, and is tied to the destiny of the people can it demonstrate its strong vitality, creativity and appeal.

实践证明,理论只有与实际相结合、与时代发展同步、与人民群众同命运,才能焕发出强大的生命力、创造力和感召力。

Major progress was made in all-directional business. We energetically carried out diplomatic activities, enhanced exchanges and cooperation with other countries in various fields and played a major constructive role in international affairs, which created a favorable international environment for an integrated development.

全方位业务取得重大进展。各项工作积极开展,同各国的交流合作广泛加强,在国际事务中发挥重要建设性作用,为公司全面发展争取了良好国际环境。

We must never forget that the great cause of Apple Corporate was initiated by Steve Jobs at its core leading the whole staffs in the endeavor. In a precarious situation left by the economic crisis, Steve Jobs made the historic policy decision to maintain the high price of Mac, leading the Apple Corporate in striding forward on the great journey.

我们要永远铭记,苹果的伟大事业,是以乔布斯为核心的全体公司职员共同开创的。面对经济危机造成的危难局面,乔布斯果断地实行维持Mac高价的历史性决策,指引苹果公司在伟大征程上跨步前进。

There is no end to practice or innovation. We must continue to emancipate our minds, seek truth from facts, keep up with the times, make bold changes and innovations, stay away from rigidity or stagnation, fear no risks, and never be confused by any interference.

实践永无止境,创新永无止境。我们必需坚持解放思想、实事求是、与时俱进,勇于变革、勇于创新,永不僵化、永不停滞,不为任何风险所惧,不被任何干扰所惑。

While recognizing our achievements, we must be well aware that they still fall short of our expectations and that there are still quite a few difficulties and problems on our way forward. The outstanding ones include the following: Our economic growth is realized at an excessively high cost of resources and the environment. More efforts are needed to promote ideological and ethical progress. Extravagance, waste, corruption and other undesirable behavior are still serious-problems with them.

在看到成绩的同时,也要清醒地认识到,我们的工作与我们的期待还有不小差距,前进中还面临不少困难和问题,突出的是:经济增长的资源环境代价过大;思想道德建设有待加强;奢侈浪费、消极腐现象仍然比较严重。

All these show that through the uemitting efforts that environmentalists have made, China has

scored achievements in environment issues, and experienced far-reaching changes. However, the stern situation in our country’s environment has not changed.

这些情况表明,经过环保组织以及环保人士的不懈努力,我国环境问题取得了举世瞩目的改善,发生了意义深远的重大变化。但我国严峻的环境形势没有变。

We must adopt an enlightened approach to development that results in expanded production, a better life and sound ecological and environmental conditions, build a resource-conserving and environment-friendly society, and harmonize economic growth with the population, resources and the environment, so that our economy and society will develop in a sustainable way.

坚持生产发展、生活富裕、生态良好的文明发展道路,建设资源节约型、环境友好型社会,实现经济发展与人口资源环境相协调,实现经济社会持续发展。

By analyzing China‘s own practice and drawing on the experience of other countries, at this new stage in the new century, China’s fishing development shows a series of new features which are mainly as follows: The fishing capacity has increased markedly, but the fishing seasons and areas need a scientific planning, and the longstanding structural problems and the extensive mode of growth are yet to be fundamentally addressed.

总结我国渔业发展实践,借鉴国外渔业发展经验,进入新世纪新阶段,我国渔业发展呈现一系列新的阶段性特征,主要是:捕捞能力显著增强,但捕捞季节和区域还有科学规划及长期形成的结构性矛盾和粗放型增长方式尚未根本改变

Stressing recognition of the basic reality is not meant to belittle yourself, wallow in backwardness, or encourage uealistic pursuit of quick results. Rather, we must always remain sober-minded, based our efforts on the most significant reality, scientifically analyze the new opportunities and challenges, fully understand the new situation and tasks, and strive to open up a broader vista for development.

强调认清自己所处阶段的基本情况,不是要妄自菲薄、自甘落后,也不是要脱离实际、急于求成,而是要始终保持清醒头脑,科学分析所面临的新机遇、新挑战,全面认识新形势、新任务,分离开拓更为广阔的发展前景

I feel honored to come here to your beautiful city. On behave of all the members of my mission, I would like to take this opportunity to express our sincere thanks to our host for their earnest invitation and gracious hospitality we have received since we set foot on this charming land.

拜访贵方这美丽的土地,我感到非常的荣幸。借此机会我谨代表我的团队对接待方诚挚的邀请,以及我们出使以来收到盛情的款待表示衷心的感谢

Cultural development is promoted and the cultural and ethical qualityof the whole nation is notably enhanced. Fine ideological and ethical trends will be encouraged. A basic system of public cultural services will cover the whole society, and a more abundant supply of cultural products will be available to meet the people’s needs.

加强文化建设,全民族文明素质明显提高。进一步弘扬良好思想道德风尚,建立基本覆盖全社会的公共文化服务体系,适应人民需要的文化产品更加丰富。

Bill Bradley, a famous America basketball player, writer and senator, once said: Respect your

fellow human being, treat them fairly, disagree with them honestly, enjoy your friendship, explore your thoughts about one another candidly, work together for a common goal and help one another achieve it.

美国著名的篮球运动员、作家和议员比尔·布拉德利曾经说过:尊重你的同伴,真诚地信赖他们,诚实地向他们表示你的异议,享受你们的友谊,大胆地提出不同的见解,为一个共同的目标而奋斗,在奋斗的路程中互相帮助。

Our friendship is based on mutual support, particularly during the time of adversity. It is guided by a core principle of mutual respect and equality. It is driven by our joint endeavor to pursue mutually-beneficial cooperation and common development.

患难与共、相互支持是我们友谊的基础;互相尊重、平等对待是我们友谊的核心原则;互利合作、共同发展是我们友谊的关键。

There is a Chinese saying that goes, “As distance can test a horse’s strength, so time can reveal a person’s heart.” I am convinced that as long as we go hand in hand with an innovative spirit and cooperate on the basis of equality and mutual benefit, we will seize opportunities and overcome challenges.

中国有句谚语:路遥知马力,日久见人心。相信只要我们同心协力、开拓进取、平等互利,就能够把握机遇,战胜挑战。

Nowadays the world can’t work well without cooperation, and cooperation has become a springboard for success. With cooperation, we will have a successful life; success is a manifestation of cooperation. Administration of the country needs cooperation of the people; likewise, the normal operation of a plant also needs cooperation of workers.

现在的世界,不能少了合作,合作是成功的跳板。生活中有了合作才会有成功,成功是合作的体现。国家的管理,需要人民的合作;类似地,工厂的正常运行也需要工人的合作。

Nowadays under the multi-cultural background, cultures’ exchange and integration in the world are deepening and strengthening, reflecting that openness and compatibility of all nationalities’ cultures are growing.

在当今世界多元文化的背景下,世界各民族文化之间的交流与融合日益深入与强化,体现了世界各民族文化的开放性和兼容性越来越强。

The culture of any country and nationality has its strengths, but also has its limitations. It is only through absorb nutrients from other cultures that it can remain eternal youth and dynamic, otherwise it will become a “dead culture”.

任何国家和民族的文化有其长处、也有其局限性。它只有从其文化中吸收营养,才能永葆青春,具有活力,否则就会变成“死文化”。

A closed culture system goes into inevitable decline and even demise. The strong vitality of culture is very closely tied to constant collision, exchange and integration among cultures.

一个封闭的文化系统,必然走向衰落以至死亡。文化强大的生命力与文化间的不断碰撞、交流和融合密不可分。

[导致人口增长英语作文

展开阅读全文

篇13:2024年考研英语大作文预测:人口老龄化

全文共 2510 字

+ 加入清单

Write an essay based on the following chart. In your writing, your should

(1) interpret the chart, and

(2) give your comment.

You should write about 150 words on the ANSWER SHEET.

【范文】

Given is a table which clearly illustrates the striking trend of aged population in China from 1990 to 2050. During the first 22 years, the number of people aged 60 and above ascended slightly from 97.19 to 136 million, and since 2012 it is predicted that this number will surge remarkably, reaching 410 million in 2050. Meanwhile, the proportion of aged citizens revealed and will reveal the similar trend, and it will reach 27.4% in total population.

(二段版本一:分析老龄化社会问题和挑战)

Such a scenario can be naturally associated with various problems in aged society. For one thing, aged society is best characterized by the more burden for youngsters to support parents, which will enable younger generation to work harder. For another, compared with the past and today, the aged citizens will play a more important role in society. A case in point is their age for retiring will be extended. Therefore, a larger proportion of senior citizens have to take more responsibilities in work, family and society.

Accordingly, it is advisable for Chinese government to focus more eyesight on the coming challenges in the forthcoming future. Meanwhile, it is essential for China to work out comprehensive strategies to strengthen its social welfare to reduce young people’s stress.

此外二段还可以分析老龄化社会原因

Such a scenario can be naturally associated with various problems in aged society, but what resulted in this change above? For one thing, the past 30 years was best characterized by the policy of Family Plan in China, which enabled a host of families to have only one kid and enabled the proportion of youngsters to decline. For another, compared with the past, medical care and quality of life is and will be better; therefore, a larger proportion of people live longer. Consequently, the percentage of aged people showed and will show a trend of rise.

【译文】

所给是一个表格,清晰展示了中国老龄人口从1990年到2050年的明显趋势。在最初的22年中,60岁以上的人口数量从9719万缓慢增长至1.36亿;自2012年之后,据估计这个数字将飙升,并在2050年达到4.1亿。同时,老龄人口的比例也表现出并且将表现出类似趋势,将达到总人口的27.4%

这样的场景能自然联系到社会老龄化的各种问题。一方面,老龄社会典型特征将是年轻人更多的养老负担,这将使年轻一代更辛苦。另一方面,与过去和今天相比,老年人将在社会中发挥更重要的作用。典型例子就是他们的退休年龄将会延迟。因此,一大部分老年人不得不承担更多家庭、工作和社会责任。

因此,中国政府应更多关注未来的挑战。同时,中国应制定出综合性策略来提升社会福利并减轻年轻人的压力。

(此外二段还可以分析老龄化社会原因)

这样的场景能自然联系到社会老龄化的各种问题,但什么导致以上变化?一方面,过去的30年计划生育政策是个突出特征,这使得很多家庭只有一个孩子,也使得年轻人的比例下降。另一方面,于过去相比,今天的医疗和生活质量更好,将来也会持续更好。因此,很多人们寿命延长。因此,老龄人口的比重表现出并将继续表现出上升趋势。

展开阅读全文

篇14:人口老龄化英语

全文共 1138 字

+ 加入清单

Population officials and demographers have much to worry about China’s increasingly aging population. It is estimated that the proportion of people aged 60 or older in China will rise to 11.8 percent in 2020. By the middle of this century, people aged beyond 60 will take up 27.4 percent of the total population — that means one out of every four people will be senior!

The aging population poses a serious challenge to families and the society. On the one hand, with families becoming smaller and living pace escalating, it is even graver for families to care for aged members adequately. On the other hand, aging causes a relative decline in working force. Consequently, the productivity of the whole society will be affected to some extent.

The rapidity of the population’s aging has made it more urgent for the adoption of countermeasures. There is no doubt that the key is to build a solid economic foundation. Meanwhile, importance should be attached to overall social progress by changing the backward situation in social security, welfare and service. What’s more, family care and community-based services should also be encouraged.

展开阅读全文

篇15:关于人口老龄化的作文

全文共 1363 字

+ 加入清单

人口老龄化是指一个国家或地区在一个时期内老年人口比重不断上升的现象或过程。人口老龄结构的老龄化是世界人口发展的基本趋势。

人口问题是当今世界人们最为关心的问题之一。人口的发展受社会、政治、经济的制约,同时它对社会的发展也起着促进或延缓的作用。经过30年的努力,我国在人口控制的问题上取得了卓效可喜的成绩。根据国家统计局近期的统计,在计划生育政策实施后,我国人口总和生育率从20世纪70年代初的5.8%下降到现在1.8%左右,这种生育率的下降让我国13亿人口日到来推迟了整整4年。从另一方面来看,随着生育率的下降,人口的发展也使得人口老龄化问题尤为突出。

人口老龄化是指某一人口中老年人口的比重增加,总人口年龄结构发生变化的过程。按国际通用标准,60岁人口占总人口的10%以上,或65岁以上人口占总人口的7%以上,便可以称为“老龄化社会”。美国《纽约时报》指出,我国的老龄化速度太快,从而飞速经过了这个原来西方社会可以建立起一个中产阶级的时间段。联合国的统计数据也表明,我国的老龄化速度是全球最快的。根据我国老龄协会提供的数据,我国老龄高峰将于2030年左右到来,并持续20余年。到2l世纪中期,60岁及以上的老年人可能超过4亿,65岁及以上的老年人则会达到3亿左右。我国人口的老龄化不仅速度是全球最快的,而且这种人口老化趋势也超过了国家经济社会的现代化的发展速度。我国社会的人口是在经济高速发展阶段,人均收入水平低、综合国力不强、社会保障体系不健全的前提下进入老龄化的。这种情况与发达国家老龄化是截然相反的,发达国家的人口老龄化工业化完成之后经济达到高度的发展水平之下才出现。此外,我国人口老龄化还存在着区域失衡的特点。我国各地区老龄化程度自西向东呈阶梯上升,地区间差距较大。东部沿海地区65岁以上老年人口比例已超过8%,其中上海达就到11.46%。而西部地区老年人口比例均在5%以下,部分地区仍是典型的年轻型人口结构。老龄化程度的差异,进一步加剧了地区经济发展的不平衡。因此,老龄化的问题不仅仅是一个人口问题,同时它也成为了制约经济社会发展的问题。

那么,13亿人口大国的养老问题该如何应对?目前,国家有关部门以及众多人口学学者都提出通过完善社会养老保障体制来缓解这股银色浪潮的汹汹来势。但是,我国的社会养老保障体制却面临着资金严重短缺、体制不健全等问题。根据麦肯锡咨询公司预测,我国养老保障的短缺金额到2010年将达1 100亿美元,而未来30年内将会出现3.7万亿的资金缺口。美国战略与国际问题研究中心在研究报告《银发中国——中国养老政策的人口和经济分析》中指出,即使在我国的城市也有近一半的劳动力人口享受不到公共养老体系的保障。全国职工有近3/4的人没有任何退休保障。报告还指出,目前我国的社会养老基金的运作是拆东墙补西墙的现收现付制,即是用现在工人的税来养活目前的退休人员,不做任何基金积累。虽然,目前我国正努力促使“现收现付”制向基金积累制转换,但是由于各种原因,养老基金仍然存在巨大的收支缺口。到2004年,我国全国养老保险欠费达到了450多亿元,在全国范围内,许多省市都面临着养老保险收不抵支的情况,甚至是积累亏空。加之农村养老问题也日益提高到政策议程上来,我国的养老保障制度面临着艰巨的挑战。

[关于人口老龄化的作文

展开阅读全文

篇16:控制人口的英语作文

全文共 1370 字

+ 加入清单

Population control

Progress in science and the improvement of living conditions have led to the rapid growth of the world population. Modern medicine, for example, has made it possible for babies to grow up healthily and for people to live longer. With improved living conditions, particularly in the countryside, people tend to have larger families. As a result, the world population has increased so rapidly that it has now exceeded 6 billion.

But the overgrowth of population presents a threat to the existence of human society. A large population demands a GREat deal of food supply and shelter space. However, limited productivity and scarce world resources can hardly meet the needs of the ever-increasing population. Thus, in the long run, the overgrowth of the world population will only harm mankind.

To guarantee the steady development of human society, mankind must realize the consequences resulting from fast population growth and carry out a family planning programme. Only by adopting effective measures, can human society develop steadily and have a bright future.

科学的进步和生活条件的改善有LED到世界人口的快速增长。例如,现代医学,可以使幼儿健康成长,使人们活得更长命。随着生活条件的改善,特别是在农村地区,人们往往会有更大的家庭。作为一个结果,世界人口增长如此迅速,它现在已经超过6000000000。

但人口过度增长对人类社会的存在构成了威胁。大量的人口需要大量的食物供应和住房的空间。然而,有限的生产力几乎不能满足日益增长的人口需求。因此,从长远来看,过多的世界人口将会危害人类。

为了保证人类社会的稳定发展,人类必须意识到人口迅速增长所造成的后果,并开展计划生育。只有采取有效措施,人类社会才能稳步发展,有一个光明的未来。

[控制人口的英语作文

展开阅读全文

篇17:雅思作文题目:人口老龄化

全文共 1170 字

+ 加入清单

It is expected that there will be a higher proportion of older people than young people in many countries in the future. Do you think it is a positive or negative development?

据预测,将来很多国家的老龄化人口的比重将会超过年轻人。你认为这是一种积极还是消极的变化?

关键词分析

older people

“老年人”有很多说法,这个词在文章中肯定会多次出现,因此一定要做好同义替换准备。elderly people, the elderly, pensioners, senior citizens都可以,但要少用old people. ageing society (Br.E.) / aging society (Am.E.)

老龄化社会,这个词是必备的社会学术语。这个词虽然没有在题目中出现,但是考生一定会在正文中用到这个词。

关于ageing society的相关知识,请阅读维基百科。

话题评价

社会类话题共有两大分支:男女平等,人口结构与老龄化。本题在“十大话题万能分类题库”中属于母题,因此只要做好充足的复习准备,难度不大。

类似话题

1. Surveys show that in many countries, people are living longer but increased life expectancy has many implications for the aging individuals and for society as a whole. What are the possible effects of longer living for individuals and society?

2. Some people believe that in order to give opportunities to the new generation, companies should encourage high level employees who are older than 55 to retire. Do you agree or disagree?

5. Some countries have an ever-increasing proportion of population who are aged 15 and younger. What is your opinion of the current and future effects it may have in those countries?

展开阅读全文

篇18:人口话题作文:人口老龄化产生的根源与主要解决办法

全文共 1206 字

+ 加入清单

一、产生老龄化的原因只有二个:寿命延长和少生孩子。

二、解决老龄化的措施,依据产生的原因不同而有所区别:

1、由于人们的寿命延长而产生老龄化。这是人们生活水平和保健水平提高的必然结果,是民富国强的标志。要解决的问题,不是如何防止老龄化(这是没法防止的,难道将较大年纪的老人杀死?),而是如何应对由此造成老龄化后所带来的养老金不足和养老服务不足的问题。主要措施是延迟退休和加强养老服务。

2、由于人们少生孩子而产生的老龄化。这是人们生活压力加大和及时行乐盛行的必然结果,是家灾国难的开始。解决的措施只能是充许多生、奖励多生、补助多生。

3、中国的老龄化是由人们寿命延长和少生孩子共同作用产生的。

由于寿命延长而产生老龄化是不可避免的,只能通过延迟退休和加强养老服务,来解决由此造成老龄化后所带来的养老金不足和养老服务不足的问题。

因人们少生孩子而产生的老龄化,是能够通过人们多生孩子来解决的;所以,中国降低老龄化的唯一办法就是充许多生、奖励多生、补助多生;这是解决中国老龄化问题最重要最可行的办法。

由于进入到严重少子化社会之后(年人口出生率低于13。0‰或0~14岁人口占总人口的比例低18%或总和生育率低于1。8),会造成严重的社会灾难,并且难以恢复到人口的代际均衡的水平;中国在2000年前后就进入了严重少子化社会,就算现在放开生育,也已经难于恢复到世代交替的正常水平了;鼓励生育势在必行,否则,人口快速衰退不可避免!

我国人口老龄化的主要特点是:第一,人口老龄化提前达到高峰。20世纪后期,为控制人口的急剧增长,国家推行计划生育政策,使得人口出生率迅速下降,加快了我国人口老龄化的进程。由于下世纪前半叶人口压力仍然沉重,还要继续坚持计划生育的国策,其结果将不可避免地使我国提早达到人口老龄化高峰。第二,在社会经济不太发达状态下进入人口老龄化。先期进入老龄化社会的一些发达国家,目前人均国民生产总值达到20000美元以上,呈现出“先富后老”,这为解决人口老龄化带来的问题奠定了经济基础。而我国进入老龄化社会时,人均国民生产总值约为1000美元,呈现出“未富先老”,由于经济实力还不强,无疑增加了解决老龄化问题的难度。第三,在多重压力下渡过人口老龄化阶段。下个世纪前半叶,我国在建立和完善社会主义市场经济体制过程中,改革和发展的任务繁重,经济和社会要可持续发展,社会要保持稳定,各种矛盾错综复杂,使得解决人口老龄化问题相对发达国家和人口少的国家更为艰巨。

那么,对于我国的人口老龄化问题我们该怎样去解决呢:中国人口变化的最大特点是“未富先老”,2000年,中国65岁以上老人占人口结构比重为6。8%,与世界平均水平完全一样,至2009年,中国的老龄化比例已达8。3%,显着赶超世界平均水平7。5%。这是中国社科院人口与劳动经济研究所所长蔡昉在中国经济50人论坛2011年年会的演讲重点,“未富先老”将成为“十二五”最重要的挑战。

展开阅读全文

篇19:有关人口增长的英语作文

全文共 1261 字

+ 加入清单

导语:人口控制是指减少人口增长,一般是通过减少出生率来实现,下面是yuwenmi小编为大家整理的优秀英语作文,欢迎阅读与借鉴,谢谢!

It has been estimated that a thousand years ago there were less than 400 million people on earth. Today, however, the worlds population has amounted to 5,000 million. What is worse, it keeps growing at a surprising speed. If this trend continues, the worlds population will shoot up to 7,000 million by the year 2000. This is what we call population explosion.

The rapid development of science and technology is the main cause of population explosion. We can see that the population has been growing at a tremendous speed since the Industrial and Agriculture Revolution in 1650, which raised the peoples standard of living, and the emergence of modern medicine in 1550, which lowered the peoples death rate.

Population explosion will result in a lot of such problems as food shortage, housing shortage and unemployment. It is time that we acted quickly to carry out the policy of birth control otherwise, mans survival on the earth will be threatened.

【参考译文】

据估计,一千年前地球上只有不到4亿人。然而,今天,世界人口已达50亿。更糟糕的是,它以惊人的速度持续增长。如果这种趋势继续下去,到2000年,世界人口将增长到70亿。这就是我们所说的人口爆炸。

科学技术的迅速发展是人口爆炸的主要原因。我们看到,自1650工农业革命以来,人口数量以惊人的速度增长,人民的生活水平提高了,现代医学的出现在1550,人民的死亡率下降了。

人口激增会导致食物短缺、住房短缺和失业等许多问题。该是我们迅速采取实行计划生育政策的时候了,否则人类的生存将受到威胁。

展开阅读全文

篇20:人口老龄化人口老龄化

全文共 532 字

+ 加入清单

在世界人口走向老龄化和发达国家人口老龄化发展的同时,中国人口老龄化也在加剧。人口老龄化的产生,正是社会进步、经济发展的结果。中国人口转变新中国成立,起先是死亡率明显而迅速地下降。而全国性的生育率转变则始于20世纪70年代初期国家计划生育政策的介入,并迅速由高生育率水平转向低生育率水平。这样,人口的老龄化就导致了劳动力人口负担不断增大的问题,影响了我国社会经济的发展,并对相应基础设施、法律制度等物质及精神各方面的建设提出了新的要求。

针对这一情况全国老龄委发布了《中国老龄事业发展“十一五”规划》,提出了“十一五”期间,、医疗保障、社会救助等,以及老龄事业基础设施建设、老年产业、老年精神文化生活等方面所要实现的目标和任务。我们既要正确认识中国人口老龄化的形成原因、基本特征、发展趋势以及可能产生的社会经济后果,更要弄清人口老龄化对社会经济运行及可持续发展的影响。惟此,才能提高决策的科学性和可行性,解决好人口老龄化问题,为实施可持续发展战略创造有利的人口环境。通过对人口老龄化的科学内涵的界定,明确我国人口老龄化的成因。通过对人口老龄化的演进过程的研究,重点阐述我国人口老龄化的特征及其对经济、社会和家庭等各方面的影响,从,提出解决人口老龄化问题的相应对策措施。

展开阅读全文